Netica - Cupid - перевод текста песни на немецкий

Cupid - Neticaперевод на немецкий




Cupid
Amor
"The Anthem"
"Die Hymne"
I see sound all around
Ich sehe Klang überall um mich herum
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
La la la, la la la
La la la, la la la
The ultimate commission
Die ultimative Aufgabe
Of breaking the decision
Die Entscheidung zu brechen
Of the commission
Der Kommission
Always wondering
Sich immer fragen
If it's real or if it's fake
Ob es echt ist oder ob es falsch ist
If they're even listening
Ob sie überhaupt zuhören
Get off out my grill
Geh weg von meinem Grill
Take your pill
Nimm deine Pille
Make your mind clearer
Mach deinen Geist klarer
Remember what you said
Erinnere dich, was du gesagt hast
It's what you said
Es ist, was du gesagt hast
Making the deal
Den Deal machen
A little dearer
Ein bisschen teurer
Get your own ass and your
Bring deinen eigenen Hintern und deine
Hunnies out the car
Süßen aus dem Auto
Get to the dealer
Geh zum Händler
Get your own ass and your
Bring deinen eigenen Hintern und deine
Hunnies out the car
Süßen aus dem Auto
Get to the dealer
Geh zum Händler
Get your own ass and your
Bring deinen eigenen Hintern und deine
Hunnies out the car
Süßen aus dem Auto
Get to the dealer, (dealer)
Geh zum Händler, (Händler)
No I don't sit here to talk shit
Nein, ich sitze hier nicht, um Scheiße zu reden
I don't wanna get hit
Ich will nicht geschlagen werden
By any random stranger
Von irgendeinem zufälligen Fremden
Like the person across the
Wie die Person gegenüber
Road in the Ford Ranger
Auf der Straße im Ford Ranger
I'm Australian babe
Ich bin Australierin, Baby
Get it through your mind frame
Bring es in deinen Gedankenrahmen
Don't wanna wait for another day
Ich will nicht auf einen anderen Tag warten
To tell you the same thing
Um dir dasselbe zu sagen
Got some class, got ass
Habe etwas Klasse, habe einen Hintern
And over two hundred songs
Und über zweihundert Songs
From the Southern landscapes
Aus den südlichen Landschaften
Didn't know how to escape
Wusste nicht, wie ich entkommen sollte
Until I went to the dealer
Bis ich zum Händler ging
Get your own ass and your
Bring deinen eigenen Hintern und deine
Hunnies out the car
Süßen aus dem Auto
Get to the dealer
Geh zum Händler
Get your own ass and your
Bring deinen eigenen Hintern und deine
Hunnies out the car
Süßen aus dem Auto
Get to the dealer
Geh zum Händler
Remember the state of mind
Erinnere dich an den Geisteszustand
You were in before you got to the dealer
In dem du warst, bevor du zum Händler kamst
Lettin' the energies of the lifelines feel ya
Lass die Energien der Lebenslinien dich fühlen
Get your own ass and your
Bring deinen eigenen Hintern und deine
Hunnies out the car
Süßen aus dem Auto
Get to the dealer, (dealer, dealer)
Geh zum Händler, (Händler, Händler)
I shouldn't be talking
Ich sollte nicht reden
'Bout any kinda drugs
Über irgendwelche Drogen
'Cause my family might find out
Weil meine Familie es herausfinden könnte
And hit me to the noggin
Und mich an den Kopf schlagen könnte
On my head, (head)
Auf meinen Kopf, (Kopf)
But the truth is we're not
Aber die Wahrheit ist, wir reden nicht
Talking bout drugs
Über Drogen
We're talking 'bout love
Wir reden über Liebe
The thing from above
Das Ding von oben
Oh so they say
Oh, so sagen sie
But the truth is we're not
Aber die Wahrheit ist, wir reden nicht
Talking 'bout drugs
Über Drogen
We're talking bout love
Wir reden über Liebe
The thing from above
Das Ding von oben
Oh so they say
Oh, so sagen sie
Remember the days
Erinnere dich an die Tage
All locked in a haze
Alle in einem Nebel eingeschlossen
You were inlove
Du warst verliebt
Where were the drugs?
Wo waren die Drogen?
Get your own ass and your
Bring deinen eigenen Hintern und deine
Hunnies out the car
Süßen aus dem Auto
Get to the dealer
Geh zum Händler
The love dealer
Dem Liebeshändler
Oh, he'll fill your heart
Oh, er wird dein Herz füllen
Oh he'll fill your heart
Oh, er wird dein Herz füllen
With some kinda spark
Mit einer Art Funken
The love dealer
Der Liebeshändler
Where were the drugs?
Wo waren die Drogen?
The love dealer
Der Liebeshändler
Get your own ass and your
Bring deinen eigenen Hintern und deine
Hunnies out the car
Süßen aus dem Auto
Get to the dealer
Geh zum Händler
But the truth is we're not
Aber die Wahrheit ist, wir reden nicht
Talking 'bout drugs
Über Drogen
We're talking 'bout love
Wir reden über Liebe
The thing from above
Das Ding von oben
Oh so they say
Oh, so sagen sie
The love dealer
Der Liebeshändler
The love dealer
Der Liebeshändler
The love dealer
Der Liebeshändler





Авторы: Dawn Withers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.