Текст и перевод песни Nesty feat. Mayra Goñi - Dos Horas (feat. Mayra Goñi)
Dos Horas (feat. Mayra Goñi)
Два часа (feat. Mayra Goñi)
Yo
tengo
ganas
de
volverte
a
ver
Я
снова
хочу
тебя
увидеть
Creo
que
no
es
suficiente
un
par
de
horas
al
día
Думаю,
что
двух
часов
в
день
недостаточно
Me
encanta
recorrer
tu
piel
Мне
нравится
исследовать
твою
кожу
Y
descubrir
lugares
que
no
conocía
И
открывать
неизведанные
места
Baby
yo
también
te
quiero
ver
Детка,
я
тоже
хочу
тебя
видеть
Y
que
me
lo
hagas
como
el
primer
día
И
чтобы
ты
занималась
со
мной
любовью,
как
в
первый
раз
Con
tu
fuego
logras
encender
Твой
огонь
зажигает
меня
Como
dos
amantes
a
escondidas
Как
двух
влюбленных,
скрывающихся
Mírame
a
la
cara,
mírame
de
frente
Посмотри
мне
в
глаза,
посмотри
мне
прямо
в
глаза
Yo
sé
bien
que
tú
también
lo
sientes
Я
знаю,
что
ты
тоже
это
чувствуешь
Dímelo
en
la
cara,
dímelo
de
frente
Скажи
мне
это
прямо
в
глаза,
скажи
мне
прямо
в
глаза
Que
dos
horas
al
día
no
es
suficiente
Что
двух
часов
в
день
недостаточно
Sólo
quiero
más,
más,
más,
de
ti
Я
хочу
от
тебя
только
большего,
большего,
большего
De
lo
que
me
das
tú
a
mí
Чем
то,
что
ты
даешь
мне
Sólo
quiero
más,
más,
más,
baby
Я
хочу
от
тебя
только
большего,
большего,
большего,
детка
Que
ya
no
puedo
estar
sin
ti
Потому
что
я
уже
не
могу
быть
без
тебя
Sólo
quiero
más,
más,
más
Я
хочу
от
тебя
только
большего,
большего,
большего
Vamos
a
decirnos
la
verdad
Давайте
будем
говорить
друг
другу
правду
Sólo
quiero
más,
más,
más
Я
хочу
от
тебя
только
большего,
большего,
большего
Que
dos
horas
al
día
no
me
da
Потому
что
двух
часов
в
день
мне
мало
Todo
comenzó
como
Adán
y
Eva
Все
началось,
как
у
Адама
и
Евы
Mordí
de
tu
manzana,
qué
bendito
problema
Я
откусил
от
твоего
яблока,
какая
благословенная
проблема
Le
echaste
leña
al
fuego,
pura
candela
Ты
подливала
масла
в
огонь,
чистый
огонь
Me
metiste
dentro
de
tu
novela
Ты
затянула
меня
в
свой
роман
Mira
que
no
lo
advertimo'
y
jugamo'
Мы
не
заметили
этого
и
начали
играть
Mira
que
no
la
vivimo'
y
perdimo'
Мы
не
прожили
его
и
все
потеряли
Y
ahora
no
tenemo'
cómo
salvarno'
И
теперь
мы
не
знаем,
как
спастись
¿Por
qué
nadie
mató
el
destino?
Почему
никто
не
убил
судьбу?
Mírame
a
la
cara,
mírame
de
frente
Посмотри
мне
в
глаза,
посмотри
мне
прямо
в
глаза
Yo
sé
bien
que
tú
también
lo
sientes
Я
знаю,
что
ты
тоже
это
чувствуешь
Dímelo
en
la
cara,
dímelo
de
frente
Скажи
мне
это
прямо
в
глаза,
скажи
мне
прямо
в
глаза
Que
dos
horas
al
día
no
es
suficiente
Что
двух
часов
в
день
недостаточно
Sólo
quiero
más,
más,
más,
de
ti
Я
хочу
от
тебя
только
большего,
большего,
большего
De
lo
que
me
das
tú
a
mí
Чем
то,
что
ты
даешь
мне
Sólo
quiero
más,
más,
más,
baby
Я
хочу
от
тебя
только
большего,
большего,
большего,
детка
Que
ya
no
puedo
estar
sin
ti
Потому
что
я
уже
не
могу
быть
без
тебя
Sólo
quiero
más,
más,
más
Я
хочу
от
тебя
только
большего,
большего,
большего
Vamos
a
decirnos
la
verdad
Давайте
будем
говорить
друг
другу
правду
Sólo
quiero
más,
más,
más
Я
хочу
от
тебя
только
большего,
большего,
большего
Que
dos
horas
al
día
no
me
da
Потому
что
двух
часов
в
день
мне
мало
Y
no
me
da
И
этого
недостаточно
Cuando
te
sueño
y
te
busco
en
la
madruga'
Когда
я
мечтаю
о
тебе
и
ищу
тебя
по
ночам
Cuando
por
dentro
mi
cuerpo
me
pide
más
Когда
мое
тело
внутри
просит
большего
Si
el
destino
empieza
a
ganarme
Если
судьба
начинает
меня
побеждать
Es
cuando
te
busco
y
tú
no
estás
Именно
тогда
я
ищу
тебя,
а
тебя
нет
Y
no
me
da
И
этого
недостаточно
Cuando
te
sueño
y
te
busco
en
la
madruga'
Когда
я
мечтаю
о
тебе
и
ищу
тебя
по
ночам
Cuando
por
dentro
mi
cuerpo
me
pide
más
Когда
мое
тело
внутри
просит
большего
Si
el
destino
empieza
a
ganarme
Если
судьба
начинает
меня
побеждать
Es
cuando
te
busco
y
tú
no
estás
Именно
тогда
я
ищу
тебя,
а
тебя
нет
Mírame
a
la
cara,
mírame
de
frente
Посмотри
мне
в
глаза,
посмотри
мне
прямо
в
глаза
Yo
sé
bien
que
tú
también
lo
sientes
Я
знаю,
что
ты
тоже
это
чувствуешь
Dímelo
en
la
cara,
dímelo
de
frente
Скажи
мне
это
прямо
в
глаза,
скажи
мне
прямо
в
глаза
Que
dos
horas
al
día
no
es
suficiente
Что
двух
часов
в
день
недостаточно
Sólo
quiero
más,
más,
más,
de
ti
Я
хочу
от
тебя
только
большего,
большего,
большего
De
lo
que
me
das
tú
a
mí
Чем
то,
что
ты
даешь
мне
Sólo
quiero
más,
más,
más,
baby
Я
хочу
от
тебя
только
большего,
большего,
большего,
детка
Que
ya
no
puedo
estar
sin
ti
Потому
что
я
уже
не
могу
быть
без
тебя
Sólo
quiero
más,
más,
más
Я
хочу
от
тебя
только
большего,
большего,
большего
Sólo
quiero
más,
más,
más
Я
хочу
от
тебя
только
большего,
большего,
большего
Que
dos
horas
al
día
no
me
da
Потому
что
двух
часов
в
день
мне
мало
Yo
tengo
ganas
de
volverte
a
ver
Я
снова
хочу
тебя
увидеть
Creo
que
no
es
suficiente
un
par
de
horas
al
día
Думаю,
что
двух
часов
в
день
недостаточно
Me
encanta
recorrer
tu
piel
Мне
нравится
исследовать
твою
кожу
Y
descubrir
lugares
И
открывать
неизведанные
места
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Quintana, Daniel Salas, Eliosbel Galarraga, Ernesto Galguera, Mayra Goñi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.