Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It All Go
Lass alles los
Feeling
the
fractions
Ich
fühle
die
Bruchstücke
Of
the
synergy
der
Synergie,
Multiplying
into
threes
die
sich
zu
Dreien
multiplizieren.
I
said
get
me
out
of
here
Ich
sagte,
bring
mich
hier
raus.
I'm
calling
and
begging
Ich
rufe
und
flehe,
For
you
to
get
me
out
of
here
dass
du
mich
hier
rausholst.
Despite
what
I
said
Trotz
dessen,
was
ich
gesagt
habe,
It's
all
that
you
know
ist
es
alles,
was
du
About
me
über
mich
weißt.
So
leave
it
to
them
to
Also
überlass
es
ihnen,
Keep
talking
weiterzureden.
Mindless
entity
Gedankenloses
Wesen,
Yet
we're
meant
to
see
doch
wir
sollen
sehen,
What
is
meant
to
be
was
sein
soll.
Seeing
the
past
Ich
sehe
die
Vergangenheit,
The
complications
die
Komplikationen
In
the
mind
state
of
the
haven
im
Geisteszustand
des
Himmels.
So
come
on,
come
on
Also
komm
schon,
komm
schon,
Let
it
all
go
lass
alles
los.
Come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon,
Let
it
all
go
lass
alles
los.
Seeing
past
the
complications
Ich
sehe
hinter
die
Komplikationen
In
the
mind
state
of
the
haven
im
Geisteszustand
des
Himmels.
So
come
on,
come
on
Also
komm
schon,
komm
schon,
Let
it
all
go
lass
alles
los,
Let
it
all
go
lass
alles
los.
Fractions
of
the
universe
Bruchstücke
des
Universums
Telling
me
about
what
erzählen
mir,
was
Let
us
go
there
lass
uns
dorthin
gehen.
Being
a
gentle
soul
Eine
sanfte
Seele
sein,
Baby,
we're
getting
old
Schatz,
wir
werden
alt.
Come
on,
we'll
get
there
Komm
schon,
wir
schaffen
das.
Let
it
be,
maybe
we'll
see
Lass
es
sein,
vielleicht
werden
wir
sehen.
Seeing
the
past
complications
Ich
sehe
die
vergangenen
Komplikationen
In
the
mind
state
of
the
haven
im
Geisteszustand
des
Himmels.
So
come
on,
come
on
Also
komm
schon,
komm
schon,
Let
it
all
go
lass
alles
los.
Come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon,
Let
it
all
go
lass
alles
los.
Seeing
the
past
complications
Ich
sehe
die
vergangenen
Komplikationen
In
the
mind
state
of
the
haven
im
Geisteszustand
des
Himmels.
So
come
on,
come
on
Also
komm
schon,
komm
schon,
Let
it
all
go
lass
alles
los.
Come
on,
come
on
Komm
schon,
komm
schon,
Let
it
all
go
lass
alles
los.
Feeling
the
fractions
Ich
fühle
die
Bruchstücke
Of
the
synergy
der
Synergie,
Multiplying
into
threes
die
sich
zu
Dreien
multiplizieren.
I
said
get
me
out
of
here
Ich
sagte,
bring
mich
hier
raus.
I'm
calling
and
begging
Ich
rufe
und
flehe,
For
you
to
get
me
out
of
here
dass
du
mich
hier
rausholst,
Before
it
all
collapses
bevor
alles
zusammenbricht.
Despite
what
I
said
Trotz
dessen,
was
ich
gesagt
habe,
It's
all
that
you've
known
about
me
ist
es
alles,
was
du
über
mich
weißt.
So
let
it
be,
so
let
it
be
Also
lass
es
sein,
also
lass
es
sein.
Leave
it
to
them
to
keep
talking
Überlass
es
ihnen,
weiterzureden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dawn Withers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.