Nessbeal feat. K-Reen - Légende D'Hiver - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nessbeal feat. K-Reen - Légende D'Hiver




Légende D'Hiver
Winter Legend
Legende d'hiver c'est moi, une icone pour les ame grise,
I am the winter legend, an icon for the gray souls,
C'est la crise, attend qu'la pluie tombe derriere la vitre,
It's the crisis, wait for the rain to fall behind the window,
Les journée passe vite, pour les ame triste,
The days go by quickly, for the sad souls,
Menotter a l'automne, le brouillard s'invite dans nos vie,
Handcuffed to autumn, the fog invites itself into our lives,
Pour s'rechauffer, ca bois des litres
To warm up, we drink liters
Les gens qui dorment dehors savent que le froid n'est pas un pitre!
People who sleep outside know that the cold is not a clown!
La planette est ptite, titi kan t'es seul
The planet is small, honey, when you're alone
Rien a faire le dimanche, heureusement qu'ya la console!
Nothing to do on Sundays, luckily there's the console!
La camisole en banlieue, c'est tous les jours dimanche
The straitjacket in the suburbs, it's Sunday every day
Dans la cours d'école, la meche tombe, j'attend ma revanche
In the schoolyard, the wick falls, I await my revenge
L'été parti a fais fondre mon avance,
The departed summer has melted my advance,
Déficitaire a la S.A.S, aime un join d'seum j'ecris ma souffrance
In deficit at the S.A.S, love a joint of boredom I write my suffering
La vodka pour faire monté les degrés, camouflé dans une parka vers le soleil jreve d'immigré
Vodka to raise the degrees, camouflaged in a parka towards the sun I dream of immigrating
Les feuilles tombe des arbres comme les miens,
The leaves fall from the trees like mine,
Ceux qui reste dehors, ce compte sur les doigts d'une main,
Those who stay outside are counted on the fingers of one hand,
(Refrain)
(Chorus)
Meme a bout de soufle les larmes restent froide, (Les gens diffèrents)
Even out of breath the tears remain cold, (The different people)
Tiste comme la pluie, ki tombe et coule sur le vide de la vie!
Sad like the rain, which falls and flows on the emptiness of life!
Meme si au bout du jour il n'y a que la nuit et ses jeux interdit, (Ne2SS k-reen!)
Even if at the end of the day there is only the night and its forbidden games, (Ne2SS k-reen!)
Qui vole et cour comme la poudre qu'on ce jette aux yeux!
That flies and runs like the powder we throw in our eyes!
La legende d'hiver s'écrit au parpin,
The winter legend is written in parpin,
Les hussier c'est l'pere noel, ils tprennent tous meme ton sapin
The bailiffs are Santa Claus, they take everything even your tree
Pour certain les fete son cruelle et bouffe un festin,
For some the holidays are cruel and eat a feast,
Au charbon en silence, dans les ruelles le matin
In the coal in silence, in the alleys in the morning
Celibataire, lbonhomme de neige d'roulle un patin,
Single, the snowman rolls a skate,
J'ai raté l'entretien, jm'inquiette pas, l'avenir m'appartient
I missed the interview, I'm not worried, the future belongs to me
La brume d'ahya jusqua porte de pantin,
The mist of ahya to the gates of pantin,
Rhoya chante mon declin, on sbat pour tous skon obtien
Rhoya sings my decline, we fight for everything we get
C'est l'Alaska, mon coeur n'arrive plus a faire Boum-Boum
It's Alaska, my heart can't do Boum-Boum anymore
Ma Doudoune un gillet par balle, la saison tourne en boucle,
My down jacket a bulletproof vest, the season goes in circles,
J'suis rarement la, cherie j'comprend pourquoi tu boude,
I'm rarely there, honey I understand why you sulk,
J'assume mes bourde, arrete de croire qu'jen ai rien a foutre!
I assume my blunders, stop believing that I don't give a damn!
Mc, prepare toi, j'arrive sur toi comme la foudre,
Mc, get ready, I'm coming at you like lightning,
Pour toujours la poisse au cul, si la poudre tu la fourgue
Always bad luck in the ass, if the powder you peddle it
Les feuilles tombe des arbres comme les miens,
The leaves fall from the trees like mine,
Ceux qui reste dehors, ce compte sur les doigts d'une main,
Those who stay outside are counted on the fingers of one hand,
(Refrain)
(Chorus)
Meme a bout de soufle les larmes restent froide, (Les gens diffèrents)
Even out of breath the tears remain cold, (The different people)
Tiste comme la pluie, ki tombe et coule sur le vide de la vie!
Sad like the rain, which falls and flows on the emptiness of life!
Meme si au bout du jour il n'y a que la nuit et ses jeux interdit, (Ne2SS k-reen!)
Even if at the end of the day there is only the night and its forbidden games, (Ne2SS k-reen!)
Qui vole et cour comme la poudre qu'on ce jette aux yeux!
That flies and runs like the powder we throw in our eyes!
Mirage, legende d'hiver, un chameau marche en siberie,
Mirage, winter legend, a camel walks in Siberia,
Sur la banquise, les roses pousse pas, fleurie!
On the ice floe, roses do not grow, bloom!
Une perquise, la vie balafre comme ribery,
A search, life scars like ribery,
On s'balade la nuit, en taxi j'fais l'tour d'Paris!
We walk at night, in a taxi I take a tour of Paris!
Un Splif, un safari c'est quoi l'tarif,
A Splif, a safari what's the price,
Ca vient du Riff, maroc stiky sur l'periph'
It comes from the Riff, morocco stiky on the periph'
Legende d'hiver, et comprene pas nos hyéroglif
Winter legend, and do not understand our hieroglyphs
Si picar son pas mobario c'est rouge sang emotif, et pas d'arrose naif
If picar are not mobario it's blood red emotive, and no naive watering
C'est dla poudreuse ma prods, jss sans espoir comme une manif!
It's powdered my prods, I'm hopeless like a demonstration!
Stratege hivre, ya du gigre dans l'cortège
Strategist hivre, there's gigre in the procession
Légende d'hiver n'a jamais fait d'solfège,
Winter legend has never done solfège,
Que Dieu m'protège, La folie, Trop dgamberge
May God protect me, The madness, Too much rambling
Interminable sont les journé, si tu monte dans l'manège!
The days are endless, if you get on the carousel!
Les feuilles tombe des arbres comme les miens,
The leaves fall from the trees like mine,
Ceux qui reste dehors, ce compte sur les doigts d'une main,
Those who stay outside are counted on the fingers of one hand,
(Refrain)
(Chorus)
Meme a bout de soufle les larmes restent froide, (Les gens diffèrent)
Even out of breath the tears remain cold, (The different people)
Tiste comme la pluie, ki tombe et coule sur le vide de la vie!
Sad like the rain, which falls and flows on the emptiness of life!
Meme si au bout du jour il n'y a que la nuit et ses jeux interdit, (Ne2SS k-reen!)
Even if at the end of the day there is only the night and its forbidden games, (Ne2SS k-reen!)
Qui vole et cour comme la poudre qu'on ce jette aux yeux!
That flies and runs like the powder we throw in our eyes!





Авторы: Sylvain Couturier, Karine Patient, Virginie Pisano, William Mundaya, Hichem Bonnefoi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.