Текст и перевод песни Nessbeal feat. K-Reen - Légende D'Hiver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Légende D'Hiver
Winter Legend
Legende
d'hiver
c'est
moi,
une
icone
pour
les
ame
grise,
I
am
the
winter
legend,
an
icon
for
the
gray
souls,
C'est
la
crise,
attend
qu'la
pluie
tombe
derriere
la
vitre,
It's
the
crisis,
wait
for
the
rain
to
fall
behind
the
window,
Les
journée
passe
vite,
pour
les
ame
triste,
The
days
go
by
quickly,
for
the
sad
souls,
Menotter
a
l'automne,
le
brouillard
s'invite
dans
nos
vie,
Handcuffed
to
autumn,
the
fog
invites
itself
into
our
lives,
Pour
s'rechauffer,
ca
bois
des
litres
To
warm
up,
we
drink
liters
Les
gens
qui
dorment
dehors
savent
que
le
froid
n'est
pas
un
pitre!
People
who
sleep
outside
know
that
the
cold
is
not
a
clown!
La
planette
est
ptite,
titi
kan
t'es
seul
The
planet
is
small,
honey,
when
you're
alone
Rien
a
faire
le
dimanche,
heureusement
qu'ya
la
console!
Nothing
to
do
on
Sundays,
luckily
there's
the
console!
La
camisole
en
banlieue,
c'est
tous
les
jours
dimanche
The
straitjacket
in
the
suburbs,
it's
Sunday
every
day
Dans
la
cours
d'école,
la
meche
tombe,
j'attend
ma
revanche
In
the
schoolyard,
the
wick
falls,
I
await
my
revenge
L'été
parti
a
fais
fondre
mon
avance,
The
departed
summer
has
melted
my
advance,
Déficitaire
a
la
S.A.S,
aime
un
join
d'seum
j'ecris
ma
souffrance
In
deficit
at
the
S.A.S,
love
a
joint
of
boredom
I
write
my
suffering
La
vodka
pour
faire
monté
les
degrés,
camouflé
dans
une
parka
vers
le
soleil
jreve
d'immigré
Vodka
to
raise
the
degrees,
camouflaged
in
a
parka
towards
the
sun
I
dream
of
immigrating
Les
feuilles
tombe
des
arbres
comme
les
miens,
The
leaves
fall
from
the
trees
like
mine,
Ceux
qui
reste
dehors,
ce
compte
sur
les
doigts
d'une
main,
Those
who
stay
outside
are
counted
on
the
fingers
of
one
hand,
Meme
a
bout
de
soufle
les
larmes
restent
froide,
(Les
gens
diffèrents)
Even
out
of
breath
the
tears
remain
cold,
(The
different
people)
Tiste
comme
la
pluie,
ki
tombe
et
coule
sur
le
vide
de
la
vie!
Sad
like
the
rain,
which
falls
and
flows
on
the
emptiness
of
life!
Meme
si
au
bout
du
jour
il
n'y
a
que
la
nuit
et
ses
jeux
interdit,
(Ne2SS
k-reen!)
Even
if
at
the
end
of
the
day
there
is
only
the
night
and
its
forbidden
games,
(Ne2SS
k-reen!)
Qui
vole
et
cour
comme
la
poudre
qu'on
ce
jette
aux
yeux!
That
flies
and
runs
like
the
powder
we
throw
in
our
eyes!
La
legende
d'hiver
s'écrit
au
parpin,
The
winter
legend
is
written
in
parpin,
Les
hussier
c'est
l'pere
noel,
ils
tprennent
tous
meme
ton
sapin
The
bailiffs
are
Santa
Claus,
they
take
everything
even
your
tree
Pour
certain
les
fete
son
cruelle
et
bouffe
un
festin,
For
some
the
holidays
are
cruel
and
eat
a
feast,
Au
charbon
en
silence,
dans
les
ruelles
le
matin
In
the
coal
in
silence,
in
the
alleys
in
the
morning
Celibataire,
lbonhomme
de
neige
d'roulle
un
patin,
Single,
the
snowman
rolls
a
skate,
J'ai
raté
l'entretien,
jm'inquiette
pas,
l'avenir
m'appartient
I
missed
the
interview,
I'm
not
worried,
the
future
belongs
to
me
La
brume
d'ahya
jusqua
porte
de
pantin,
The
mist
of
ahya
to
the
gates
of
pantin,
Rhoya
chante
mon
declin,
on
sbat
pour
tous
skon
obtien
Rhoya
sings
my
decline,
we
fight
for
everything
we
get
C'est
l'Alaska,
mon
coeur
n'arrive
plus
a
faire
Boum-Boum
It's
Alaska,
my
heart
can't
do
Boum-Boum
anymore
Ma
Doudoune
un
gillet
par
balle,
la
saison
tourne
en
boucle,
My
down
jacket
a
bulletproof
vest,
the
season
goes
in
circles,
J'suis
rarement
la,
cherie
j'comprend
pourquoi
tu
boude,
I'm
rarely
there,
honey
I
understand
why
you
sulk,
J'assume
mes
bourde,
arrete
de
croire
qu'jen
ai
rien
a
foutre!
I
assume
my
blunders,
stop
believing
that
I
don't
give
a
damn!
Mc,
prepare
toi,
j'arrive
sur
toi
comme
la
foudre,
Mc,
get
ready,
I'm
coming
at
you
like
lightning,
Pour
toujours
la
poisse
au
cul,
si
la
poudre
tu
la
fourgue
Always
bad
luck
in
the
ass,
if
the
powder
you
peddle
it
Les
feuilles
tombe
des
arbres
comme
les
miens,
The
leaves
fall
from
the
trees
like
mine,
Ceux
qui
reste
dehors,
ce
compte
sur
les
doigts
d'une
main,
Those
who
stay
outside
are
counted
on
the
fingers
of
one
hand,
Meme
a
bout
de
soufle
les
larmes
restent
froide,
(Les
gens
diffèrents)
Even
out
of
breath
the
tears
remain
cold,
(The
different
people)
Tiste
comme
la
pluie,
ki
tombe
et
coule
sur
le
vide
de
la
vie!
Sad
like
the
rain,
which
falls
and
flows
on
the
emptiness
of
life!
Meme
si
au
bout
du
jour
il
n'y
a
que
la
nuit
et
ses
jeux
interdit,
(Ne2SS
k-reen!)
Even
if
at
the
end
of
the
day
there
is
only
the
night
and
its
forbidden
games,
(Ne2SS
k-reen!)
Qui
vole
et
cour
comme
la
poudre
qu'on
ce
jette
aux
yeux!
That
flies
and
runs
like
the
powder
we
throw
in
our
eyes!
Mirage,
legende
d'hiver,
un
chameau
marche
en
siberie,
Mirage,
winter
legend,
a
camel
walks
in
Siberia,
Sur
la
banquise,
les
roses
pousse
pas,
fleurie!
On
the
ice
floe,
roses
do
not
grow,
bloom!
Une
perquise,
la
vie
balafre
comme
ribery,
A
search,
life
scars
like
ribery,
On
s'balade
la
nuit,
en
taxi
j'fais
l'tour
d'Paris!
We
walk
at
night,
in
a
taxi
I
take
a
tour
of
Paris!
Un
Splif,
un
safari
c'est
quoi
l'tarif,
A
Splif,
a
safari
what's
the
price,
Ca
vient
du
Riff,
maroc
stiky
sur
l'periph'
It
comes
from
the
Riff,
morocco
stiky
on
the
periph'
Legende
d'hiver,
et
comprene
pas
nos
hyéroglif
Winter
legend,
and
do
not
understand
our
hieroglyphs
Si
picar
son
pas
mobario
c'est
rouge
sang
emotif,
et
pas
d'arrose
naif
If
picar
are
not
mobario
it's
blood
red
emotive,
and
no
naive
watering
C'est
dla
poudreuse
ma
prods,
jss
sans
espoir
comme
une
manif!
It's
powdered
my
prods,
I'm
hopeless
like
a
demonstration!
Stratege
hivre,
ya
du
gigre
dans
l'cortège
Strategist
hivre,
there's
gigre
in
the
procession
Légende
d'hiver
n'a
jamais
fait
d'solfège,
Winter
legend
has
never
done
solfège,
Que
Dieu
m'protège,
La
folie,
Trop
dgamberge
May
God
protect
me,
The
madness,
Too
much
rambling
Interminable
sont
les
journé,
si
tu
monte
dans
l'manège!
The
days
are
endless,
if
you
get
on
the
carousel!
Les
feuilles
tombe
des
arbres
comme
les
miens,
The
leaves
fall
from
the
trees
like
mine,
Ceux
qui
reste
dehors,
ce
compte
sur
les
doigts
d'une
main,
Those
who
stay
outside
are
counted
on
the
fingers
of
one
hand,
Meme
a
bout
de
soufle
les
larmes
restent
froide,
(Les
gens
diffèrent)
Even
out
of
breath
the
tears
remain
cold,
(The
different
people)
Tiste
comme
la
pluie,
ki
tombe
et
coule
sur
le
vide
de
la
vie!
Sad
like
the
rain,
which
falls
and
flows
on
the
emptiness
of
life!
Meme
si
au
bout
du
jour
il
n'y
a
que
la
nuit
et
ses
jeux
interdit,
(Ne2SS
k-reen!)
Even
if
at
the
end
of
the
day
there
is
only
the
night
and
its
forbidden
games,
(Ne2SS
k-reen!)
Qui
vole
et
cour
comme
la
poudre
qu'on
ce
jette
aux
yeux!
That
flies
and
runs
like
the
powder
we
throw
in
our
eyes!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sylvain Couturier, Karine Patient, Virginie Pisano, William Mundaya, Hichem Bonnefoi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.