Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
pas
pour
l'honneur
mais
pour
l'business
Это
не
для
чести,
а
для
бизнеса
Bellek
track
дорожка
памяти
Ça
sert
à
rien,
si
t'ramène
pas
disque
d'or
à
la
tess
Это
бесполезно,
если
ты
не
принесешь
Тесс
золотую
пластинку.
Ça
sert
à
rien
d'le
faire
si
y
a
pas
l'disque
d'or
à
la
tess,
kheyo
Нет
смысла
делать
это,
если
в
тесс
нет
золотой
пластинки,
хейо
Oh,
khoya,
pour
de
vrai
О,
хоя,
по-настоящему
En
qlawi,
kheyo
Эн
клави,
хейо
Qui
veut
la
paix
prépare
la
Troisième
Guerre
Mondiale
Кто
хочет
мира,
готовит
Третью
мировую
войну
Pacifique,
j'suis
pour
l'dialogue,
civilisé,
diplomatie
du
macadam
Тихий
океан,
я
за
диалог,
цивилизованную,
гудронированную
дипломатию
Il
a
menti
celui
qui
dit
qu'derrière
chaque
grand
homme,
y
avait
une
femme
Он
солгал
тому,
кто
сказал,
что
за
каждым
великим
мужчиной
стоит
женщина
Y
avait
une
armée
d'braves,
une
âmе,
une
vision,
des
armes,
dеs
armes
Была
армия
смельчаков,
душа,
видение,
оружие,
оружие
J'reviens
dans
c'game,
j'me
sens
un
peu
comme
Zlatan
Я
возвращаюсь
в
эту
игру,
я
чувствую
себя
немного
Златаном
Homicide,
y
a
un
tas
d'néophytes
à
tuer,
j'les
arrose
au
napalm
Убийство,
есть
много
неофитов,
которых
нужно
убить,
я
опрыскиваю
их
напалмом
Ma
prose,
Thanos,
t'approches,
j't'explose,
les
gens
avec
des
drames
Моя
проза,
Танос,
ты
приближаешься,
я
взрываю
тебя,
люди
с
драмами
Cavalerie
royale
sous
l'capot,
on
a
roulé
sur
les
dos
d'ânes
Королевская
кавалерия
под
колпаком,
мы
ехали
на
спинах
ослов
On
a
roulé
sur
leurs
crânes,
cribler
d'balles
la
caravane
Мы
проехали
по
их
черепам,
изрешечили
караван
пулями
Caracas,
0.4,
Casanegra,
la
coca'
fait
des
ravages
Каракас,
0,4,
Казанегра,
кока
вызывает
хаос
Ouletflange,
assez
sauvage,
collatéraux
sont
les
dommages
Ouletflange,
довольно
дикий,
залог
- это
ущерб
Dix-huit
carats
dans
la
bouche,
l'autopsie
d'un
carnage
Восемнадцать
карат
во
рту,
вскрытие
бойни
Synopsis:
un
bain
d'sang,
une
rafale:
ta
vie
d'vient
un
court-métrage
Синопсис:
Кровавая
баня,
взрыв:
твоя
жизнь
идет
короткометражный
фильм
Connasse,
dis-moi
combien
elle
a
d'kilométrage?
Сука,
скажи
мне,
сколько
у
нее
пробег?
Combien
d'kilos?
Nos
vies
font
fantasmer
les
culs
d'jatte
Сколько
килограммов?
Наша
жизнь
заставляет
задницы
чаш
фантазировать
Double
filtré,
kheyo,
recrache
les
olivettes
par
la
chatte
Двойная
фильтрация,
хейо,
выплюнь
оливки
из
киски.
Neige
éternelle,
les
mecs
tapent
tellement
qu'ils
en
ont
la
chiasse
Вечный
снег,
ребята
так
стукнули,
что
им
до
хрена
La
méchanceté
du
gagnant,
kheyo,
j'reviens
pour
tirer
la
chasse,
han
Злоба
победителя,
хейо,
я
возвращаюсь,
чтобы
смыть
унитаз,
хан
Paraît
qu'tu
as
repris
du
service?
Кажется,
вы
возобновили
обслуживание?
Une
simple
visite
de
courtoisie
Простой
визит
вежливости
Tu
as
pesé
le
pour
et
le
contre?
Une
vraie
réflexion
Вы
взвесили
все
за
и
против?
Настоящее
отражение
Si
tu
replonges
dans
l'business,
ne
serait-ce
qu'un
pauvre
orteil
Если
вы
вернетесь
в
бизнес,
даже
бедный
палец
ноги
Tu
risques
de
découvrir
des
choses
qui
t'empêcheront
à
tout
jamais
de
refaire
surface
Вы
можете
обнаружить
вещи,
которые
навсегда
помешают
вам
всплыть
на
поверхность.
Mes
kheyos
sortiraient
jamais
d'taule
si
en
France,
y
avait
la
loi
Rico
Мой
хейос
никогда
бы
не
вышел
из
тюрьмы,
если
бы
во
Франции
был
закон
Рико
Arrache-lui
sa
mâchoire
diamantée,
le
rap
français,
c'est
pas
la
vie
d'château
Оторви
ему
бриллиантовую
челюсть,
французский
рэп,
это
не
жизнь
в
замке
C'est
ghetto,
kheyo,
c'est
la
jungle
sous
un
chapiteau
Это
гетто,
хейо,
это
джунгли
под
шатром
J'ai
tatoué
ma
rage
sur
tout
l'corps
pour
pas
oublier
comme
dans
Memento
Я
вытатуировал
свою
ярость
по
всему
телу,
чтобы
помнить,
как
в
Memento
Sahraoui,
j'ai
plus
les
dunes
dans
l'dos
mais
l'Antarctique
Сахарави,
у
меня
больше
не
дюны
за
спиной,
а
Антарктида
On
a
saigné
pour
apprendre,
les
traîtres
te
plantent
avec
des
stalactites
Мы
пролили
кровь,
чтобы
узнать,
предатели
засадили
вас
сталактитами
Vague
submersion,
kheyo,
j'suis
qu'une
p'tite
statistique
Волновое
погружение,
кхейо,
я
всего
лишь
маленькая
статистика
Depuis
quand
les
chansons
changent
le
monde?
Divisés,
l'ennemi
est
trop
stratégique
С
каких
это
пор
песни
меняют
мир?
Разделенный,
враг
слишком
стратегический
Celui
qui
a
les
cartes
en
main
f'ra
tout
pour
les
garder
У
кого
карты
на
руках,
тот
сделает
все,
чтобы
их
сохранить
Impossible
à
confiner
ma
violence,
kheyo,
j'suis
casanier
Невозможно
ограничить
мое
насилие,
хейо,
я
домосед
Tu
veux
voir
les
dégâts
d'Sensenjouiya?
Demande
à
Sofiane
Hambli
Хотите
увидеть
урон
Sensenjouiya?
Спросите
Софиан
Хамбли
Casanegra,
belek
à
ton
tél'
si
tu
veux
faire
un
selfie
Казанегра,
позвони
на
свой
телефон,
если
хочешь
сделать
селфи
Vingt-deux
centimètres,
une
balafre,
du
0.4
à
Belville
Двадцать
два
сантиметра,
разрез,
от
0,4
до
белвиля
Y
a
qu'les
montagnes
qui
s'rencontrent
pas,
l'monde
est
p'tit
pour
un
Casawi
Только
горы
не
сходятся,
мир
тесен
для
Касави
Des
gros
calibres
et
d'la
weed,
faudra
pas
faire
blehni
Большие
пушки
и
сорняки,
вам
не
придется
blehni
Pablo
est
v'nu
dans
l'Rif
rencontrer
l'Dib
a
oueld
3ami
Пабло
приехал
в
Риф,
чтобы
встретиться
с
Дибом
и
Уэлдом
3ами.
J'suis
niqué
du
crâne,
je
l'sais,
kheyo,
j'suis
pas
dans
l'déni
Я
выбит
из
черепа,
я
знаю,
хейо,
я
не
отрицаю
R.I.P
Kadhafi,
la
zonka
nous
a
béni
RIP
Каддафи,
la
zonka
nous
a
beni
Courir
après
une
utopie
('topie),
tourner
en
rond
comme
une
toupie
(toupie)
Беги
за
утопией
(топией),
кружись,
как
волчок
(верх)
Qui
a
tué
les
grands
groupes
de
rap
français?
L'succès,
la
jalousie
et
les
groupies
Кто
убил
большие
французские
рэп-группы?
Успех,
ревность
и
поклонницы
Tu
verras
d'moi
walou,
kheyo,
l'interview
c'est
l'album
Вы
увидите
от
меня
walou,
kheyo,
интервью
- это
альбом
Body
langage,
j'serais
tueur
à
gage
si
y
avait
pas
l'dîn
et
la
daronne,
eh
Язык
тела,
я
был
бы
киллером,
если
бы
не
дин
и
даронн,
а
Dans
la
cyprine,
s'noyer,
folie
canaliser
par
lithium
В
любовном
соке,
утони,
безумие,
направляемое
литием.
Rares
sont
les
voyous
morts
dans
leur
lit,
décès
d'une
maladie,
y
a
pas
d'sérum
Редки
бандиты
умершие
в
своей
постели,
смерть
от
болезни,
сыворотки
нет
Attache
ta
ceinture,
dans
l'avion,
y
a
jamais
eu
d'pilote
Пристегните
ремень
безопасности,
в
самолете
никогда
не
было
пилота
Des
tonnes
de
drogue,
j'suis
dans
la
pirogue,
rendez-vous
pour
l'épilogue,
kheyo
Тонны
наркотиков,
я
в
каноэ,
увидимся
в
эпилоге,
хейо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohamed Fezari, Nabil Sehly, Samuele Caravello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.