Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
so
stupid
Ich
fühle
mich
so
dumm
Walking
round
Wie
ich
hier
rumlaufe
Like
I'm
useless
Als
wäre
ich
nutzlos
Thinking
I
abuse
this
Und
denke,
ich
missbrauche
Thing
called
life
Dieses
Ding,
das
man
Leben
nennt
And
every
time
I
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
Get
my
hopes
up
Mir
Hoffnungen
mache
I
have
every
reason
Habe
ich
allen
Grund
To
be
broken
Gebrochen
zu
sein
Since
the
words
Weil
die
Worte
Are
left
there
unspoken
Unausgesprochen
bleiben
I'm
sick
and
tired
Ich
bin
es
so
leid
Of
keeping
the
secrets
Die
Geheimnisse
In
my
heart
In
meinem
Herzen
zu
bewahren
Can't
you
just
accept
the
Kannst
du
nicht
einfach
den
Part
of
me
Teil
von
mir
akzeptieren
That
always
seems
so
far
Der
immer
so
fern
scheint
Because
I
didn't
expect
Weil
ich
diese
Art
von
This
kind
of
attention
Aufmerksamkeit
nicht
erwartet
habe
But
get
it
through
your
brain
Aber
bring
es
in
deinen
Kopf
I've
got
an
obsession
Ich
bin
besessen
von
dir
Tell
the
world
Sag
es
der
Welt
Tell
the
world
Sag
es
der
Welt
That
I'm
obsessed
with
you
Dass
ich
von
dir
besessen
bin
Shout
it
to
the
world
Schrei
es
in
die
Welt
hinaus
Shout
it
to
the
world
Schrei
es
in
die
Welt
hinaus
Maybe
it'll
be
the
best
Vielleicht
ist
es
das
Beste
I
know
I
can
never
beat
you
Ich
weiß,
ich
kann
dich
niemals
schlagen
But
get
it
through
your
brain
Aber
bring
es
in
deinen
Kopf
Because
I'm
obsessed
with
you
Denn
ich
bin
besessen
von
dir
And
tell
it
to
the
world
Und
sag
es
der
Welt
Because
you
know
it's
Weil
du
weißt,
es
ist
The
best
for
you
Das
Beste
für
dich
But
these
days
I'm
just
Aber
in
letzter
Zeit
bin
ich
einfach
So
freaking
depressed
So
verdammt
deprimiert
I'm
stable
but
I've
failed
Ich
bin
stabil,
aber
ich
habe
Every
test
Jeden
Test
versagt
Nothing
ever
goes
to
plan
Nichts
läuft
jemals
nach
Plan
And
I'm
falling
in
so
deep
Und
ich
falle
so
tief
That
I've
lost
the
feeling
Dass
ich
das
Gefühl
In
my
feet
In
meinen
Füßen
verloren
habe
Nothing's
ever
Nichts
war
jemals
But
I
really
can't
Aber
ich
kann
wirklich
nichts
And
I've
tried
to
Und
ich
habe
versucht
Get
you
out
Dich
loszuwerden
But
then
my
brain
Aber
dann
fängt
mein
Gehirn
It
starts
to
melt
An
zu
schmelzen
I
ask
my
God
up
Ich
bitte
meinen
Gott
dort
oben
And
then
he
tells
Und
dann
sagt
er
Me
that
I
fell
Mir,
dass
ich
so
tief
That
I
can't
get
out
Dass
ich
nicht
herauskomme
Without
a
helping
hand
Ohne
eine
helfende
Hand
From
someone
who's
a
man
Von
jemandem,
der
ein
Mann
ist
To
help
their
biggest
fan
Um
seinem
größten
Fan
zu
helfen
I'm
over
being
stuck
Ich
habe
es
satt,
festzustecken
In
this
well
I
have
In
diesem
Brunnen,
ich
habe
I
can't
get
out
without
Ich
komme
nicht
heraus,
ohne
Matching
up
with
mine
Das
zu
meinem
passt
That
has
a
spark
Das
einen
Funken
hat
I'm
over
this
depression
Ich
bin
über
diese
Depression
hinweg
That
was
caused
by
this
obsession
Die
durch
diese
Besessenheit
verursacht
wurde
I
know
I
sound
possessive
Ich
weiß,
ich
klinge
besitzergreifend
But
it's
time
to
just
respect
it
Aber
es
ist
Zeit,
es
einfach
zu
respektieren
People
think
that
I
am
stupid
Die
Leute
denken,
dass
ich
dumm
bin
For
believing
there's
a
Cupid
Weil
ich
glaube,
dass
es
einen
Amor
gibt
And
they
think
that
I
Und
sie
denken,
dass
ich
Should
prove
it
Es
beweisen
sollte
When
the
truth
is
I'm
just
a
loser
Wenn
die
Wahrheit
ist,
dass
ich
nur
eine
Verliererin
bin
Who's
lost
in
her
delusion
Die
in
ihrer
Wahnvorstellung
verloren
ist
Who
thinks
that
I
can
prove
them
Die
denkt,
dass
ich
ihnen
beweisen
kann
Wrong
about
their
illusion
Dass
sie
mit
ihrer
Illusion
falsch
liegen
To
every
single
problem
Bei
jedem
einzelnen
Problem
That
my
mind
has
got
to
offer
Das
mein
Verstand
zu
bieten
hat
They
thought
that
they
had
lost
her
Sie
dachten,
sie
hätten
sie
verloren
Almost
in
her
coffin
Fast
in
ihrem
Sarg
They
were
just
siting
there
Sie
saßen
nur
da
And
watching
Und
schauten
zu
While
I
was
just
there
suffering
Während
ich
einfach
nur
litt
Didn't
even
have
an
option
Hatte
nicht
einmal
eine
Wahl
So
that's
why
you're
my
obsession
Deshalb
bist
du
meine
Besessenheit
I
was
in
hell,
you
gave
me
heaven
Ich
war
in
der
Hölle,
du
hast
mir
den
Himmel
gegeben
You
gave
me
a
reason
to
be
someone
Du
hast
mir
einen
Grund
gegeben,
jemand
zu
sein
From
that
girl
who
was
just
lost
Aus
diesem
Mädchen,
das
einfach
verloren
war
Confused
and
uncooperative
Verwirrt
und
unkooperativ
So
thanks
to
my
obsession
Also
danke
an
meine
Besessenheit
That
turned
my
hell
into
heaven
Die
meine
Hölle
in
den
Himmel
verwandelt
hat
And
when
I
was
drifting
away
Und
als
ich
wegtrieb
Into
abyss
where
I
lay
In
den
Abgrund,
in
dem
ich
lag
And
it
was
a
voice
that
saved
me
Und
es
war
eine
Stimme,
die
mich
rettete
In
my
mind
that
made
me
see
In
meinem
Kopf,
die
mich
sehen
ließ
That
it
wasn't
time
to
die
Dass
es
nicht
Zeit
war
zu
sterben
Because
suicide
wasn't
my
passage
Weil
Selbstmord
nicht
mein
Ausweg
war
And
I'm
glad
that
happened
Und
ich
bin
froh,
dass
das
passiert
ist
I
thought
I
deserved
to
choke
Ich
dachte,
ich
hätte
es
verdient
zu
ersticken
But
I
let
go
of
the
rope
Aber
ich
ließ
das
Seil
los
Because
of
that
voice
in
my
head
Wegen
dieser
Stimme
in
meinem
Kopf
Without
that
voice
I'd
be
dead
Ohne
diese
Stimme
wäre
ich
tot
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.