Текст и перевод песни Nessyou feat. Lekok - 2 Min
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Exilez
vous
je
viens
vexer
ces
ex
élèves
Изгоняйте
себя,
я
пришел
досаждать
этим
бывшим
ученикам,
Je
ne
fais
qu′exceller
vous
stagner
toujours
au
premier
level
Я
только
преуспеваю,
вы
же
топчетесь
на
первом
уровне.
Ya
pas
d'excès!
Mais
mes
rivaux
j′en
compte
même
pas
seven
Нет
никаких
излишеств!
Но
моих
соперников
я
даже
до
семи
не
насчитаю.
Me
saoules
avec
leur
haut
niveau
et
finissent
même
pas
mes
vers!
Утомляют
меня
своим
высоким
уровнем,
а
мои
строки
даже
не
могут
закончить!
Deviennent
tout
pale
et
vert
comme
un
canard
au
caniveau
Бледнеют
и
зеленеют,
как
утка
в
канаве.
Se
prennent
pour
Tupac
et
visent
la
Возомнили
себя
Тупаками
и
метят
в…
Non
Vous
rêvez
trop,
ça
me
révoltee
Нет,
вы
слишком
много
мечтаете,
это
меня
возмущает.
J'arrive
et
trie
ces
étriqués
d'un
trait
Я
прихожу
и
одним
махом
разбираюсь
с
этими
хиляками.
Rimes
aiguisées
chaque
strophe
Ритмы
отточены
в
каждой
строфе,
J′les
balafres
et
ils
s′accrochent
Я
их
рублю,
а
они
цепляются.
Face
aux
petits
faibles
J'en
ai
trop
fait
С
этими
слабаками
я
слишком
много
возился.
Brule
tes
trophées
faudra
t′y
faire
Сожги
свои
трофеи,
придется
тебе
смириться.
Rien
ne
sert
de
philosopher
Нет
смысла
философствовать,
Faut
t'accrocher
si
t′es
du-per
m
Держись,
если
ты
со
мной.
Moi
j'compte
finir
en
supernova
Я
же
планирую
закончить
сверхновой.
Spécimen
trop
rare,
comme
un
slovaque
sobre,
Слишком
редкий
экземпляр,
как
трезвый
словак,
Un
arabe
aux
Forbes
ou
un
bon
son
au
Billboard
Араб
в
Forbes
или
хороший
трек
в
Billboard.
Qu′ils
dorment
Пусть
спят.
Plus
le
temps,
Navré,
là
on
y
va
Больше
нет
времени,
прости,
мы
начинаем.
J'les
dépasse
sans
aucune
navette
Я
обгоняю
их
без
всякого
транспорта.
Ici
on
rap
ou
on
te
fait
ta
fête
Здесь
мы
читаем
рэп
или
устраиваем
тебе
праздник.
Tu
pousse
l'aigue
comme
une
diva
Ты
повышаешь
тон,
как
дива.
Leur
rap
est
plus
mou
tel
qu′la
guimauve
Их
рэп
мягче
зефира,
Pendant
que
qu′ils
copient
moi
j'innove
Пока
они
копируют,
я
внедряю
инновации.
Tu
rêves
de
chrome
tu
n′est
qu'inox
Ты
мечтаешь
о
хроме,
а
ты
всего
лишь
нержавейка.
J′suis
le
point
vernal
d'une
équinoxe
Я
— точка
весеннего
равноденствия.
T′es
pas
complet
j'ai
ce
qui
manque
Ты
неполный,
у
меня
есть
то,
чего
тебе
не
хватает.
Tous
ces
MCs
on
sait
qu'ils
mentent
Все
эти
МС,
мы
знаем,
что
они
лгут.
Pseudo
artistes
du
dimanche
Псевдо-артисты
выходного
дня
Ne
tiendraient
même
pas
deux
manches
Не
выдержат
и
двух
раундов
Face
à
mes
dires,
dommage!
Перед
моими
словами,
жаль!
Face
à
Mehdi,
trop
mal!
Против
Мехди,
слишком
плохо!
Face
à
mes
diss:
chômage!
Против
моих
диссов:
безработица!
Impuissance
face
au
blizzard
Бессилие
перед
бураном.
Ni
Aimé
Cesaire
ni
nizar,
ni
Edgar
Alan
Poe,
Ни
Эме
Сезер,
ни
Низар,
ни
Эдгар
Аллан
По,
J′rap
a
l′improviste,
Я
читаю
рэп
экспромтом,
Sur
tout
genre
de
tempo,
si
t'aimes
pas!
C′est
tant
pis
На
любом
темпе,
если
тебе
не
нравится!
Очень
жаль.
J'attend
pas
qu′on
me
tamponne!
Я
не
жду,
пока
меня
проштампуют!
Dans
ce
bizz
pas
terrible,
В
этом
ужасном
бизнесе,
Que
des
bactéries
qui
s'extase
quand
on
leur
back
des
rimes,
Только
бактерии,
которые
в
экстазе,
когда
им
поддакивают
рифмами,
Toutes
bâclées
qu′ils,
Всеми
халтурными,
которые
они
Crachent
a
tout
bout
de
champs
à
Выплевывают
на
каждом
шагу
в
Chaque
phase
débile,
rempli
de
cass-dédi!
Каждой
дурацкой
фразе,
полной
бессмыслицы!
Dès
daba
j'casse
des
décibels
С
самого
начала
я
разбиваю
децибелы.
Pas
d′idées
si
belles
Нет
таких
красивых
идей.
Plutôt
lucide
Скорее,
трезвомыслящий.
J′compte
pas
vendre
des
CD
pour
gagner
ma
vie!
Я
не
собираюсь
продавать
CD,
чтобы
заработать
на
жизнь!
J'suis
Ni
d′LA
ni
de
paris!
Mon
DNA
est
pas
rose!
Я
не
из
Лос-Анджелеса
и
не
из
Парижа!
Моя
ДНК
не
розовая!
Mais
dès
que
j'arrive
je
fais
"Run
des
mc′s"
plus
vite
que
la
DNT!
Но
как
только
я
появляюсь,
я
устраиваю
"Бег
МС"
быстрее,
чем
DNT!
T'aime
pas
mon
rendu
ainsi
Тебе
не
нравится
мой
результат?
Allume
toi
à
la
TNT
Взорвись
от
тротила!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Amdra
дата релиза
01-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.