Текст и перевод песни Netinho - Outra Versão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Outra Versão
Другая версия
Tudo
tem
uma
outra
versão
У
всего
есть
другая
версия,
Não
é
bem
assim
como
você
diz
Все
не
совсем
так,
как
ты
говоришь.
Pense
bem
no
que
aconteceu
Хорошенько
подумай
о
том,
что
случилось.
Quem
perdeu?
quem
ganhou?
Кто
проиграл?
Кто
выиграл?
Tudo
tem
uma
outra
versão
У
всего
есть
другая
версия,
Não
é
bem
assim
como
você
diz
Все
не
совсем
так,
как
ты
говоришь.
Pense
bem
no
que
aconteceu
Хорошенько
подумай
о
том,
что
случилось.
Quem
perdeu?
quem
ganhou?
Кто
проиграл?
Кто
выиграл?
Tudo
tem
uma
outra
versão
У
всего
есть
другая
версия,
Não
é
bem
assim
como
você
diz
Все
не
совсем
так,
как
ты
говоришь.
Pense
bem
no
que
aconteceu
Хорошенько
подумай
о
том,
что
случилось.
Quem
perdeu?
quem
ganhou?
Кто
проиграл?
Кто
выиграл?
Tudo
tem
uma
outra
versão
У
всего
есть
другая
версия,
E
eu
sou
um
mero
aprendiz
А
я
всего
лишь
ученик.
Você
pode
até
ter
razão
Ты
можешь
быть
даже
права,
Mas
cuidado
com
o
que
diz
Но
будь
осторожна
со
словами.
Um
dia
talvez,
com
calma
Однажды,
возможно,
со
временем,
A
sensatez
vai
chegar
junto
Рассудительность
придет,
E
você
vai
perceber
que
eu
И
ты
поймешь,
что
я
Nunca
fui
o
vilão
Никогда
не
был
злодеем.
Me
diga
se
o
amor
partiu
Скажи
мне,
любовь
ушла
Ou
se
é
castigo
Или
это
наказание?
O
preço
eu
pago
Цену
я
плачу.
Tudo
tem
um
outro
lado
У
всего
есть
другая
сторона,
Outra
interpretação
Другое
толкование.
Me
diga
se
o
amor
partiu
Скажи
мне,
любовь
ушла
Ou
se
é
castigo
Или
это
наказание?
O
preço
eu
pago
Цену
я
плачу.
Tudo
tem
um
outro
lado
У
всего
есть
другая
сторона,
Outra
interpretação
Другое
толкование.
Cabe
a
você
o
que
vai
ser
(Inverno
ou
verão)
Тебе
решать,
что
будет
(зима
или
лето).
Cada
um
sabe
a
dor
que
sente
Каждый
знает
ту
боль,
что
чувствует,
Quando
o
amor
acaba
Когда
любовь
кончается.
Solidão
no
coração
da
gente
Одиночество
в
сердце
нашем.
Cada
um
sabe
a
dor
que
sente
Каждый
знает
ту
боль,
что
чувствует,
Quando
o
amor
acaba
Когда
любовь
кончается.
Solidão
no
coração
da
gente
Одиночество
в
сердце
нашем.
Tudo
tem
uma
outra
versão
У
всего
есть
другая
версия,
Não
é
bem
assim
como
você
diz
Все
не
совсем
так,
как
ты
говоришь.
Pense
bem
no
que
aconteceu
Хорошенько
подумай
о
том,
что
случилось.
Quem
perdeu?
quem
ganhou?
Кто
проиграл?
Кто
выиграл?
Tudo
tem
uma
outra
versão
У
всего
есть
другая
версия,
E
eu
sou
um
mero
aprendiz
А
я
всего
лишь
ученик.
Você
pode
até
ter
razão
Ты
можешь
быть
даже
права,
Mas
cuidado
com
o
que
diz
Но
будь
осторожна
со
словами.
Um
dia
talvez,
com
calma
Однажды,
возможно,
со
временем,
A
sensatez
vai
chegar
junto
Рассудительность
придет,
E
você
vai
perceber
que
eu
И
ты
поймешь,
что
я
Nunca
fui
o
vilão
Никогда
не
был
злодеем.
Cada
um
sabe
a
dor
que
sente
Каждый
знает
ту
боль,
что
чувствует,
Quando
o
amor
acaba
Когда
любовь
кончается.
Solidão
no
coração
da
gente
Одиночество
в
сердце
нашем.
Cada
um
sabe
a
dor
que
sente
Каждый
знает
ту
боль,
что
чувствует,
Quando
o
amor
acaba
Когда
любовь
кончается.
Solidão
no
coração
da
gente
Одиночество
в
сердце
нашем.
Cada
um
sabe
a
dor
que
sente
Каждый
знает
ту
боль,
что
чувствует,
Quando
o
amor
acaba
Когда
любовь
кончается.
Solidão
no
coração
da
gente
Одиночество
в
сердце
нашем.
Cada
um
sabe
a
dor
que
sente
Каждый
знает
ту
боль,
что
чувствует,
Quando
o
amor
acaba
Когда
любовь
кончается.
Solidão
no
coração
da
gente
Одиночество
в
сердце
нашем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ernesto De Souza Andrade Jr., Gerson Fernandes Guimaraes Filho, Tenison Marcone Del-rei Santana, Paulo Sergio Dantas Vasconcelos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.