Netilico - Tropecé - перевод текста песни на немецкий

Tropecé - Netilicoперевод на немецкий




Tropecé
Stolperte
Hey, dejala que suene mi Golden
Hey, lass meinen Golden klingen
Shoutout a ZepGo que está haciendo
Shoutout an ZepGo, der gerade
Los behind the scenes ah
Die Behind-the-Scenes macht, ah
Esta va dedicado
Dies hier ist gewidmet
Para todas las personas
Allen Menschen,
Que van coronando día a día
Die Tag für Tag siegen,
Yeah Aja, Hey
Yeah Aja, Hey
Perdóname mamá, perdón quién ha creído en mi
Vergib mir, Mama, vergib denen, die an mich geglaubt haben
Pasé en la oscuridad un tiempo hasta que volví
Ich war in der Dunkelheit, bis ich zurückkam
Con unos kilos de más por fármacos que ingerí
Mit mehr Kilos von den Medikamenten, die ich nahm
Despersonalizado como que no estaba aquí
Entpersonifiziert, als wär ich nicht hier
Tentado por el diablo, pero por dios resistí
Vom Teufel versucht, doch durch Gott widerstand ich
Libre una debacle, siento que renací
Frei von einem Debakel, ich fühle mich neu geboren
Fue como un hasta luego, el tiempo tiende a escurrir
Es war wie ein 'Bis später', die Zeit rinnt dahin
Se va entre los dedos, detente a discernir
Sie gleitet durch die Finger, halt inne und denk nach
Los vi venir y también como se fueron
Ich sah sie kommen und auch, wie sie gingen
Son dos lados del juego, tienes que comprenderlo
Das sind zwei Seiten des Spiels, das musst du verstehen
Que para saber ganar
Denn um zu wissen, wie man gewinnt,
Hay que perder primero
Musst du erst verlieren können
Más no todo está perdido
Aber nicht alles ist verloren,
Cuando creas tu sendero
Wenn du deinen Weg erschaffst
Paso firme, siempre certero
Fester Schritt, immer genau
Si la barriga reclama y sientes como un agujero
Wenn der Bauch knurrt und du ein Loch fühlst
Para mi eso es suficiente para ir por el mundo entero
Für mich ist das Grund genug, die ganze Welt zu erobern
Quiero que de mi se enteren
Ich will, dass alle von mir hören
Que aunque cargo
Dass obwohl ich
Todo el peso aun
All das Gewicht trage,
Me mantengo ligero
Ich trotzdem leicht bleibe
La familia es primero y atento a las ganancias
Familie kommt zuerst und achte auf die Gewinne
De lo malo me libero sencillo sin acrobacias
Ich befreie mich vom Schlechten, einfach, ohne Kunststücke
No tienen razón de peso para matar mi confianza
Sie haben kein schwerwiegendes Argument, um mein Vertrauen zu brechen
Y Si hoy triunfo estoy sereno no pueden decirme nada
Und wenn ich heute gewinne, bin ich gelassen, sie können mir nichts sagen
Conmigo hice las pases
Ich habe Frieden mit mir geschlossen,
Para dar paso al futuro
Um der Zukunft Platz zu machen
Son etapas y fases
Es sind Phasen und Stufen,
Aunque incierto voy seguro
Doch unsicher gehe ich sicher
Voy deprisa y con clase
Ich gehe schnell und mit Stil,
Como un 911 turbo
Wie ein 911 Turbo
Haz que tu trote no cansé
Lass deinen Trab nicht ermüden,
tu en estado puro
Sei du in Reinform
Y cuando te deprimes
Und wenn du deprimiert bist,
Tan solo piensa en mi
Dann denk einfach an mich
Nos merecemos todo
Wir verdienen alles,
El milagro de vivir
Das Wunder des Lebens
Me siento rey en el trono
Ich fühle mich wie ein König auf dem Thron,
Ya no me siento un fakir
Nicht mehr wie ein Fakir
Se puso chingón el filme
Der Film wurde richtig gut,
Y es porque yo lo elegí
Weil ich es so wollte
Esto es así
So ist es,
Una montaña rusa
Eine Achterbahn,
O como un carrusel
Oder wie ein Karussell
La Carretera es difusa
Die Straße ist verschwommen,
Por eso disfruta el viaje
Darum genieß die Fahrt
Arriba en la hipotenusa
Oben auf der Hypotenuse,
No es pa siempre el extasis
Ekstase ist nicht für immer,
De subir como burbujas
Wie Blasen, die aufsteigen
No me complico
Ich mach’s nicht kompliziert,
Y no te compliques
Und du solltest es auch nicht
La vida es mejor sencilla
Das Leben ist besser einfach,
Con sus lujos y sus tintes
Mit seinen Luxus und Nuancen
Me es irónico
Ich find’s ironisch,
Que caro sale el chiste
Wie teuer der Witz kommt
Tragicomedia, risas, llantos
Tragikomödie, Lachen, Tränen,
Ser feliz estando triste
Glücklich sein, wenn man traurig ist
La familia es primero y atento a las ganancias
Familie kommt zuerst und achte auf die Gewinne
De lo malo me libero sencillo sin acrobacias
Ich befreie mich vom Schlechten, einfach, ohne Kunststücke
No tienen razón de peso para matar mi confianza
Sie haben kein schwerwiegendes Argument, um mein Vertrauen zu brechen
Si hoy triunfo estoy sereno no pueden decirme nada
Wenn ich heute gewinne, bin ich gelassen, sie können mir nichts sagen
Si hoy triunfo estoy sereno no pueden decirme nada
Wenn ich heute gewinne, bin ich gelassen, sie können mir nichts sagen
Shoutout a todos los que nos hicieron
Shoutout an alle, die es uns ermöglicht haben,
Posible llevar a cabo esté gran trabajo
Diese großartige Arbeit zu vollenden
Vida Bajo Costo
Vida Bajo Costo
Nasty Net en el área
Nasty Net in der Area
Shoutout pa' todos ya se la saben
Shoutout an alle, ihr wisst schon,
Desde Dobrman Inc
Von Dobrman Inc.
Ivsane you know what I'm Saying
Ivsane, you know what I’m saying
ZepGo
ZepGo
Golden
Golden
Dj Azter
Dj Azter
A todos los involucrados
An alle Beteiligten
Por esa vibra tan bonita
Für diese wunderschöne Stimmung,
Que nos comparten
Die ihr mit uns teilt
Nos Fuimos
Wir sind weg
Yeee
Yeee





Авторы: Alonso Gómez Maciel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.