Текст и перевод песни NetNobody feat. Doqtor Q - La Lights (feat. Doqtor Q)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Lights (feat. Doqtor Q)
Огни Лос-Анджелеса (feat. Doqtor Q)
Spent
so
much
time
grinding
for
the
money
Так
много
времени
потратил
на
зарабатывание
денег,
Worked
nine
to
five
but
accomplishing
nothing
Работал
с
девяти
до
пяти,
но
ничего
не
добивался.
Dreams
on
the
back
burner
Мечты
на
заднем
плане,
To
be
a
bread
earner
Чтобы
быть
кормильцем,
For
people
who
could
give
two
shits
Для
людей,
которым
плевать,
When
I′m
fucking
hurting
Когда
мне,
блин,
больно.
I'ma
do
me,
they
can
watch,
they
can
see
Я
буду
заниматься
собой,
они
могут
смотреть,
они
могут
видеть.
I′ma
take
my
dreams,
make
realities
Я
возьму
свои
мечты
и
воплощу
их
в
реальность.
Push
past
travesty
Преодолею
все
невзгоды.
Bullshit
life's
thrown
at
me,
I'll
take
my
dreams
Всю
ту
хрень,
что
жизнь
бросает
мне,
я
возьму
свои
мечты
By
the
fucking
neck,
till
every
fake
bitch,
bows
in
respect
За
чертову
глотку,
пока
каждая
фальшивая
сучка
не
склонится
в
уважении.
LA
Lights
cloud
my
eyes
Огни
Лос-Анджелеса
застилают
мне
глаза.
Days
come
and
go
Дни
приходят
и
уходят.
LA
Dreams
cloud
my
eyes
Мечты
о
Лос-Анджелесе
застилают
мне
глаза.
I′ll
just
go
with
the
flow
Я
просто
плыву
по
течению.
LA
Lights
cloud
my
eyes
Огни
Лос-Анджелеса
застилают
мне
глаза.
Days
come
and
go
Дни
приходят
и
уходят.
LA
Dreams
cloud
my
eyes
Мечты
о
Лос-Анджелесе
застилают
мне
глаза.
I′ll
just
go
with
the
flow
Я
просто
плыву
по
течению.
Another
mental
battle
another
fucking
day
Еще
одна
ментальная
битва,
еще
один
чертов
день.
People
act
like
cattle
for
a
chance
at
pay
Люди
ведут
себя
как
скот
ради
шанса
заработать.
What
can
I
say?
Что
я
могу
сказать?
Are
you
Different?
Ты
другая?
If
you're
living
life
the
same,
Если
ты
живешь
так
же,
As
every
single
person
in
front
of
your
fucking
screen?
Как
каждый
человек
перед
твоим
чертовым
экраном?
We
so
focused
on
the
shit
that
we′re
watching
Мы
так
сосредоточены
на
том,
что
смотрим,
We
don't
see
the
world
changing
while
we
talkin
Что
не
видим,
как
меняется
мир,
пока
мы
говорим.
Consuming
eye
vomit
Поглощаем
зрительную
рвоту,
Just
to
get
our
brain
off
for
the
moment
Просто
чтобы
на
мгновение
отключить
мозг.
People
acting
like
they
know
shit
about
shit
they′d
never
fuck
with
Люди
ведут
себя
так,
будто
знают
все
о
том,
с
чем
никогда
бы
не
связались,
If
they
saw
it
Если
бы
увидели
это.
I'll
be
honest,
it′s
exhausting
Буду
честен,
это
изматывает.
As
you
make
bank
people
want
it
till
its
gone
Пока
ты
зарабатываешь,
люди
хотят
этого,
пока
это
не
исчезнет.
They
forget
shit
that
you've
done
Они
забывают
все,
что
ты
сделал,
Like
you're
Garbage
Как
будто
ты
мусор.
Had
to
lose
to
let
myself
loose
Мне
пришлось
проиграть,
чтобы
освободиться.
In
my
veins
I′m
feeling
brand
new
В
моих
венах
я
чувствую
себя
совершенно
новым.
I
don′t
give
a
fuck
lately
Мне
плевать
последнее
время.
I'ma
do
me
mask
off
on
the
daily
Я
буду
собой,
без
маски,
каждый
день.
Love
the
free
me,
hate
please
you,
only
feed
me
Любите
свободного
меня,
ненависть,
пожалуйста,
только
кормите
меня.
I
wanna
be
me
(AHHHHH)
Я
хочу
быть
собой
(ААААА).
I
wanna
be
me
(REEEE)
Я
хочу
быть
собой
(ЫЫЫЫ).
LA
Lights
cloud
my
eyes
Огни
Лос-Анджелеса
застилают
мне
глаза.
Days
come
and
go
Дни
приходят
и
уходят.
LA
Dreams
cloud
my
eyes
Мечты
о
Лос-Анджелесе
застилают
мне
глаза.
I′ll
just
go
with
the
flow
Я
просто
плыву
по
течению.
LA
Lights
cloud
my
eyes
Огни
Лос-Анджелеса
застилают
мне
глаза.
Days
come
and
go
Дни
приходят
и
уходят.
LA
Dreams
cloud
my
eyes
Мечты
о
Лос-Анджелесе
застилают
мне
глаза.
I'll
just
go
with
the
flow
Я
просто
плыву
по
течению.
Tryna
change
my
lane
in
cars
imported
Пытаюсь
сменить
полосу
на
импортных
тачках,
In
the
Range
Rover
В
Range
Rover.
It′s
a
take
over,
call
the
warden
Это
захват,
зовите
надзирателя.
You
can
win
what
you
risk
Ты
можешь
выиграть
то,
чем
рискуешь,
And
you
ain't
risk
shit
А
ты
ничем
не
рисковала.
This
a
game
of
champs
lil
bitch
Это
игра
чемпионов,
сучка.
Ain′t
been
paid
but
I'm
staying
laid
aye
Мне
не
платят,
но
я
все
равно
трахаюсь,
да.
Taking
flights
out
to
the
bae
aye
Летаю
к
своей
малышке,
да.
No
fakes
dodge
'em
ole
Никаких
фальшивок,
уклоняюсь
от
них,
оле.
Mistakes
made
out
in
LA,
aye
Ошибки,
сделанные
в
Лос-Анджелесе,
да.
Be
who
I
want
to
be
Быть
тем,
кем
я
хочу
быть.
If
everything
falls
apart
Если
все
развалится,
LA
Nights
LA
Lights
Ночи
Лос-Анджелеса,
Огни
Лос-Анджелеса
They
lead
me
through
the
dark
Ведут
меня
сквозь
тьму.
Life′s
a
game
I′m
here
to
win
Жизнь
- игра,
я
здесь,
чтобы
победить.
Put
to
shame
those
who
cloud
my
art
Пристыдить
тех,
кто
омрачает
мое
искусство.
Grind
insane
I'm
killing
this
Безумный
труд,
я
убиваю
в
этом.
You
clowns
know
this
is
just
the
start
Вы,
клоуны,
знаете,
что
это
только
начало.
It′s
from
my
heart
Это
от
моего
сердца,
From
my
fucking
core
От
моей
чертовой
души.
There's
no
fucking
scores
Нет
никаких
чертовых
очков,
Cause
I′m
killing
shit
the
point
you
people
can't
ignore
anymore
Потому
что
я
убиваю
все
так,
что
вы,
люди,
больше
не
можете
игнорировать.
Anymore
yeah
Больше
нет,
да.
LA
Lights
cloud
my
eyes
Огни
Лос-Анджелеса
застилают
мне
глаза.
Days
come
and
go
Дни
приходят
и
уходят.
LA
Dreams
cloud
my
eyes
Мечты
о
Лос-Анджелесе
застилают
мне
глаза.
I′ll
just
go
with
the
flow
Я
просто
плыву
по
течению.
LA
Lights
cloud
my
eyes
Огни
Лос-Анджелеса
застилают
мне
глаза.
Days
come
and
go
Дни
приходят
и
уходят.
LA
Dreams
cloud
my
eyes
Мечты
о
Лос-Анджелесе
застилают
мне
глаза.
I'll
just
go
with
the
flow
Я
просто
плыву
по
течению.
La
Lights
Огни
Лос-Анджелеса
Cloud
my
Eyes
Застилают
мне
глаза.
LA
Lights
Огни
Лос-Анджелеса
Cloud
my
Eyes
Застилают
мне
глаза.
LA
Lights
Огни
Лос-Анджелеса
Cloud
my
Eyes
Застилают
мне
глаза.
LA
Lights
Огни
Лос-Анджелеса
Cloud
my
Eye
Застилают
мне
глаз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Dahlberg, Netnobody
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.