Nessa Barrett - PASSENGER PRINCESS - перевод текста песни на немецкий

PASSENGER PRINCESS - Nessa Barrettперевод на немецкий




PASSENGER PRINCESS
BEIFAHRERPRINZESSIN
I'm your shotgun, baby, for the long run
Ich bin dein Shotgun, Baby, für die lange Strecke
Don't you know I'd die for you? I ride for you
Weißt du nicht, dass ich für dich sterben würde? Ich fahre für dich
Sin City (uh, uh-uh, uh)
Sin City (uh, uh-uh, uh)
Baby, come with me (uh, uh-uh, uh)
Baby, komm mit mir (uh, uh-uh, uh)
I can sit pretty (uh, uh-uh, uh)
Ich kann hübsch sitzen (uh, uh-uh, uh)
On your famous leather seats
Auf deinen berühmten Ledersitzen
Flashing lights (uh, uh-uh, uh)
Blitzlichter (uh, uh-uh, uh)
Put it into drive (uh, uh-uh, uh)
Schalte in den Fahrmodus (uh, uh-uh, uh)
Up and down my thighs (uh, uh-uh, uh)
Auf und ab an meinen Schenkeln (uh, uh-uh, uh)
I'm your favorite fantasy
Ich bin deine Lieblingsfantasie
Can you feel my heartbeat? (Can you feel my heartbeat?)
Kannst du meinen Herzschlag fühlen? (Kannst du meinen Herzschlag fühlen?)
When you hit it full speed (when you hit it full speed)
Wenn du Vollgas gibst (wenn du Vollgas gibst)
Anywhere you take me (anywhere you take me)
Egal, wohin du mich bringst (egal, wohin du mich bringst)
I'll go (I'll go)
Ich gehe mit (ich gehe mit)
I'm your shotgun, baby, for the long run
Ich bin dein Shotgun, Baby, für die lange Strecke
Don't you know I'd die for you? I ride for you
Weißt du nicht, dass ich für dich sterben würde? Ich fahre für dich
Say you're all mine, touch me under streetlights
Sag, du gehörst ganz mir, berühr mich unter Straßenlaternen
Don't you know I'd die for you? I ride for you
Weißt du nicht, dass ich für dich sterben würde? Ich fahre für dich
Supersonic (uh, uh-uh, uh)
Überschall (uh, uh-uh, uh)
Yeah, I know you want it (uh, uh-uh, uh)
Ja, ich weiß, du willst es (uh, uh-uh, uh)
Bumper sticker on it (uh, uh-uh, uh)
Stoßstangenaufkleber drauf (uh, uh-uh, uh)
I'm your babygirl on board
Ich bin dein Babygirl an Bord
Can you feel my heartbeat? (Can you feel my heartbeat?)
Kannst du meinen Herzschlag fühlen? (Kannst du meinen Herzschlag fühlen?)
When you hit it full speed (when you hit it full speed)
Wenn du Vollgas gibst (wenn du Vollgas gibst)
Anywhere you take me (anywhere you take me)
Egal, wohin du mich bringst (egal, wohin du mich bringst)
I'll go (I'll go)
Ich gehe mit (ich gehe mit)
I'm your shotgun, baby, for the long run
Ich bin dein Shotgun, Baby, für die lange Strecke
Don't you know I'd die for you? I ride for you
Weißt du nicht, dass ich für dich sterben würde? Ich fahre für dich
Say you're all mine, touch me under streetlights
Sag, du gehörst ganz mir, berühr mich unter Straßenlaternen
Don't you know I'd die for you? I ride for you
Weißt du nicht, dass ich für dich sterben würde? Ich fahre für dich
I'm your passenger, I'm your passenger princess
Ich bin deine Beifahrerin, ich bin deine Beifahrerprinzessin
Passenger, I'm your passenger princess
Beifahrerin, ich bin deine Beifahrerprinzessin





Авторы: Kevin White, Jesse Fink, Nessa Barrett, Madison Yanofsky, Aaron Miles Shadrow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.