Neto Peña feat. Big Soto - Tóxica - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Neto Peña feat. Big Soto - Tóxica




Tóxica
Toxic
Tóxica, tóxica
Toxic, toxic
Crónicas de un corazón roto
Chronicles of a Broken Heart
Tóxica, tóxica, tóxica
Toxic, toxic, toxic
Tóxica
Toxic
Eres bien tóxica, cada discusión la llevas más allá
You are very toxic, every argument you take it further
No si eres un mal necesario
I don't know if you're a necessary evil
O solo una falla (una falla, ah-ah-ah)
Or just a glitch (a glitch, ah-ah-ah)
Eres bien tóxica, si pregunto algo, que mentirás (sé que mentirás, yeah)
You're pretty toxic, if I ask something, I know you'll lie (I know you'll lie, yeah)
Te tomaste muy en serio lo de reina
You took the queen thing very seriously
Todo quieres controlar (quieres controlar, todo, todo)
Everything you want to control (you want to control, everything, everything)
Te lo pedí de buenas y no por qué te enojaste
I asked you good morning and I don't know why you got angry
Te lo pedí de malas y te me pusiste triste
I asked you when I was mean and you made me sad
Como siempre, algo que dije malinterpretaste
As usual, something I said you misunderstood
Ya no me contestaste, yo que lo viste
You didn't answer me anymore, I know you did see
Te juro, de tantos celos ya me cansé
I swear, I'm tired of being so jealous
Pareces de 15, eres de pensarse
You look 15, you are to be thought
¿Qué vamos a hacer?, ya no quiero pelearme más
What are we going to do?, I don't want to fight anymore
No qué haría si te vas, pero tampoco quiero estar así
I don't know what I'd do if you left, but I don't want to be like this either
Así, todos peleados todo el tiempo
So, everybody fighting all the time
Sin disfrutar ni un momento, me duele estar así
Without enjoying a moment, it hurts me to be like this
Allá entre el cielo y el infierno
There between heaven and hell
Desahogándome con el cuaderno
Letting off steam with the notebook
Y bien me advirtieron que nada es eterno, oh, uh-oh
And well I was warned that nothing is eternal, oh, uh-oh
Se te apagó la llama, te volviste invierno
Your flame went out, you turned to winter
Nada es eterno, oh, uh-oh
Nothing is eternal, oh, uh-oh
Presiento que eres solo un futuro recuerdo
I have a feeling that you are just a future memory
Espero que no, pero la neta, baby
I hope not, but the net, baby
Eres bien tóxica, cada discusión la llevas más allá
You are very toxic, every argument you take it further
No si eres un mal necesario
I don't know if you're a necessary evil
O solo una falla (una falla, ah-ah-ah)
Or just a glitch (a glitch, ah-ah-ah)
Eres bien tóxica, si pregunto algo, que mentirás (sé que mentirás, yeah)
You're pretty toxic, if I ask something, I know you'll lie (I know you'll lie, yeah)
Te tomaste muy en serio lo de reina
You took the queen thing very seriously
Todo quieres controlar (quieres controlar, todo quieres)
You want to control everything (you want to control, you want everything)
Todo quieres controlar, no respetas ni mi criterio
You want to control everything, you don't even respect my criteria
Contigo todo ha sido algo más que serio
Everything has been more than serious with you
De repente se ha vuelto inentendible
It has suddenly become incomprehensible
Quizá leo y sagitario no eran compatible′
Maybe Leo and Sagittarius weren't compatible'
me querías amarrar como un perro agresivo
You wanted to tie me up like an aggressive dog
Pero no toy pa esa', ma, quiero sentirme vivo
But I don't toy pa that', ma, I want to feel alive
Y el amor no se trata de esto
And love is not about this
Me tiene′ loco esperando el final de este cuento que cada vez se va haciendo más eterno
He has me 'crazy waiting for the end of this story that is becoming more and more eternal
Y no, los besos ya no saben igual
And no, kisses don't taste the same anymore
No qué te pasó, ya no ere' la misma de antes
I don't know what happened to you, it's not the same as before
Te convertiste en lo que prometiste que no serías
You became what you promised you wouldn't be
¿Por qué ahora to lo que hago te molesta?
Why does what I do bother you now?
Tengo que pensar dos veces para irme de fiesta
I have to think twice about partying
Salgo con mis niggas, me pregunta': "¿con quién estás?"
I go out with my niggas, he asks me': "Who are you with?"
Solo quiero paz, deberías cambiar, deberías cambiar
I just want peace, you should change, you should change
Eres bien tóxica, cada discusión la llevas más allá
You are very toxic, every argument you take it further
No si eres un mal necesario
I don't know if you're a necessary evil
O solo una falla (una falla, ah-ah-ah)
Or just a glitch (a glitch, ah-ah-ah)
Eres bien tóxica, si pregunto algo, que mentirás (sé que mentirás, yeah)
You're pretty toxic, if I ask something, I know you'll lie (I know you'll lie, yeah)
Te tomaste muy en serio lo de reina
You took the queen thing very seriously
Todo quieres controlar (quieres controlar, todo quieres)
You want to control everything (you want to control, you want everything)





Авторы: Gustavo Rafael Guerrero Soto, Ernesto Pena Maisterra, Jose Ramon Macario Tovar

Neto Peña feat. Big Soto - Tóxica
Альбом
Tóxica
дата релиза
06-05-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.