Nessbeal - Intro R.S.C. - перевод текста песни на русский

Intro R.S.C. - Nessbealперевод на русский




Intro R.S.C.
0.4
0,4
C'est pas pour l'honneur mais pour l'business
Это не для чести, а для бизнеса
Bellek track
дорожка памяти
Ça sert à rien, si t'ramène pas disque d'or à la tess
Это бесполезно, если ты не принесешь Тесс золотую пластинку.
Ça sert à rien d'le faire si y a pas l'disque d'or à la tess, kheyo
Нет смысла делать это, если в тесс нет золотой пластинки, хейо
Oh, khoya, pour de vrai
О, хоя, по-настоящему
En qlawi, kheyo
Эн клави, хейо
0.4
0,4
Qui veut la paix prépare la Troisième Guerre Mondiale
Кто хочет мира, готовит Третью мировую войну
Pacifique, j'suis pour l'dialogue, civilisé, diplomatie du macadam
Тихий океан, я за диалог, цивилизованную, гудронированную дипломатию
Il a menti celui qui dit qu'derrière chaque grand homme, y avait une femme
Он солгал тому, кто сказал, что за каждым великим мужчиной стоит женщина
Y avait une armée d'braves, une âmе, une vision, des armes, dеs armes
Была армия смельчаков, душа, видение, оружие, оружие
J'reviens dans c'game, j'me sens un peu comme Zlatan
Я возвращаюсь в эту игру, я чувствую себя немного Златаном
Homicide, y a un tas d'néophytes à tuer, j'les arrose au napalm
Убийство, есть много неофитов, которых нужно убить, я опрыскиваю их напалмом
Ma prose, Thanos, t'approches, j't'explose, les gens avec des drames
Моя проза, Танос, ты приближаешься, я взрываю тебя, люди с драмами
Cavalerie royale sous l'capot, on a roulé sur les dos d'ânes
Королевская кавалерия под колпаком, мы ехали на спинах ослов
On a roulé sur leurs crânes, cribler d'balles la caravane
Мы проехали по их черепам, изрешечили караван пулями
Caracas, 0.4, Casanegra, la coca' fait des ravages
Каракас, 0,4, Казанегра, кока вызывает хаос
Ouletflange, assez sauvage, collatéraux sont les dommages
Ouletflange, довольно дикий, залог - это ущерб
Dix-huit carats dans la bouche, l'autopsie d'un carnage
Восемнадцать карат во рту, вскрытие бойни
Synopsis: un bain d'sang, une rafale: ta vie d'vient un court-métrage
Синопсис: Кровавая баня, взрыв: твоя жизнь идет короткометражный фильм
Connasse, dis-moi combien elle a d'kilométrage?
Сука, скажи мне, сколько у нее пробег?
Combien d'kilos? Nos vies font fantasmer les culs d'jatte
Сколько килограммов? Наша жизнь заставляет задницы чаш фантазировать
Double filtré, kheyo, recrache les olivettes par la chatte
Двойная фильтрация, хейо, выплюнь оливки из киски.
Neige éternelle, les mecs tapent tellement qu'ils en ont la chiasse
Вечный снег, ребята так стукнули, что им до хрена
La méchanceté du gagnant, kheyo, j'reviens pour tirer la chasse, han
Злоба победителя, хейо, я возвращаюсь, чтобы смыть унитаз, хан
Paraît qu'tu as repris du service?
Кажется, вы возобновили обслуживание?
Une simple visite de courtoisie
Простой визит вежливости
Tu as pesé le pour et le contre? Une vraie réflexion
Вы взвесили все за и против? Настоящее отражение
Si tu replonges dans l'business, ne serait-ce qu'un pauvre orteil
Если вы вернетесь в бизнес, даже бедный палец ноги
Tu risques de découvrir des choses qui t'empêcheront à tout jamais de refaire surface
Вы можете обнаружить вещи, которые навсегда помешают вам всплыть на поверхность.
Mes kheyos sortiraient jamais d'taule si en France, y avait la loi Rico
Мой хейос никогда бы не вышел из тюрьмы, если бы во Франции был закон Рико
Arrache-lui sa mâchoire diamantée, le rap français, c'est pas la vie d'château
Оторви ему бриллиантовую челюсть, французский рэп, это не жизнь в замке
C'est ghetto, kheyo, c'est la jungle sous un chapiteau
Это гетто, хейо, это джунгли под шатром
J'ai tatoué ma rage sur tout l'corps pour pas oublier comme dans Memento
Я вытатуировал свою ярость по всему телу, чтобы помнить, как в Memento
Sahraoui, j'ai plus les dunes dans l'dos mais l'Antarctique
Сахарави, у меня больше не дюны за спиной, а Антарктида
On a saigné pour apprendre, les traîtres te plantent avec des stalactites
Мы пролили кровь, чтобы узнать, предатели засадили вас сталактитами
Vague submersion, kheyo, j'suis qu'une p'tite statistique
Волновое погружение, кхейо, я всего лишь маленькая статистика
Depuis quand les chansons changent le monde? Divisés, l'ennemi est trop stratégique
С каких это пор песни меняют мир? Разделенный, враг слишком стратегический
Celui qui a les cartes en main f'ra tout pour les garder
У кого карты на руках, тот сделает все, чтобы их сохранить
Impossible à confiner ma violence, kheyo, j'suis casanier
Невозможно ограничить мое насилие, хейо, я домосед
Tu veux voir les dégâts d'Sensenjouiya? Demande à Sofiane Hambli
Хотите увидеть урон Sensenjouiya? Спросите Софиан Хамбли
Casanegra, belek à ton tél' si tu veux faire un selfie
Казанегра, позвони на свой телефон, если хочешь сделать селфи
Vingt-deux centimètres, une balafre, du 0.4 à Belville
Двадцать два сантиметра, разрез, от 0,4 до белвиля
Y a qu'les montagnes qui s'rencontrent pas, l'monde est p'tit pour un Casawi
Только горы не сходятся, мир тесен для Касави
Des gros calibres et d'la weed, faudra pas faire blehni
Большие пушки и сорняки, вам не придется blehni
Pablo est v'nu dans l'Rif rencontrer l'Dib a oueld 3ami
Пабло приехал в Риф, чтобы встретиться с Дибом и Уэлдом 3ами.
J'suis niqué du crâne, je l'sais, kheyo, j'suis pas dans l'déni
Я выбит из черепа, я знаю, хейо, я не отрицаю
R.I.P Kadhafi, la zonka nous a béni
RIP Каддафи, la zonka nous a beni
Courir après une utopie ('topie), tourner en rond comme une toupie (toupie)
Беги за утопией (топией), кружись, как волчок (верх)
Qui a tué les grands groupes de rap français? L'succès, la jalousie et les groupies
Кто убил большие французские рэп-группы? Успех, ревность и поклонницы
Tu verras d'moi walou, kheyo, l'interview c'est l'album
Вы увидите от меня walou, kheyo, интервью - это альбом
Body langage, j'serais tueur à gage si y avait pas l'dîn et la daronne, eh
Язык тела, я был бы киллером, если бы не дин и даронн, а
Dans la cyprine, s'noyer, folie canaliser par lithium
В любовном соке, утони, безумие, направляемое литием.
Rares sont les voyous morts dans leur lit, décès d'une maladie, y a pas d'sérum
Редки бандиты умершие в своей постели, смерть от болезни, сыворотки нет
Attache ta ceinture, dans l'avion, y a jamais eu d'pilote
Пристегните ремень безопасности, в самолете никогда не было пилота
Des tonnes de drogue, j'suis dans la pirogue, rendez-vous pour l'épilogue, kheyo
Тонны наркотиков, я в каноэ, увидимся в эпилоге, хейо





Авторы: Mohamed Fezari, Nabil Sehly, Samuele Caravello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.