Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
ain't
ready
Sie
sind
nicht
bereit
Ando
con
metale
con
la
infra
roja
Ich
laufe
mit
der
Waffe,
mit
dem
Infrarot
Para
cualquiera
que
se
asoma
Für
jeden,
der
sich
blicken
lässt
Yo
no
cojo
broma
Ich
spaße
nicht
Graduao'
de
la
calle
sin
diploma
Absolvent
der
Straße
ohne
Diplom
Soy
de
D
R
de
Sajoma
Ich
bin
aus
der
D
R,
aus
Sajoma
Lo
unico
garantisao'
eh
la
muerte
y
que
yo
no
fayo
Das
Einzige,
was
garantiert
ist,
ist
der
Tod
und
dass
ich
nicht
versage
Si
toy
mintiendo
que
me
pege
un
rayo
Wenn
ich
lüge,
soll
mich
der
Blitz
treffen
Legendario
en
el
barrio
donde
estoy
sonando
Legendär
im
Viertel,
wo
ich
gerade
angesagt
bin
Y
tu
ahi
sentao',
cacao'
siempre
hablando
Und
du
sitzt
da,
du
Laberkopf,
redest
immer
nur
Fume
con
tu
mujer
y
me
dijo
que
ya
no
te
quiere
ver
Ich
habe
mit
deiner
Frau
geraucht
und
sie
sagte
mir,
dass
sie
dich
nicht
mehr
sehen
will
Porque
ya
tu
no
la
sabes
complacer
Weil
du
nicht
mehr
weißt,
wie
du
sie
befriedigen
sollst
Tu
no
sabes
lo
que
hacer
Du
weißt
nicht,
was
du
tun
sollst
Toy
pegao'
desde
lo
tiempo
de
Leonel
Ich
bin
angesagt
seit
den
Zeiten
von
Leonel
Cuando
usabano
telefono
alcatel
Als
wir
Alcatel-Telefone
benutzt
haben
Pero
tu
no
ta
de
nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah
Aber
du
bist
nichts
wert,
nee,
nee,
nee,
nee,
nee,
nee,
nee
No,
tu
no
ta
de
nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah
Nein,
du
bist
nichts
wert,
nee,
nee,
nee,
nee,
nee,
nee,
nee
Pero
tu
no
ta
de
nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah
Aber
du
bist
nichts
wert,
nee,
nee,
nee,
nee,
nee,
nee,
nee
No,
tu
no
ta
de
nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah
Nein,
du
bist
nichts
wert,
nee,
nee,
nee,
nee,
nee,
nee,
nee
She
say
I'm
a
dog,
I'm
like
how
how?
Sie
sagt,
ich
bin
ein
Hund,
ich
mach
so
wau
wau?
This
ain't
puppy
love
and
I
ain't
bow
wow
Das
ist
keine
junge
Liebe
und
ich
bin
nicht
Bow
Wow
Me
and
you
together
that's
a
pow
wow
Du
und
ich
zusammen,
das
ist
'ne
krasse
Nummer.
And
I
would
tell
you
bring
your
friend
but
she
a
muthafuckin'
loud
mouth
Und
ich
würde
dir
sagen,
bring
deine
Freundin
mit,
aber
sie
ist
ein
verdammtes
Plappermaul
And
I
don't
like
talking
bout
what
I
do
Und
ich
rede
nicht
gern
darüber,
was
ich
tue
And
if
I'm
fuckin'
on
you
Und
wenn
ich
mit
dir
ficke
First
off
i'm
not
your
man
or
boo
Erstens
bin
ich
nicht
dein
Mann
oder
Schatz
And
I'm
still
tryna
(uh)
your
crew
Und
ich
versuche
immer
noch,
deine
Crew
(äh)
ranzukriegen
She
a
big
ol'
freak,
it's
a
must
that
I
hit
Sie
ist
ein
riesen
Freak,
ich
muss
sie
einfach
klarmachen
Oh
she
a
athlete,
do
a
split
on
the
dick
Oh,
sie
ist
'ne
Athletin,
macht
'nen
Spagat
auf
dem
Schwanz
First
I
hit
a
lick
then
I
flip
what
I
get
Zuerst
zieh
ich
ein
Ding
durch,
dann
dreh
ich,
was
ich
kriege
Then
I
jet
to
the
strip
and
get
lit
Dann
düse
ich
zum
Strip
und
werde
dicht
Wait
a
minute
now
Warte
mal
kurz
I
know
you
love
my
style
Ich
weiß,
du
liebst
meinen
Stil
But
you
won't
admit
it
cause
it
ain't
cool
now
Aber
du
gibst
es
nicht
zu,
weil
es
jetzt
nicht
cool
ist
But
when
everybody
with
it
and
you
feel
left
out
Aber
wenn
alle
dabei
sind
und
du
dich
außen
vor
fühlst
Haha
still
tryna
be
down
Haha,
versuchst
immer
noch,
dabei
zu
sein
I'ma
hit
you
with
a
nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah
Ich
geb
dir
ein
Nee,
nee,
nee,
nee,
nee,
nee,
nee
Hit
em
with
a
nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah
Gib
ihnen
ein
Nee,
nee,
nee,
nee,
nee,
nee,
nee
I'ma
hit
you
with
a
nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah
Ich
geb
dir
ein
Nee,
nee,
nee,
nee,
nee,
nee,
nee
Hit
em
with
a
nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah,
nah
Gib
ihnen
ein
Nee,
nee,
nee,
nee,
nee,
nee,
nee
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.