Neto Peña feat. Toser One - Ultimadamente - перевод текста песни на немецкий

Ultimadamente - Neto Peña , Toser One перевод на немецкий




Ultimadamente
Letztendlich
Estoy preparado pa' todo, déjame volar
Ich bin auf alles vorbereitet, lass mich fliegen
Ni bueno ni malo, pero estoy listo para topar
Weder gut noch schlecht, aber ich bin bereit, mich allem zu stellen
A lo que se venga, la muerte al final va a llegar
Was auch immer kommen mag, der Tod wird am Ende kommen
No le tengo miedo, que a todos nos va a tocar
Ich habe keine Angst davor, ich weiß, er wird uns alle erwischen
Estoy preparado pa' todo, déjame volar
Ich bin auf alles vorbereitet, lass mich fliegen
Ni bueno ni malo, pero estoy listo para topar
Weder gut noch schlecht, aber ich bin bereit, mich allem zu stellen
A lo que se venga, la muerte al final va a llegar
Was auch immer kommen mag, der Tod wird am Ende kommen
No le tengo miedo, que a todos nos va a tocar
Ich habe keine Angst davor, ich weiß, er wird uns alle erwischen
Perdoname madre por todo lo malo que he hecho
Vergib mir, Mutter, für all das Schlechte, das ich getan habe
Pero todos los días pago mi condena
Aber jeden Tag zahle ich meine Strafe
Cargando un dolor en el pecho
Trage einen Schmerz in meiner Brust
Y a la vez vivo tranquilo, pero nunca satisfecho
Und gleichzeitig lebe ich ruhig, aber niemals zufrieden
Trabajo duro para que seguro
Ich arbeite hart, damit sicher
Los hijos de mis hijos tengan un techo
Die Kinder meiner Kinder ein Dach über dem Kopf haben
Blanco el polvo que me he metido
Weiß das Pulver, das ich mir reingezogen habe
Falso cuando actúa de cupido
Falsch, wenn es Amor spielt
Chingo de errores que he cometido
Einen Haufen Fehler, die ich begangen habe
Chingo de cosas que he prometido
Einen Haufen Dinge, die ich versprochen habe
En vez de hacerme el arrepentido
Anstatt den Reumütigen zu spielen
Me arreglo con quien la he cagado
Kläre ich es mit dem, bei dem ich es vermasselt habe
Que en la cara me estrelle un ladrillo
Soll mir ein Ziegelstein ins Gesicht krachen
El primero con un alma libre de pecado
Der Erste mit einer sündenfreien Seele
Hoy el éxito descansa
Heute ruht der Erfolg
En la mera orillita de mi pupila
Genau am Rand meiner Pupille
lo que quiero, quiero un tequila
Ich weiß, was ich will, ich will einen Tequila
En la cima cuando se me termine la pila
Auf dem Gipfel, wenn meine Batterie leer ist
Brindis con chela pues la vida es chida
Ein Prosit mit Bier, denn das Leben ist cool
Salud por mi abuela y por que Dios nos vigila
Ein Hoch auf meine Oma und darauf, dass Gott über uns wacht
No hay imposible y le encontré salida
Nichts ist unmöglich, und ich habe einen Ausweg gefunden
A este laberinto que se llama vida
Aus diesem Labyrinth, das sich Leben nennt
Ya estoy preparado pa' todo, dejame volar
Ich bin schon auf alles vorbereitet, lass mich fliegen
Ni bueno ni malo, pero listo para topar
Weder gut noch schlecht, aber bereit, mich allem zu stellen
A lo que se venga, la muerte al final va a llegar
Was auch immer kommen mag, der Tod wird am Ende kommen
No le tengo miedo, que a todos nos va a tocar
Ich habe keine Angst davor, ich weiß, er wird uns alle erwischen
Ya estoy preparado pa' todo, dejame volar
Ich bin schon auf alles vorbereitet, lass mich fliegen
Ni bueno ni malo, pero listo para topar
Weder gut noch schlecht, aber bereit, mich allem zu stellen
A lo que se venga, la muerte al final va a llegar
Was auch immer kommen mag, der Tod wird am Ende kommen
No le tengo miedo, que a todos nos va a tocar
Ich habe keine Angst davor, ich weiß, er wird uns alle erwischen
Esta es la vida que me toco
Das ist das Leben, das mir zuteilwurde
Yo que me juzgan de loco
Ich weiß, sie halten mich für verrückt
La gente de mi sabe poco
Die Leute wissen wenig über mich
No saben lo que siempre provoco
Sie wissen nicht, was ich immer auslöse
No puedo siento me sofoco
Ich kann nicht, ich fühle, ich ersticke
Yo que me hundo poco a poco
Ich weiß, ich versinke nach und nach
Más no he salido, no estoy perdido
Aber ich bin noch nicht raus, ich bin nicht verloren
Saco lo bandido siempre la coloco
Ich zeige meine Gaunerseite, ich lande immer einen Treffer
De corazón se lo digo
Von Herzen sage ich es dir
Un charco pa'l suelo para el que se fue
Eine Pfütze auf den Boden für den, der gegangen ist
La gente que más habla nunca sabe ni que
Die Leute, die am meisten reden, wissen nie irgendwas
No estoy equivocado que en miles falle
Ich liege nicht falsch, ich weiß, ich habe tausendfach versagt
Pero aquí sigo firme, porque nunca me iré
Aber hier stehe ich fest, denn ich werde niemals gehen
Pa' delante, pa' tras no volteo
Nach vorn, nach hinten schaue ich nicht
Callo, escucho y veo
Ich schweige, höre zu und sehe
Yo no se las creo
Ich glaube ihnen nicht
A me miran feo y mal no les deseo
Sie schauen mich böse an, und ich wünsche ihnen nichts Schlechtes
Ya lo han visto varios por como paseo
Viele haben es schon gesehen, wie ich umherziehe
Cuántos no miraron por encima del hombro
Wie viele haben nicht über die Schulter auf mich herabgesehen
Cuántos me tiraron, pero yo ni los nombro
Wie viele haben mich beschimpft, aber ich nenne sie nicht einmal
Yo nunca me escondo aquí, el viaje es redondo
Ich verstecke mich hier nie, die Reise ist rund
Sigo con mi combo, vea cómo los pongo
Ich mache weiter mit meiner Crew, schau, wie ich sie hinstelle
Ya estoy preparado pa' todo, dejame volar
Ich bin schon auf alles vorbereitet, lass mich fliegen
Ni bueno ni malo, pero listo para topar
Weder gut noch schlecht, aber bereit, mich allem zu stellen
A lo que se venga, la muerte al final va a llegar
Was auch immer kommen mag, der Tod wird am Ende kommen
No le tengo miedo, que a todos nos va a tocar
Ich habe keine Angst davor, ich weiß, er wird uns alle erwischen
Ya estoy preparado pa' todo, dejame volar
Ich bin schon auf alles vorbereitet, lass mich fliegen
Ni bueno ni malo, pero listo para topar
Weder gut noch schlecht, aber bereit, mich allem zu stellen
A lo que se venga, la muerte al final va a llegar
Was auch immer kommen mag, der Tod wird am Ende kommen
No le tengo miedo, que a todos nos va a tocar
Ich habe keine Angst davor, ich weiß, er wird uns alle erwischen





Авторы: Ernesto Pena Maisterra, Alan Rodrigo Ledesma Rios, Ricardo Regalado Perez, Eduardo Alejandro Medina Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.