Текст и перевод песни Neto Bernal - Antes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jamás
imaginé
que
llegaría
ese
día
I
never
imagined
that
day
would
come,
Donde
apostaría
yo
toda
mi
vida
When
I
would
bet
my
entire
life,
Por
amarte
y
por
hablarte
otra
vez
To
love
and
speak
to
you
again.
Pero
qué
diablos,
ya
perdí
todo
mi
tiempo
But
what
the
hell,
I've
already
wasted
all
my
time,
Y
por
mis
errores
ahora
estoy
sufriendo
And
now
I'm
suffering
for
my
mistakes.
Quisiera
regresar
I
wish
I
could
go
back,
Pero
antes
de
andar
But
before
I
leave,
Y
salir
de
tu
vida
y
andar
solo
And
get
out
of
your
life
and
walk
alone,
Ay,
quisiera
llorar
Oh,
I
would
like
to
cry,
Y
sacarme
de
adentro
tus
besos,
tu
cuerpo
And
get
rid
of
your
kisses,
your
body
inside
me.
Antes
de
olvidar
Before
I
forget,
Quisiera
llorarte
una
vez
más
y
soñarte
I
would
like
to
cry
for
you
one
more
time
and
dream
of
you.
Antes
del
libro
cerrar
Before
I
close
the
book,
Quisiera
contarte
que
no
me
gustó
su
final
I'd
like
to
tell
you
that
I
didn't
like
its
ending.
Jamás
imaginé
que
llegaría
a
perderte
I
never
thought
I
would
lose
you.
Llegué
a
sentirme
tan
seguro
de
tenerte
I
felt
so
sure
of
having
you,
Pero
ves,
mi
vida,
no
fue
así
But
see,
my
love,
it
wasn't
like
that.
Pero
qué
diablos,
ya
perdí
todo
mi
tiempo
But
what
the
hell,
I've
already
wasted
all
my
time,
Y
por
mis
errores
ahora
estoy
sufriendo
And
now
I'm
suffering
for
my
mistakes.
Quisiera
regresar
I
wish
I
could
go
back,
Pero
antes
de
andar
But
before
I
leave,
Y
salir
de
tu
vida
y
andar
solo
And
get
out
of
your
life
and
walk
alone,
Ay,
quisiera
llorar
Oh,
I
would
like
to
cry,
Y
sacarme
de
adentro
tus
besos,
tu
cuerpo
And
get
rid
of
your
kisses,
your
body
inside
me.
Antes
de
olvidar
Before
I
forget,
Quisiera
llorarte
una
vez
más
y
soñarte
I
would
like
to
cry
for
you
one
more
time
and
dream
of
you.
Antes
del
libro
cerrar
Before
I
close
the
book,
Quisiera
contarte
que
no
me
gustó
su
final
I'd
like
to
tell
you
that
I
didn't
like
its
ending.
Antes
de
olvidar
Before
I
forget,
Quisiera
llorarte
una
vez
más
y
soñarte
I
would
like
to
cry
for
you
one
more
time
and
dream
of
you.
Antes
del
libro
cerrar
Before
I
close
the
book,
Quisiera
contarte
que
no
me
gustó
su
final
I'd
like
to
tell
you
that
I
didn't
like
its
ending.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.