Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Ve Que Te Hago Falta
Man Sieht, Dass Ich Dir Fehle
Se
ve
que
te
hago
falta
Man
sieht,
dass
ich
dir
fehle
Eso
de
llamar
de
madrugada
Dieses
Anrufen
mitten
in
der
Nacht
Y
que
al
contestar
no
digas
nada
Und
dass
du,
wenn
ich
antworte,
nichts
sagst
Se
ve
que
te
hago
falta
Man
sieht,
dass
ich
dir
fehle
Y
es
que
se
te
nota
que
me
extrañas
Und
man
merkt
dir
an,
dass
du
mich
vermisst
Fue
tu
decisión
y
yo
al
final
Es
war
deine
Entscheidung,
und
ich
am
Ende
Qué
quieres
que
haga
Was
willst
du,
dass
ich
tue?
Se
ve
que
te
hacen
falta
mis
desvelos
Man
sieht,
dass
dir
meine
durchwachten
Nächte
fehlen
Que
cierres
tus
ojos
en
mis
brazos
Dass
du
deine
Augen
in
meinen
Armen
schließt
Y
los
abras
en
el
cielo
Und
sie
im
Himmel
öffnest
Se
ve
que
te
hago
falta
Man
sieht,
dass
ich
dir
fehle
¿Por
qué
tratas
de
ocultarte
Warum
versuchst
du
dich
zu
verstecken
Bajo
esa
sonrisa
falsa?
Hinter
diesem
falschen
Lächeln?
Se
nota
la
tristeza
Man
bemerkt
die
Traurigkeit
Por
lo
visto,
el
olvidarme
Anscheinend,
mich
zu
vergessen
Solo
se
quedó
en
promesa
Blieb
nur
ein
Versprechen
Ya
te
diste
cuenta
del
amor
que
un
día
tuviste
Du
hast
schon
gemerkt,
welche
Liebe
du
einst
hattest
Demasiado
tarde
pa
volver
Zu
spät,
um
zurückzukommen
Porque
a
mí
ya
me
perdiste
Denn
mich
hast
du
schon
verloren
Porque
a
mí
ya
me
perdiste
Denn
mich
hast
du
schon
verloren
Se
ve
que
te
hago
falta
Man
sieht,
dass
ich
dir
fehle
¿Por
qué
tratas
de
ocultarte
Warum
versuchst
du
dich
zu
verstecken
Bajo
esa
sonrisa
falsa?
Hinter
diesem
falschen
Lächeln?
Se
nota
la
tristeza
Man
bemerkt
die
Traurigkeit
Por
lo
visto,
el
olvidarme
Anscheinend,
mich
zu
vergessen
Solo
se
quedó
en
promesa
Blieb
nur
ein
Versprechen
Ya
te
diste
cuenta
del
amor
que
un
día
tuviste
Du
hast
schon
gemerkt,
welche
Liebe
du
einst
hattest
Demasiado
tarde
pa
volver
Zu
spät,
um
zurückzukommen
Porque
a
mí
ya
me
perdiste
Denn
mich
hast
du
schon
verloren
Porque
a
mí
ya
me
perdiste
Denn
mich
hast
du
schon
verloren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edén Muñoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.