Nessa - Je suis la - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nessa - Je suis la




Je suis la
Я здесь
Sache que je suis ton oxygène
Знай, что я твой кислород
Sache que je suis tes yeux
Знай, что я твои глаза
Sache que je suis ton soutient
Знай, что я твоя поддержка
Sache que je suis ton guide
Знай, что я твой проводник
Ne me laisse pas tomber
Не дай мне упасть
Quand l′avenir est incertain et que tout semble s'effondrer
Когда будущее неопределенно и всё кажется рушится
Quand la chute te frôle et que tu perds tes repères, ouvre les yeux
Когда падение близко и ты теряешь ориентиры, открой глаза
Quand l′obscurité te tient captif et que tu ne vois plus la lumière du jour
Когда тьма держит тебя в плену и ты больше не видишь дневного света
Quand la vie semble être dure avec toi, que tu te sens enchaîné, égaré
Когда жизнь кажется суровой с тобой, ты чувствуешь себя скованным, потерянным
Regarde, je suis
Посмотри, я здесь
Lorsque la solitude t'envahit (je suis là)
Когда тебя охватывает одиночество здесь)
Et que tout le monde te lâche (je suis là)
И все тебя бросают здесь)
Lorsque le monde n'est plus (je suis là)
Когда мира больше нет здесь)
En ta faveur moi je le suis (je suis là)
На твоей стороне я есть здесь)
Mon amour est si fort (si fort)
Моя любовь так сильна (так сильна)
Puissant à ton égard (puissant à ton égard)
Могущественна по отношению к тебе (могущественна по отношению к тебе)
Même si la lune ne brille pas demain
Даже если луна не будет светить завтра
Ça me serait égale (je suis là)
Мне будет всё равно здесь)
Sache que je suis ton oxygène
Знай, что я твой кислород
Sache que je suis tes yeux
Знай, что я твои глаза
Sache que je suis ton soutient
Знай, что я твоя поддержка
Sache que je suis ton guide
Знай, что я твой проводник
Ne me laisse pas tomber
Не дай мне упасть
(Ne me laisse pas tomber)
(Не дай мне упасть)
Même si tu te sens trahi, blessé, humilié
Даже если ты чувствуешь себя преданным, раненым, униженным
Et que ta vie n′a plus aucun goût
И твоя жизнь больше не имеет вкуса
Ouvre les yeux
Открой глаза
(Ouvre les yeux)
(Открой глаза)
Même si tu te perds dans l′angoisse
Даже если ты теряешься в тревоге
Que la tristesse devient ton quotidien, je suis
И грусть становится твоим ежедневным спутником, я здесь
Dans la tristesse comme dans la joie (je suis là)
В печали, как и в радости здесь)
Bonheur ou malheur (je suis là)
Счастье или горе здесь)
Jeunesse ou vieillesse (je suis là)
Молодость или старость здесь)
Sache que je serai (je suis là)
Знай, что я буду рядом здесь)
Mon amour est si fort (si fort)
Моя любовь так сильна (так сильна)
Puissant a ton égard (puissant à ton égard)
Могущественна по отношению к тебе (могущественна по отношению к тебе)
Même si la lune ne brille pas demain
Даже если луна не будет светить завтра
Ça me serait égale (je suis là)
Мне будет всё равно здесь)
Lorsque le monde n'est plus (je suis là)
Когда мира больше нет здесь)
En ta faveur moi je le suis (je suis là)
На твоей стороне я есть здесь)
Je suis (je suis là)
Я здесь здесь)
Je suis (je suis là)
Я здесь здесь)
Je suis (je suis là)
Я здесь здесь)
Je suis (je suis là)
Я здесь здесь)
Je suis
Я здесь





Авторы: Vanessa Murielle Dimbi

Nessa - Je suis la
Альбом
Je suis la
дата релиза
25-09-2015


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.