Nessyou - Sbira - перевод текста песни на русский

Sbira - Nessyouперевод на русский




Sbira
Терпила
Sbira b7al bzaf tsaydo, ja l denya b accident
Терпила, как многие, попал в этот мир случайно,
Kebrato mo f rekkada d 3inin Mao Zedong
Вырос в нищете, с глазами Мао Цзэдуна.
Bgha ghi lmout c'est tout, kber b 3e9lyat cité
Хочет только смерти, вырос с мышлением гетто,
M3iyyet Sota kelma jouj tayjbed sator
С Сота, парой слов, он начинает строку.
Kafer galeb l'bateau, kharej ldinmha toul
Неверный опрокинул лодку, всегда за её пределами,
Kolla nhar f montif 3aych m3a l7nach marathon
Каждый день в бегах, живет с травкой, как в марафоне.
Sbira dyal derb pas de confiance darebha tatou
Терпение узкой тропы, без доверия, выбито татуировкой,
Ras ttota 3aych m3a khoroto
Голова пустая, живет с дурью.
Mbowe9 rejlih f louta, w 3e9lo fo9 poteau
Ноги увязли в грязи, а разум витает в облаках,
Haz bzaf f galbo 9ader ytferga3 bota
Многое держит в себе, может взорваться как бомба.
F dmagho l béton, fel mehna bidoun
В голове бетон, в работе - ноль,
Sbira khanez lbitan, chkoun yhez b yedo?
Терпение разрушает дома, кто протянет ему руку?
Sbira meskhout mimto, wah wah wah
Терпила, уставший от жизни, вах, вах, вах,
Dima mbelbel 7omto, wah wah wah
Всегда в сомнениях, вах, вах, вах,
Mnouti taysayn nobto, wah wah wah
Смерть зовет его, вах, вах, вах,
Wach kayfekker f touba? la la la
Думает ли он о покаянии? Нет, нет, нет.
Sbira kharej liha tay, 3la walo taytayf
Терпила, вышел из себя, из-за ничего,
3end balo howa li rajel ama f 3ino kolchi 3ettay
Думает, что он мужчина, но в его глазах все потеряно.
M3acher m3a chermoula kayt3amel m3aha ki Clay
С женой как с тряпкой, обращается с ней, как Клей,
Dima f wjeha bezoula w katberred b dyask d rai
Всегда перед ней бутылка, и она остывает под звуки раи.
3aych m3aha l'hit d Mumbai
Живет с ней, как в трущобах Мумбаи,
Wakha tayferchekh'ha fidèle jamais tgoul bye
Иногда бьет ее, но она верна, никогда не скажет "прощай".
Sbira cow-boy bl7e9 fog C-90
Терпила, ковбой на C-90,
7akemha fin ma mcha w li tlebha katjih fel 7ine
Управляет ею, куда бы он ни пошел, и она приходит к нему вовремя.
Jamais tchoufo fer7an, menkour men s7ab l7al
Никогда не увидишь его счастливым, забытым друзьями,
Survêt w mziyyer l'Air-max m7ezzem b7alla fel 7erb
В спортивном костюме и кроссовках Air-max, застрявший в войне.
F blado b7alla ghi 7arg
В его районе только проблемы,
Ya wil chi 7edd y7adih, femmo ki lwad l7ar
Горе тому, кто его разозлит, его рот как горящий уголь.
Sbira meskhout mimto, wah wah wah
Терпила, уставший от жизни, вах, вах, вах,
Dima mbelbel 7omto, wah wah wah
Всегда в сомнениях, вах, вах, вах,
Mnouti taysayn nobto, wah wah wah
Смерть зовет его, вах, вах, вах,
Wach kayfekker f touba? la la la
Думает ли он о покаянии? Нет, нет, нет.
3aych A.C.A.B b7al chi zmakri f Barbès
Живет A.C.A.B, как анархист в Барбесе,
3arf ch7al ma towwel gha ywelli yfi9 b l'appel
Знает, что как бы долго это ни длилось, он проснется от звонка.
Ki bghito menno la paix?!
Когда же они оставят его в покое?!
L7yat chlappa, ta7 fiha batel foust les apaches
Борода неряшливая, бесполезная среди апачей,
F watan ça passe fih l7is l'kappa
В стране, где процветает коррупция,
Tay3ti l berrani w taykhelli weldo à part
Он дает иностранцу, а своего ребенка оставляет в стороне.
Wakha ykoun ga3 capable, Sbira gha pauvre
Даже если он способен на все, Терпила останется нищим,
La faute f papah, li ma rekkebch l'capote
Вина отца, который не надел презерватив.
Kafer galeb l'bateau, kharej ldinmha toul
Неверный опрокинул лодку, всегда за её пределами,
Ya wil chi 7edd y7adih, ja l denya b accident
Горе тому, кто его разозлит, он попал в этот мир случайно.
Sbira meskhout mimto, wah wah wah
Терпила, уставший от жизни, вах, вах, вах,
Dima mbelbel 7omto, wah wah wah
Всегда в сомнениях, вах, вах, вах,
Mnouti taysayn nobto, wah wah wah
Смерть зовет его, вах, вах, вах,
Wach kayfekker f touba? la la la
Думает ли он о покаянии? Нет, нет, нет.
Sbira f chkel quand même, la la la
Терпила все же в форме, ла, ла, ла,
B nesba l weèdin okhrin, wah wah wah
По сравнению с другими обещаниями, вах, вах, вах,
Wakha 7a9ed galbo 7nin, la la la
Хотя его сердце полно ненависти, оно доброе, ла, ла, ла,
Sbira ghir da7ya meskin, wah wah wah
Терпила - просто бедная жертва, вах, вах, вах.





Авторы: Younes Ait-taarabt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.