Neto Bernal - Popurrí Invasores - перевод текста песни на немецкий

Popurrí Invasores - Neto Bernalперевод на немецкий




Popurrí Invasores
Invasoren-Medley
Que la dejen ir al baile sola
Lasst sie allein zum Tanzen gehen
Y solita y sola, solita y sola
Und ganz allein, ganz allein
Que la dejen ir al baile sola
Lasst sie allein zum Tanzen gehen
Y la chica ya es grande
Und das Mädchen ist schon groß
Y se sabe cuidar
Und weiß auf sich aufzupassen
Que la dejen ir al baile sola
Lasst sie allein zum Tanzen gehen
Y solita y sola, solita y sola
Und ganz allein, ganz allein
Que la dejen ir al baile sola
Lasst sie allein zum Tanzen gehen
Y que deje el teléfono
Und sie soll die Telefonnummer hinterlassen
De donde va a estar
Wo sie sein wird
Todos los sábados pasa lo mismo
Jeden Samstag passiert das Gleiche
Llega su padre y la saca a pasear
Ihr Vater kommt und nimmt sie mit aus
Pero este sábado es mío y me animo
Aber dieser Samstag gehört mir und ich traue mich
Me acerco a ella y la saco bailar
Ich gehe auf sie zu und fordere sie zum Tanz auf
Que la dejen ir al baile sola
Lasst sie allein zum Tanzen gehen
Y solita y sola, solita y sola
Und ganz allein, ganz allein
Que la dejen ir al baile sola
Lasst sie allein zum Tanzen gehen
La chica ya es grande
Das Mädchen ist schon groß
Y se sabe cuidar
Und weiß auf sich aufzupassen
Que la dejen ir al baile sola
Lasst sie allein zum Tanzen gehen
Y solita y sola, solita y sola
Und ganz allein, ganz allein
Que la dejen ir al baile sola
Lasst sie allein zum Tanzen gehen
La chica ya es grande
Das Mädchen ist schon groß
Y se sabe cuidar
Und weiß auf sich aufzupassen
Que la dejen ir al baile sola
Lasst sie allein zum Tanzen gehen
Y solita y sola, solita y sola
Und ganz allein, ganz allein
Que la dejen ir al baile sola
Lasst sie allein zum Tanzen gehen
Y que deje el teléfono
Und sie soll die Telefonnummer hinterlassen
De donde va a estar
Wo sie sein wird
Todos los sábados pasa lo mismo
Jeden Samstag passiert das Gleiche
Llega su padre y la saca a pasear
Ihr Vater kommt und nimmt sie mit aus
Pero este sabado es mio y me animo
Aber dieser Samstag gehört mir und ich traue mich
Me acerco a ella y la saco bailar
Ich gehe auf sie zu und fordere sie zum Tanz auf
Que la dejen ir al baile sola
Lasst sie allein zum Tanzen gehen
Y solita y sola, solita y sola
Und ganz allein, ganz allein
Que la dejen ir al baile sola
Lasst sie allein zum Tanzen gehen
Y que deje el teléfono
Und sie soll die Telefonnummer hinterlassen
De donde va a estar
Wo sie sein wird
Y le voy a invitar un rol
Und ich werd's bei ihr versuchen
A mi novia aunque la vean
Bei meinem Mädchen, auch wenn sie sie sehen
A ver si me da su amor
Mal sehen, ob sie mir ihre Liebe schenkt
Y a mi petición capea
Und auf meine Bitte eingeht
Un rollo le he de tirar
Ich muss es bei ihr versuchen
Esta noche allá en el baile
Heute Abend dort beim Tanz
Voy a buscar un rincón
Ich werde eine Ecke suchen
Donde no nos vea su mami
Wo ihre Mama uns nicht sieht
A ver, a ver si capea
Mal sehen, mal sehen ob sie mitmacht
A ver, a ver si capea
Mal sehen, mal sehen ob sie mitmacht
A ver, a ver si capea
Mal sehen, mal sehen ob sie mitmacht
Si no capea ni hablar
Wenn sie nicht mitmacht, dann eben nicht
Si no capea ni hablar
Wenn sie nicht mitmacht, dann eben nicht
Pues me tendré que casar
Nun, dann werde ich heiraten müssen
Con todos los de su casa
Mit ihrer ganzen Familie
Voy a tener que arreglar
Werde ich mich arrangieren müssen
Voy a hablar con su papa y su mama
Ich werde mit ihrem Papa und ihrer Mama sprechen
A ver a ver si capea
Mal sehen, mal sehen ob sie mitmacht
Por que ya no aguanto
Denn ich halte es nicht mehr aus
Mas este amor
Diese Liebe
De esa linda morena
Zu dieser hübschen Brünetten
Mejor le pido un besito mi amor
Besser, ich bitte dich um ein Küsschen, meine Liebe
A ver a ver si capea
Mal sehen, mal sehen ob sie mitmacht
Por que ya no aguanto
Denn ich halte es nicht mehr aus
Mas este amor
Diese Liebe
De esa linda morena
Zu dieser hübschen Brünetten





Авторы: Carlos Alberto Fernández Melo, Fidencio Villarreal, Roberto Armando Carnovali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.