Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
smoke up my sanity
meine Zurechnungsfähigkeit wegrauchen
Breathing,
here
I
am
Atmend,
hier
bin
ich
Seeming
like
I'm
'outta
my
way
Scheine
irgendwie
neben
der
Spur
zu
sein
Staring
at
a
whole
new
place
Starre
auf
einen
völlig
neuen
Ort
I've
been
so
misaligned
Ich
war
so
aus
dem
Gleichgewicht
And
I
know
that
I
need
to
get
Und
ich
weiß,
dass
ich
wieder
Back
into
it
all,
again
In
alles
hineinfinden
muss,
erneut
Making
my
way
up
this
dusty
road
Gehe
meinen
Weg
auf
dieser
staubigen
Straße
And
I'm
not
even
really
sure
where
it
will
go
Und
ich
bin
mir
nicht
mal
sicher,
wohin
sie
führt
Take,
take,
taking
my
power
back
Nehme,
nehme,
nehme
meine
Kraft
zurück
And
I
am
seeming
a
little
wack
Und
ich
wirke
ein
wenig
verrückt
I
know
I
gotta
get
back,
back
on
track
Ich
weiß,
ich
muss
zurück,
zurück
auf
Kurs
kommen
(Nothing
wrong
with
that)
(Daran
ist
nichts
falsch)
(Nothing
wrong
with
coming
back)
(Daran
ist
nichts
falsch,
zurückzukommen)
I'm
feelin'
a
little
sick
in
my
belly
Ich
fühle
mich
ein
wenig
krank
in
meinem
Bauch,
mein
Schatz,
I
feel
a
little
spun
out
right
now
Ich
fühle
mich
gerade
etwas
durchgedreht
And
I
want
everything
to
change
Und
ich
will,
dass
sich
alles
ändert
As
fast
as
it
can
So
schnell
es
geht
So
I
don't
have
to
worry
'bout
a
thing
Damit
ich
mir
um
nichts
Sorgen
machen
muss
I
feel
a
little
sick
in
my
belly
Ich
fühle
mich
ein
wenig
krank
in
meinem
Bauch,
mein
Schatz,
I
feel
a
little
spun
out
right
now
Ich
fühle
mich
gerade
etwas
durchgedreht
And
I
wanna
change
everything
I
can
Und
ich
will
alles
ändern,
was
ich
kann
As
fast
as
I
can
So
schnell
ich
kann
So
I
don't
have
to
worry
'bout
a
thing
Damit
ich
mir
um
nichts
Sorgen
machen
muss
Rain,
rain
please
wash
away
the
pain
Regen,
Regen,
bitte
wasche
den
Schmerz
weg
I
can't
handle
it
anymore
Ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen
'Cause
my
gut
is
so
damn
sore
Denn
mein
Bauch
tut
so
verdammt
weh
Let
me
be,
be
the
one
to
see
more
and
more
Lass
mich,
diejenige
sein,
die
mehr
und
mehr
sieht
Oh,
I'm
just
so
fucking
bored!
Oh,
ich
bin
einfach
so
verdammt
gelangweilt!
Can't
handle
reality
Kann
die
Realität
nicht
ertragen
So,
I'll
smoke
up
my
sanity
Also,
werde
ich
meine
Zurechnungsfähigkeit
wegrauchen
I
feel
a
little
sick
in
my
belly
Ich
fühle
mich
ein
wenig
krank
in
meinem
Bauch,
mein
Schatz,
I
feel
a
little
spun
out
right
now
Ich
fühle
mich
gerade
etwas
durchgedreht
And
I
want
everything
to
change
Und
ich
will,
dass
sich
alles
ändert
As
fast
as
it
can
So
schnell
es
geht
So
I
don't
have
to
worry
'bout
a
thing
Damit
ich
mir
um
nichts
Sorgen
machen
muss
I
feel
a
little
sick
in
my
belly
Ich
fühle
mich
ein
wenig
krank
in
meinem
Bauch,
mein
Schatz,
I
feel
a
little
spun
out
right
now
Ich
fühle
mich
gerade
etwas
durchgedreht
And
I
want
everything
to
change
Und
ich
will,
dass
sich
alles
ändert
As
fast
as
it
can
So
schnell
es
geht
So
I
don't
have
to
worry
'bout
a
thing
Damit
ich
mir
um
nichts
Sorgen
machen
muss
And
I
am
seeming
a
little
wack
Und
ich
wirke
ein
wenig
verrückt
I
know
I
gotta
get
back,
back
on
track
Ich
weiß,
ich
muss
zurück,
zurück
auf
Kurs
kommen
I'm
feeling
a
little
sick
in
my
belly
Ich
fühle
mich
ein
wenig
krank
in
meinem
Bauch,
mein
Schatz,
I
feel
a
little
spun
out
right
now
Ich
fühle
mich
gerade
etwas
durchgedreht
And
I
want
everything
to
change
Und
ich
will,
dass
sich
alles
ändert
As
fast
as
it
can
So
schnell
es
geht
So
I
don't
have
to
worry
'bout
a
thing
Damit
ich
mir
um
nichts
Sorgen
machen
muss
I
feel
a
little
sick
in
my
belly
Ich
fühle
mich
ein
wenig
krank
in
meinem
Bauch,
mein
Schatz,
I
feel
a
little
spun
out
right
now
Ich
fühle
mich
gerade
etwas
durchgedreht
And
I
wanna
change
everything
I
can
Und
ich
will
alles
ändern,
was
ich
kann
As
fast
as
I
can
So
schnell
ich
kann
So
I
don't
have
to
worry
'bout
a
thing
Damit
ich
mir
um
nichts
Sorgen
machen
muss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.