Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olhos Vermelhos
Rote Augen
As
coisa
jánão
andam
bem
pra
mim
Die
Dinge
laufen
nicht
mehr
gut
für
mich
Perder
você
assim
não
é
legal
Dich
so
zu
verlieren
ist
nicht
schön
E
a
tua
ausência
dói
demais
no
peito
Und
deine
Abwesenheit
schmerzt
sehr
in
meiner
Brust
Pensei
que
fosse
fácil
te
esquecer
Ich
dachte,
es
wäre
einfach,
dich
zu
vergessen
Jurei
que
nunca
mais
iria
te
ver
Ich
schwor,
dich
nie
wiederzusehen
Só
não
sabia
que
te
amava
tanto
assim
Ich
wusste
nur
nicht,
dass
ich
dich
so
sehr
liebe
Quando
olho
no
espelho
Wenn
ich
in
den
Spiegel
schaue
Os
meus
olhos
tão
vermelhos
Sind
meine
Augen
rot
De
tanto
chorar,
de
tanto
chorar
Vom
vielen
Weinen,
vom
vielen
Weinen
Na
ausência
desse
amor
In
der
Abwesenheit
dieser
Liebe
Vou
amargando
a
solidão
Verbittere
ich
in
Einsamkeit
Não
tem
remédio,
não
tem
jeito,
não
tem
solução
Es
gibt
kein
Heilmittel,
keinen
Ausweg,
keine
Lösung
Vou
rezar,
fazer
promessa
Ich
werde
beten,
Gelübde
ablegen
Pra
esquecer
essa
paixão
Um
diese
Leidenschaft
zu
vergessen
E
não
vou
deixar
ninguém
Und
ich
werde
niemanden
zulassen
Machucar
meu
coração
Mein
Herz
zu
verletzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paula Fernandes De Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.