Nessi - Labyrinth - перевод текста песни на русский

Labyrinth - NESSIперевод на русский




Labyrinth
Hey
Привет
Mein Weg keine grade Linie
Мой путь не прямая линия
Es geht mal auf und ab, mal vor und wieder zurück (oh-oh, oh-oh)
Он идет вверх и вниз, вперед и назад (о-о, о-о)
Verlier mich oft in was passier'n kann
Я часто теряюсь в том, что может случиться
Doch mit jedem Umweg, finde ich mein Gleichgewicht (oh-oh)
Но с каждым обходом я нахожу баланс (о-о)
Flieg im freien Fall, Chaos zieht vorbei
Лети в свободном падении, хаос проходит мимо.
Krieg keine Panik, ist nicht alles statisch
Не паникуйте, все не статично.
Kann es nicht greifen, doch bleib in Bewegung
Не могу схватить его, но продолжаю двигаться
Egal, was da noch kommt, ich bleibe nicht stehen
Что бы ни случилось дальше, я не буду стоять на месте
Manchmal weiß ich nicht mal mehr, wo ich grad bin
Иногда я даже не знаю, где я больше
Lauf in eine Richtung, doch weiß nicht wohin
Бежать в одну сторону, но не знаю куда
Immer auf der Suche nach dem, was ich find
Всегда ищу то, что могу найти
Hier, wo's endet und beginnt (oh-oh-oh)
Здесь, где это заканчивается и начинается (о-о-о)
In meinem Labyrinth
моем лабиринте)
(Labyrinth, oh-oh)
(Лабиринт, о-о)
(Labyrinth, oh-oh)
(Лабиринт, о-о)
(Labyrinth, oh-oh-oh)
(Лабиринт, о-о-о)
(In meinem Labyrinth)
моем лабиринте)
(Labyrinth, oh-oh)
(Лабиринт, о-о)
(Labyrinth, oh-oh)
(Лабиринт, о-о)
(Labyrinth, oh-oh-oh)
(Лабиринт, о-о-о)
(In meinem Labyrinth)
моем лабиринте)
Will mich selbst nicht mehr belügen
Я больше не хочу лгать себе
Nur ich allein weiß, welcher Schritt jetzt richtig ist (oh-oh, oh-oh)
Только я знаю, какой шаг сейчас (о-о, о-о)
Halt nicht fest an alten Gefühlen
Не держитесь за старые чувства
Weil all das kommt und geht und nichts beiträgt zum Glück (zum Glück)
Потому что все это приходит и уходит и ничто не способствует счастью (счастью)
Kann es nicht greifen, doch bleib in Bewegung
Не могу схватить его, но продолжаю двигаться
Egal, was da noch kommt, ich bleibe nicht stehen
Что бы ни случилось дальше, я не буду стоять на месте
Manchmal weiß ich nicht mal mehr, wo ich grad bin
Иногда я даже не знаю, где я больше
Lauf in eine Richtung, doch weiß nicht wohin
Бежать в одну сторону, но не знаю куда
Immer auf der Suche nach dem, was ich find
Всегда ищу то, что могу найти
Hier, wo's endet und beginnt (oh-oh-oh)
Здесь, где это заканчивается и начинается (о-о-о)
In meinem Labyrinth
моем лабиринте)
(Labyrinth, oh-oh)
(Лабиринт, о-о)
(Labyrinth) meinem Labyrinth
(Лабиринт) мой лабиринт
(Labyrinth, oh-oh-oh)
(Лабиринт, о-о-о)
(In meinem Labyrinth)
моем лабиринте)
(Labyrinth, oh-oh)
(Лабиринт, о-о)
(Labyrinth, oh-oh)
(Лабиринт, о-о)
(Labyrinth, oh-oh-oh)
(Лабиринт, о-о-о)
(In meinem Labyrinth)
моем лабиринте)





Авторы: Samuel Dick, Jiang Ningyuan, Vanessa Ulmer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.