Nessyou - Sertraline - перевод текста песни на немецкий

Sertraline - Nessyouперевод на немецкий




Sertraline
Sertralin
B Rebbi ta tghowwet nari kon 3refti chno kayjrali
Bei Gott, du schreist, wenn du nur wüsstest, was mit mir geschieht
Ana miyyet 7ay, la ys7abtlek 7yati 7eddha ghir testifet la rime
Ich bin ein lebender Toter, glaub nicht, dass mein Leben nur aus Reimen besteht
3ayech bla rythme, tangoul ya rite
Ich lebe ohne Rhythmus und sage, ach, wäre es doch
Tanfre3 fel ma3da mdosé ras b'Sertraline
Ich übergebe mich, mein Magen ist voll, mein Kopf voll Sertralin
Foutni w sir khra lhih
Lass mich in Ruhe und geh weg
Mrid w 3endi talil, sghir lhbal dani
Ich bin krank und analysiere, schon als Kind hat mich der Wahnsinn gepackt
Wakha ne3ya nfesser lik ma ghat3refch 7ta line
Auch wenn ich es dir noch so erkläre, du wirst es nie verstehen
(Ma ghat3refch 7ta line)
(Du wirst es nie verstehen)
Angoulha 3awtani, 1-11-87 tfou 3la had tarikh
Ich sage es noch einmal, 1.11.87, verflucht sei dieses Datum
Men nhar 7ellit 3ini wana f tarif mora tarif
Seit dem Tag, an dem ich meine Augen öffnete, eine Prüfung nach der anderen
B7al ila fe9t men coma w fe9t ma3arefch chno tari
Als wäre ich aus dem Koma erwacht und wüsste nicht, was los ist
(Ma3arefch chno tari)
(Ich weiß nicht, was los ist)
F'tri9i ghir l7fari, mferech'ha chouk wana fiha bel 7fa nit
Auf meinem Weg nur Löcher, mit Dornen bedeckt, und ich laufe barfuß darauf
Tankali bel fanid
Ich halte mich mit Pillen über Wasser
F 3alam farid, tantmenna ghir nmout nemchi ghir b7ali
In einer einsamen Welt wünsche ich mir nur zu sterben, einfach zu verschwinden
Dert fiha malik, fach kont ne9ta del mani
Ich dachte, ich wäre ein König, als ich nur ein Spermium war
Koun ys7abli hakka, ntwokher nkoun tali
Hätte ich das gewusst, hätte ich mich zurückgehalten, wäre der Letzte gewesen
Ga3 mandkhel lwalda, w neb9a f bali hani
Wäre gar nicht erst in den Mutterleib gelangt, wäre in Gedanken frei geblieben
Daba hana, 3aych lhalak ga3 l2alam
Jetzt bin ich hier, erlebe das Verderben, all den Schmerz
F blad lmalal, tandell nsebb l3alem (wii3)
Im Land der Langeweile, ich erniedrige mich, beschimpfe die Welt (verdammt)
Ki bghitni n7ess be laman
Wie soll ich mich sicher fühlen
Nzid lamam, wana f 7ebs f m3a nas mf9oud fiha l2amal
Weiter vorwärts, während ich in einem Gefängnis bin, mit Leuten, in denen jede Hoffnung verloren ist
West hamaj, 9ouman ki Haman
Inmitten von Abschaum, Heuchlern wie Haman
Damirha mat, tatsayn lwejba 3el 9ers ki chi cameraman
Ihr Gewissen ist tot, sie warten auf die Mahlzeit, gierig wie ein Kameramann
Hnaya iblis west [?] li ja dowwez chi yamat
Hier ist der Teufel inmitten von [?], wer auch immer kommt, verbringt ein paar Tage
Bla matgolya malk, ghi 3en9i ki Madi7 bel 3assab chi chwya mal
Frag mich nicht, was los ist, umarme mich einfach, wie Madih, mit den Nerven, ein bisschen angespannt
Hnaya tension machi 7it dowla malha mal, 7it 7alna ma hammhach
Hier ist die Spannung nicht, weil der Staat kein Geld hat, sondern weil unsere Lage ihnen egal ist
Hada 3lach, me3dour ga3 li hna, kaynessi lhem bel hach
Deshalb ist jeder hier entschuldigt, der die Sorgen mit Haschisch betäubt
Kaybi3 l7em bel cash
Der sein Fleisch für Bargeld verkauft
Ddem towwach, fchi guichyat ssem kaykhdem 3attach
Das Blut wurde vergossen, in einigen Ecken arbeitet das Gift unermüdlich
What a l3ettay, wlado ga3 tsettaw
Was für ein Zuhälter, seine Kinder sind alle verrückt geworden
Mermiyen f Berrchid ri7thom 3atya men Settat
Weggeworfen in Berrchid, ihr Geruch reicht bis Settat
Ma 3la baloch bihom, darbha f 16
Er kümmert sich nicht um sie, lebt in Saus und Braus
Che3b Allah lmokhtar, mcherchem mokho mchettet kif lbida f tasse
Das auserwählte Volk Gottes, zerrüttet, sein Verstand zerstreut wie ein Ei in einer Tasse
Bach t3ich m3ah khassk tkoun ngita chettar
Um mit ihm zu leben, musst du ein gerissener Betrüger sein
A 7afid a Settar, hna fine l3ilm kaymout gdam tkherbi9 l3ettar
Oh Nachkomme von Settar, hier stirbt die Wissenschaft vor dem Unsinn des Quacksalbers
Hna fine ja logique, gal wik wik w tar
Hier, wo die Logik "wik wik" sagte und verschwand
Hna fine bnadem 7elmo ydir 7dida w dar
Hier, wo der Traum eines Menschen ist, ein Auto und ein Haus zu haben
Had lblad kssida d car, wala fiha 7mad fach dazlih smida lfar
Dieses Land ist ein Unfallwagen, Ahmad hat darin gelebt, als die Maus Grieß bekam
Malk a denya, ghada hakda katjri
Was ist los mit dir, Welt, warum rennst du so?
Wach ana li slow mo wella nti li ghada deddi
Bin ich der Langsame, oder läufst du gegen mich an?
3yit manderre3 3titek ga3 li f jehdi
Ich bin müde vom Kämpfen, ich habe dir alles gegeben, was ich hatte
3icht l7elma fe9t l9it rassi we7di
Ich lebte den Traum, wachte auf und fand mich allein
Imta hadchi yfout, ghadi bo7di kanmout
Wann wird das enden, ich sterbe langsam allein
West zna9i w droub, tal mout
In den Gassen und Straßen, bis zum Tod





Авторы: Younes Ait Taarabt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.