Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est la crise (feat. Daddy Mory)
Es ist die Krise (feat. Daddy Mory)
Levez
vos
bras
en
l'air,
oui
là
c'est
l'com-com
Hebt
eure
Arme
hoch,
ja,
hier
ist
Action
A
part
ça
moi
ma
vie
oui
C'estLaCrise.com
Ansonsten
mein
Leben,
ja,
EsIstDieKrise.com
Et
j'en
suis
pas
ravi
mais
j'resterai
toujours
comme
Und
ich
bin
nicht
begeistert,
aber
ich
bleibe
immer
so,
wie
Je
suis,
tu
m'suis,
j'te
fuis,
tu
m'fuis,
j'te
suis
plus
Ich
bin,
du
folgst
mir,
ich
flieh
vor
dir,
du
fliehst
vor
mir,
ich
folg
dir
nicht
mehr
Et
yo,
et
yo,
et
yo
Und
yo,
und
yo,
und
yo
Toujours
en
quête
d'une
vie
meilleure,
meilleure,
meilleure
Immer
auf
der
Suche
nach
einem
besseren
Leben,
besseren,
besseren
T'es
pas
dans
l'game,
tu
m'fais
player,
player,
player
Du
bist
nicht
im
Spiel,
du
tust
auf
Player,
Player,
Player
Moi
faut
que
j'me
taille
ailleurs,
ailleurs,
ailleurs
Ich
muss
woanders
hin,
woanders
hin,
woanders
hin
Toujours
OP
comme
en
garde
à
v'
Immer
OP
wie
auf
der
Hut
T'sais
pas
toi
comment
on
en
bave
Weißt
du
nicht,
wie
wir
uns
abrackern
Ça
met
dans
l'pochon
et
sa
emballe
Es
wird
ins
Tütchen
getan
und
verpackt
Est-ce
qu'y
a
enquête,
nous
en
s'en
bats
l'
Ob
es
Ermittlungen
gibt,
ist
uns
scheißegal
Dans
cette
vie
y
a
pleins
d'maladies
In
diesem
Leben
gibt
es
viele
Krankheiten
Profite
pas
du
bien
mal
acquis
Profitiere
nicht
von
ungerecht
erworbenem
Besitz
Tu
veux
te
battre
bien
aqui
Du
willst
dich
schlagen,
na
gut,
hier
Miss
on
le
sais
qu't'aime
bien
la
kik'
Miss,
wir
wissen,
dass
du
Koks
magst
On
m'a
dis,
profite
pas
des
gens
ça
t'retombe
dessus
et
de
suite
faut
des
sous
Man
hat
mir
gesagt,
nutze
Leute
nicht
aus,
das
fällt
auf
dich
zurück,
und
sofort
braucht
man
Geld
J'vois
des
signes,
j'suis
décu
alors
j'fais
des
sons
Ich
sehe
Zeichen,
ich
bin
enttäuscht,
also
mache
ich
Songs
Pour
descendre
la
tensions,
parce
que
les
temps
sont
durs
Um
die
Spannung
abzubauen,
denn
die
Zeiten
sind
hart
Attention,
ces
temps-ci
une
putain
d'envie
d'foutre
le
boxon
Achtung,
in
diesen
Zeiten
eine
verdammte
Lust,
Chaos
zu
stiften
Réveillé
tout
l'quartier,
avec
moi
en
flashton
ou
ma
hache
Das
ganze
Viertel
aufwecken,
mit
mir
mit
Schnaps
oder
meiner
Axt
Imagine
Ju-ju-jul
au
démarrage
Stell
dir
Ju-ju-jul
am
Start
vor
Nique
ta
race,
si
t'y
as
fais
l'BDH
Fick
deine
Herkunft,
wenn
du
den
Verräter
gespielt
hast
Si
c'était
ton
pote
que
t'aimais
bien
qu'tu
lui
a
levé
des
cash
Wenn
es
dein
Kumpel
war,
den
du
mochtest,
dem
du
Geld
abgezogen
hast
Qu'tu
lui
a
pété
son
plan
beuh
ou
son
plan
boule
Dem
du
seinen
Gras-Plan
oder
seinen
Sex-Plan
versaut
hast
Faut
pas
s'la
faire
mettre
parce
que
les
gens
coule
Man
darf
sich
nicht
verarschen
lassen,
weil
die
Leute
untergehen
Y
en
a
pas
beaucoup
des
gens
cool
Es
gibt
nicht
viele
coole
Leute
2012
trop
d'gens
sans
couilles
2012
zu
viele
Leute
ohne
Eier
Il
faut
d'tout
pour
faire
un
monde
alors
on
peux
pas
vivre
sans
cons
Es
braucht
von
allem,
um
eine
Welt
zu
machen,
also
können
wir
nicht
ohne
Idioten
leben
Tu
t'rend
compte?
Les
hommes
deviennent
des
femmes
Merkst
du
das?
Männer
werden
zu
Frauen
D'autre
s'la
pètent
des
qu'il
y
a
des
fans
Andere
spielen
sich
auf,
sobald
Fans
da
sind
Faudrait
les
tartés
ces
MC's,
je
suis
pour
messieurs
et
mesdames
Man
sollte
diesen
MCs
eine
reinhauen,
ich
bin
dafür,
meine
Damen
und
Herren
Et
si
t'y
as
fais
le
traître
alors
que
moi
j't'ai
vu
faire
la
putes
devant
des
mecs
bah
c'est
pas
grave
Und
wenn
du
den
Verräter
gespielt
hast,
obwohl
ich
dich
vor
Kerlen
die
Schlampe
hab
spielen
sehen,
na
ja,
ist
nicht
schlimm
Y
a
rien
qu'j'regrette,
même
si
j'suis
pas
au
top,
qu'c'est
pas
la
fête
dans
ma
tête
bah
je
bataille
Es
gibt
nichts,
was
ich
bereue,
auch
wenn
ich
nicht
top
bin,
auch
wenn
in
meinem
Kopf
keine
Party
ist,
na
ja,
ich
kämpfe
Toujours
ter-ter
depuis
mes
débuts
Immer
im
Viertel
seit
meinen
Anfängen
Même
si
y
a
des
débats
sur
mon
compte
j'mettrais
toujours
des
buts
Auch
wenn
es
Debatten
über
mich
gibt,
werde
ich
immer
Tore
schießen
J'essaye
d'esquivé
les
putes,
c'est
pas
ma
destiné
les
potes
Ich
versuche,
den
Schlampen
auszuweichen,
das
ist
nicht
mein
Schicksal,
Leute
A
trop
sur-estimé
l'équipe
bah
j'ai
finis
déçu
les
potes
Weil
ich
die
Crew
zu
sehr
überschätzt
habe,
wurde
ich
am
Ende
enttäuscht,
Leute
J'pose
la
hache
de
cette
époque,
besoin
de
dégun
j'fais
seul
mes
prod
Ich
lege
das
Kriegsbeil
dieser
Zeit
nieder,
brauche
niemanden,
mache
meine
Produktionen
allein
J'suis
fière
de
c'que
je
suis,
les
gens
jaloux:
J'protège
mes
côtes
Ich
bin
stolz
darauf,
wer
ich
bin,
neidische
Leute:
Ich
schütze
meine
Rippen
Se
soir
j'suis
avec
houari,
aller
niquer
moi
soirée
Heute
Abend
bin
ich
mit
Houari,
versaut
mir
nicht
den
Abend
A
coté
d'moi
y
a
zirish,
vers
chez
lui
il
va
s'dirige
Neben
mir
ist
Zirish,
er
geht
in
seine
Richtung
Banquette
arrière
y
a
Sahia,
que
j'ai
failli
oublié
qu'y
avait
Thomas,
la
posé
sur
la
tomate
du
Vespa
Rücksitz
da
ist
Sahia,
ich
hätte
fast
vergessen,
dass
Thomas
da
war,
abgesetzt
auf
dem
Sitz
der
Vespa
Y
a
Der-K
avec
kar
qui
débarque,
ouais
il
caille,
y
a
coeur
posté
qui
baille
Da
ist
Der-K
mit
Kar,
der
ankommt,
ja,
es
ist
kalt,
da
ist
Herz,
der
postiert
ist
und
gähnt
Yemah
fais
gaffe
aux
flics
on
sais
jamais,
t'es
plus
au
charbon,
tu
t'emmerde,
pour
rien
tu
jure
ta
mère
Yemah,
pass
auf
die
Bullen
auf,
man
weiß
ja
nie,
du
bist
nicht
mehr
am
Schuften,
du
langweilst
dich,
schwörst
umsonst
auf
deine
Mutter
J'écrivais
c'texte
hier,
j'les
repris
aujourd'hui
Ich
habe
diesen
Text
gestern
geschrieben,
ich
habe
ihn
heute
wieder
aufgenommen
Et
ouais
demande
à
XXX
avec
de
l'alcool
en
oublie
Und
ja,
frag
XXX,
mit
Alkohol
vergisst
man
J'suis
au
quartier
c'est
l'matin,
ça
gratte
des
barres
sous
boucan
Ich
bin
im
Viertel,
es
ist
Morgen,
man
lacht
sich
kaputt
bei
lauter
Musik
Et
ouais
d'mande
à
azdine
on
est
sur
les
nefs
tout
l'temps
Und
ja,
frag
Azdine,
wir
sind
die
ganze
Zeit
unterwegs
Et
la
j'continu
mon
texte,
tout
en
pensant
à
mon
frère
qui
dois
voir
son
père
au
parlu'
souvent
Und
jetzt
setze
ich
meinen
Text
fort,
während
ich
an
meinen
Bruder
denke,
der
seinen
Vater
oft
im
Besucherraum
sehen
muss
A
dire
qu'c'était
l'inverse
y
a
pas
moins
d'1
an
Und
zu
denken,
dass
es
vor
nicht
mal
einem
Jahr
umgekehrt
war
Putain
c'est
trop
la
'sère,
j'ai
même
fais
ma
demande
Verdammt,
das
ist
so
eine
Misere,
ich
habe
sogar
meinen
Antrag
gestellt
Mais
rien
à
faire,
je
pète
les
plombs,
avec
tout
l'monde
je
coupe
les
ponts
Aber
nichts
zu
machen,
ich
raste
aus,
breche
mit
allen
die
Brücken
ab
Depuis
l'école
je
touche
le
fond
mais
le
ballon
mets
des
p'tits
ponts
Seit
der
Schule
erreiche
ich
den
Tiefpunkt,
aber
der
Ball
macht
kleine
Tunnel
Ça
sert
à
rien
d'jouer
les
grands,
d'se
montrer
au
tier-quar
Es
bringt
nichts,
den
Großen
zu
spielen,
sich
im
Viertel
zu
zeigen
Flash
à
la
main,
gros
pétards,
on
s'aime,
on
s'fight
jusqu'à
très
tard
Blitzlicht
in
der
Hand,
dicke
Joints,
wir
lieben
uns,
wir
kämpfen
bis
spät
in
die
Nacht
J'ai
l'blues
mais
laissez
moi,
sortez
mes
frères
qu'on
pris
des
mois
Ich
habe
den
Blues,
aber
lasst
mich,
lasst
meine
Brüder
raus,
die
Monate
bekommen
haben
Depuis
tout
p'tit
j'ai
le
démon,
insulte
ma
mère
j'te
nique
tes
morts
Seit
ich
klein
bin,
habe
ich
den
Teufel
im
Leib,
beleidige
meine
Mutter,
ich
ficke
deine
Toten
Alors
qu'est-ce
qu'on
fais,
on
vas
rester
là,
à
rêvé
d'une
vie
à
la
GTA
Was
machen
wir
also,
bleiben
wir
hier
und
träumen
von
einem
Leben
wie
in
GTA?
Tu
peux
dire
tout
c'que
tu
veux
quand
y
avait
embrouille
moi
j'étais
là
Du
kannst
sagen,
was
du
willst,
wenn
es
Stress
gab,
war
ich
da
J'rappe
pour
les
fratélos,
depuis
l'époque
de
bébétello
Ich
rappe
für
die
Brüder,
seit
der
Zeit
des
Bebetello
Nique
les
bleus,
les
chiens
trouvent
la
beuh
même
emballé
dans
l'cello'
Fick
die
Bullen,
die
Hunde
finden
das
Gras,
selbst
wenn
es
in
Cello
eingewickelt
ist
Dans
mon
ghetto
sa
sert
les
clins,
en
vélo
In
meinem
Ghetto
zwinkert
man
sich
zu,
auf
dem
Fahrrad
3 heure
d'l'aprem',
bière
corsé,
Coca
belley
3 Uhr
nachmittags,
starkes
Bier,
Coca
Belley
Levez
vos
bras
en
l'air,
oui
là
c'est
l'com-com
Hebt
eure
Arme
hoch,
ja,
hier
ist
Action
A
part
ça
moi
ma
vie
oui
C'estLaCrise.com
Ansonsten
mein
Leben,
ja,
EsIstDieKrise.com
Et
j'en
suis
pas
ravi
mais
j'resterai
toujours
comme
Und
ich
bin
nicht
begeistert,
aber
ich
bleibe
immer
so,
wie
Je
suis,
tu
m'suis,
j'te
fuis,
tu
m'fuis,
j'te
suis
plus
Ich
bin,
du
folgst
mir,
ich
flieh
vor
dir,
du
fliehst
vor
mir,
ich
folg
dir
nicht
mehr
Et
yo,
et
yo,
et
yo
Und
yo,
und
yo,
und
yo
Toujours
en
quête
d'une
vie
meilleure,
meilleure,
meilleure
Immer
auf
der
Suche
nach
einem
besseren
Leben,
besseren,
besseren
T'es
pas
dans
l'game,
tu
m'fais
player,
player,
player
Du
bist
nicht
im
Spiel,
du
tust
auf
Player,
Player,
Player
Moi
faut
que
j'me
taille
ailleurs,
ailleurs,
ailleurs
Ich
muss
woanders
hin,
woanders
hin,
woanders
hin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.