Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Quién Se Cree Tu Recuerdo?
Was bildet sich deine Erinnerung ein?
Vaya
que
se
ha
vuelto
terco
tu
recuerdo
Mann,
wie
stur
deine
Erinnerung
geworden
ist
Ya
no
tiene
más
que
hacer
aquí
en
mi
vida
Sie
hat
hier
in
meinem
Leben
nichts
mehr
zu
suchen
Mas
no
encuentra
la
salida
Aber
sie
findet
den
Ausgang
nicht
Y
me
tiene
aquí
pensando
Und
hält
mich
hier
gefangen
im
Denken
Todo
el
día
solo
en
ti
Den
ganzen
Tag
nur
an
dich
Yo
te
juro
nadie
lo
invitó
a
quedarse
Ich
schwöre
dir,
niemand
hat
sie
eingeladen
zu
bleiben
Mucho
menos
porque
solo
es
un
tormento
Schon
gar
nicht,
weil
sie
nur
eine
Qual
ist
Recuerda
esos
momentos
Sie
ruft
jene
Momente
ins
Gedächtnis
Cuando
tú
me
prometiste
estar
siempre
junto
a
mí
Als
du
mir
versprochen
hast,
immer
bei
mir
zu
sein
¿Y
quién
se
cree
tu
recuerdo?
Und
was
bildet
sich
deine
Erinnerung
ein?
Te
fuiste
pero
él
no
se
va
Du
bist
gegangen,
aber
sie
geht
nicht
Intento
volver
a
empezar
Ich
versuche,
neu
anzufangen
Y
se
me
mete
a
mi
mente
y
te
quiero
buscar
Und
sie
schleicht
sich
in
meine
Gedanken
und
ich
will
dich
suchen
¿Y
quién
se
cree
tu
recuerdo?
Und
was
bildet
sich
deine
Erinnerung
ein?
No
deja
al
olvido
llegar
Sie
lässt
das
Vergessen
nicht
zu
No
entiende
que
no
hay
marcha
atrás
Sie
versteht
nicht,
dass
es
kein
Zurück
gibt
Y
tampoco
permite
que
llegue
alguien
más
Und
erlaubt
auch
nicht,
dass
jemand
anderes
kommt
¿Y
quién
se
cree
tu
recuerdo?
Und
was
bildet
sich
deine
Erinnerung
ein?
Que
siempre
me
habla
de
ti
Die
mir
immer
von
dir
erzählt
Por
su
culpa
hasta
hoy
no
he
podido
Ihretwegen
konnte
ich
bis
heute
nicht
Sacarte
de
mí
Dich
aus
mir
verbannen
Te
vas
y
me
dejas
este
recuerdo
Du
gehst
und
lässt
mir
diese
Erinnerung
zurück
Que
no
me
deja
en
paz
Die
mich
nicht
in
Frieden
lässt
Y
así
te
canta
Und
so
singt
dir
¿Y
quién
se
cree
tu
recuerdo?
Und
was
bildet
sich
deine
Erinnerung
ein?
Te
fuiste
pero
él
no
se
va
Du
bist
gegangen,
aber
sie
geht
nicht
Intento
volver
a
empezar
Ich
versuche,
neu
anzufangen
Y
se
me
mete
a
mi
mente
y
te
quiero
buscar
Und
sie
schleicht
sich
in
meine
Gedanken
und
ich
will
dich
suchen
¿Y
quién
se
cree
tu
recuerdo?
Und
was
bildet
sich
deine
Erinnerung
ein?
No
deja
al
olvido
llegar
Sie
lässt
das
Vergessen
nicht
zu
No
entiende
que
no
hay
marcha
atrás
Sie
versteht
nicht,
dass
es
kein
Zurück
gibt
Y
tampoco
permite
que
llegue
alguien
más
Und
erlaubt
auch
nicht,
dass
jemand
anderes
kommt
¿Y
quién
se
cree
tu
recuerdo?
Und
was
bildet
sich
deine
Erinnerung
ein?
Que
siempre
me
habla
de
ti
Die
mir
immer
von
dir
erzählt
Por
su
culpa
hasta
hoy
no
he
podido
Ihretwegen
konnte
ich
bis
heute
nicht
Sacarte
de
mí
Dich
aus
mir
verbannen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luciano Luna, Jhonny Zazueta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.