Nessazary - NVRGIVEUP - перевод текста песни на немецкий

NVRGIVEUP - Nessazaryперевод на немецкий




NVRGIVEUP
NVRGIVEUP
Bitch I've been on a mission
Schlampe, ich war auf einer Mission
I've been in the cut They tried to get me gone for so many years
Ich war im Verborgenen, sie versuchten mich seit so vielen Jahren loszuwerden
But I promised these people I'd never give up
Aber ich versprach diesen Leuten, dass ich niemals aufgeben würde
The devil want me just to go and be isolated
Der Teufel will, dass ich einfach gehe und mich isoliere
So He tell me cut everyone off
Also sagt er mir, ich soll alle abschneiden
Would they be better off if I just left
Wäre es ihnen lieber, wenn ich einfach gehen würde?
Would they be better off if I just hung myself
Wäre es ihnen lieber, wenn ich mich einfach erhängen würde?
Whoa, what do I know? What do I know is I'm ready to go
Whoa, was weiß ich? Was ich weiß, ist, dass ich bereit bin zu gehen
Why do these hoes always leave, always go?
Warum gehen diese Schlampen immer, gehen immer weg?
Why do they always hit you where it's low
Warum treffen sie dich immer da, wo es weh tut?
Don't know if I can get her back, I don't know
Ich weiß nicht, ob ich sie zurückbekommen kann, ich weiß es nicht
Yeah, I care from afar, nowadays we ain't close
Ja, ich sorge mich aus der Ferne, heutzutage sind wir uns nicht nah
Yeah, I really got a heart of a lion But nowadays
Ja, ich habe wirklich das Herz eines Löwen, aber heutzutage
It feel like this inclosure closed
fühlt es sich an, als wäre dieses Gehege geschlossen
Yeah, lately been hard, I do not sleep
Ja, in letzter Zeit war es hart, ich schlafe nicht
Why don't these hoes see what my mama see
Warum sehen diese Schlampen nicht, was meine Mama sieht?
I'm super solid, girl, what do you mean?
Ich bin super solide, Mädchen, was meinst du?
Why would I lie to you, you in my dreams
Warum sollte ich dich anlügen, du bist in meinen Träumen
I wonder if everything perfect if she'll still leave me
Ich frage mich, ob alles perfekt wäre, ob sie mich trotzdem verlassen würde
Yeah and go away, it seem like when the girls feel special to me
Ja und weggehen, es scheint, als ob ich mich immer zurückziehen muss, wenn mir die Mädchen etwas bedeuten
I always gotta pull away
Ich muss mich immer zurückziehen
Don't you ever fuckin' question your worth
Stell niemals deinen Wert in Frage
These People fuck you up and then you feel hurt
Diese Leute bringen dich durcheinander und dann fühlst du dich verletzt
You gotta pay the price if you put your heart on the line
Du musst den Preis bezahlen, wenn du dein Herz aufs Spiel setzt
Yeah, you know, yeah, yeah, for sure
Ja, du weißt, ja, ja, sicher
Gun to your head, talk about my fam
Pistole an deinem Kopf, rede über meine Familie
I promise you, nigga, yeah, you gon' get merked
Ich verspreche dir, Nigga, ja, du wirst erledigt
Everybody wanna get in your motherfuckin' face
Jeder will dir ins verdammte Gesicht fassen
When you got money, they gon' lurk
Wenn du Geld hast, lauern sie
Shit, I'm feelin' so hurt, fuck it though Yeah, I'm makin' it work
Scheiße, ich fühle mich so verletzt, scheiß drauf, ja, ich bringe es zum Laufen
All these people wanna hear about my hurt
All diese Leute wollen von meinem Schmerz hören
All these people wanna hear about my pain
All diese Leute wollen von meinem Leid hören
All these people wanna know what I do All about this shit
All diese Leute wollen wissen, was ich mit diesem ganzen Scheiß mache
You know it's so lame
Du weißt, es ist so lahm
Every time I'm wakin' up in the morning
Jedes Mal, wenn ich morgens aufwache
I feel this shit in my motherfuckin' veins
fühle ich dieses Scheißgefühl in meinen verdammten Venen
Another person that I love switched, I'm like, damn, son
Eine andere Person, die ich liebe, hat sich verändert, ich denke, verdammt, Junge
All this love and this shit, yeah, I gotta refrain from
All diese Liebe und dieser Scheiß, ja, davon muss ich Abstand nehmen
She curious who hurt me, I do not say none
Sie ist neugierig, wer mich verletzt hat, ich sage nichts
Different shorty, different situation, feel the same, though
Andere Schlampe, andere Situation, fühlt sich aber gleich an
Bitch, I been on a mission, I been in the cut
Schlampe, ich war auf einer Mission, ich war im Verborgenen
They tried to get me gone for so many years
Sie versuchten mich seit so vielen Jahren loszuwerden
But I promised these people I'd never give up
Aber ich versprach diesen Leuten, dass ich niemals aufgeben würde
The devil want me just to go and be isolated
Der Teufel will, dass ich einfach gehe und mich isoliere
So he tell me cut everyone off
Also sagt er mir, ich soll alle abschneiden
Would they be better off if I just left?
Wäre es ihnen lieber, wenn ich einfach gehen würde?
Would they be better off if I just hung myself
Wäre es ihnen lieber, wenn ich mich einfach erhängen würde?
Woah, what do I know? What do I know is I'm
Woah, was weiß ich? Was ich weiß, ist, dass ich
Ready to go
bereit bin zu gehen
Why do these hoes always leave, always go?
Warum gehen diese Schlampen immer, gehen immer weg?
Why do they always hit you where it's low
Warum treffen sie dich immer da, wo es weh tut?
Don't know if I can get her back, I don't know Yeah
Ich weiß nicht, ob ich sie zurückbekommen kann, ich weiß es nicht, ja
I care from afar, nowadays we ain't close
Ich sorge mich aus der Ferne, heutzutage sind wir uns nicht nah
Yeah, I really got a heart of a lion But nowadays
Ja, ich habe wirklich das Herz eines Löwen, aber heutzutage
It feel like this enclosure closed
fühlt es sich an, als wäre dieses Gehege geschlossen
Yeah, uh, lately been hard, I do not sleep Why
Ja, äh, in letzter Zeit war es hart, ich schlafe nicht, warum
Don't these hoes see what my mama see
sehen diese Schlampen nicht, was meine Mama sieht?
I'm super solid, girl, what do you mean?
Ich bin super solide, Mädchen, was meinst du?
Why would I lie to you, you in my dreams
Warum sollte ich dich anlügen, du bist in meinen Träumen
I wonder if everything perfect if she would still leave me
Ich frage mich, ob alles perfekt wäre, ob sie mich trotzdem verlassen würde
Yeah, and go away
Ja, und weggehen
It seem like when these girls feel special to me
Es scheint, als ob ich mich immer zurückziehen muss, wenn mir diese Mädchen etwas bedeuten
I always gotta pull away
Ich muss mich immer zurückziehen
Yeah, we gotta be careful
Ja, wir müssen vorsichtig sein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.