Neto Peña - Voy por el Dinero - перевод текста песни на немецкий

Voy por el Dinero - Neto Peñaперевод на немецкий




Voy por el Dinero
Ich jage dem Geld nach
Y cuando piensas que todo lo tienes solucionado
Und wenn du denkst, dass du alles gelöst hast
Llega esta vida y te muestra que estás muy equivocado
Kommt dieses Leben und zeigt dir, dass du sehr falsch liegst
Yo voy por el dinero
Ich jage dem Geld nach
Salí del barrio pa pisar el mundo entero
Ich kam aus dem Viertel, um die ganze Welt zu betreten
Soy un misionero
Ich bin ein Missionar
Y mi misión es llenarme de seis ceros
Und meine Mission ist es, mich mit sechs Nullen zu füllen
El amor al arte no te da de comer
Die Liebe zur Kunst gibt dir nichts zu essen
Cuando me vean en la cima van a entender
Wenn sie mich an der Spitze sehen, werden sie verstehen
Que hay que ganarse la vida y que no se
Dass man seinen Lebensunterhalt verdienen muss und dass man nicht
Puede vivir solamente de fe, de fe, de fe
Nur vom Glauben leben kann, vom Glauben, vom Glauben
(Oye loco)
(Hör mal, Süße)
Jamás quise olvidar el nombre de algún enemigo
Niemals wollte ich den Namen irgendeines Feindes vergessen
Bus-que algo para superar la falta de un amigo
Ich suchte etwas, um das Fehlen eines Freundes zu überwinden
Me fume los papeles me consumen cuando escribo
Ich rauchte die Blättchen, sie verzehren mich, wenn ich schreibe
Y en veces solo subo sin tener ningún motivo
Und manchmal steige ich einfach auf, ohne einen Grund zu haben
Y el tiempo ya pasó el neto ya está enfocado
Und die Zeit ist vergangen, der Neto ist jetzt fokussiert
Si acudo alguna sustancia es para pasar un buen rato
Wenn ich zu irgendeiner Substanz greife, dann um eine gute Zeit zu haben
Todo ya está más que claro
Alles ist schon mehr als klar
Y claro que la cago
Und natürlich verkacke ich es
Pero eso ya no interfiere con que cobre mi pago
Aber das stört nicht mehr dabei, dass ich meine Bezahlung kassiere
Cuando todo iba empezando la neta si estaba chido
Als alles anfing, war es ehrlich gesagt cool
Que tenías el mejor crew, junto a él peor sonido
Dass du die beste Crew hattest, zusammen mit dem schlechtesten Sound
Hoy en día ya traigo feria y si no tengo la consigo
Heutzutage habe ich Geld, und wenn ich keins habe, besorge ich es mir
Hago arte para darte y que valga cada latido
Ich mache Kunst, um sie dir zu geben und damit jeder Herzschlag es wert ist
Chamaco te miras bien real vente flaco
Junge, du wirkst echt, komm her, Dünner
Presumes chingo hierba y no te alcanza pa'l tabaco
Du prahlst mit viel Gras und es reicht dir nicht mal für Tabak
Nunca me vendí lo que se vende es mi trabajo
Ich habe mich nie verkauft, was sich verkauft, ist meine Arbeit
Antes solo con la mota y ahora hasta en aviones viajo
Früher nur mit Gras, und jetzt reise ich sogar in Flugzeugen
Yo voy por el dinero
Ich jage dem Geld nach
Salí del barrio pa pisar el mundo entero
Ich kam aus dem Viertel, um die ganze Welt zu betreten
Soy un misionero
Ich bin ein Missionar
Y Mi misión es llenarme de seis ceros
Und meine Mission ist es, mich mit sechs Nullen zu füllen
El amor al arte no te da de comer
Die Liebe zur Kunst gibt dir nichts zu essen
Cuando me vean en la cima van a entender
Wenn sie mich an der Spitze sehen, werden sie verstehen
Que Hay que ganarse la vida y que no se
Dass man seinen Lebensunterhalt verdienen muss und dass man nicht
Puede vivir solamente de fe, de fe, de fe
Nur vom Glauben leben kann, vom Glauben, vom Glauben
Y ahora resulta que requisito andar de jodido
Und jetzt stellt sich heraus, dass es eine Voraussetzung ist, armselig herumzulaufen
Varios detalles que por conveniencia no omitido
Einige Details, die ich aus Bequemlichkeit nicht ausgelassen habe
Faltando eventos por vacaciones que no han tenido
Veranstaltungen verpassen wegen Urlaub, den sie nicht hatten
Si no han llegado a este nivel es porqué no han podido
Wenn sie dieses Niveau nicht erreicht haben, dann weil sie nicht konnten
No yo es tener talento
Nein, es ist nicht nur Talent zu haben
También es dedicarle tiempo
Sondern auch, ihm Zeit zu widmen
No voy hacerme millonario solo por que todo lo que cantó lo siento
Ich werde nicht Millionär, nur weil ich alles fühle, was ich singe
Y claro que importa el mensaje
Und natürlich ist die Botschaft wichtig
Ni más ni menos que la imagen
Nicht mehr und nicht weniger als das Image
Yo camino en un paisaje
Ich wandere in einer Landschaft
Y cantas echando pasaje
Und du singst und zahlst nur das Fahrgeld
Y no es que este mal yo igual hice todo eso (de morro)
Und es ist nicht so, dass das schlecht ist, ich habe das alles auch gemacht (als Kind)
Comiendo sobras y vagándole como (cachorro)
Essensreste essen und herumstreunen wie ein (Welpe)
Como un idiota pensando que todo llega (solo)
Wie ein Idiot, der denkt, dass alles (von alleine) kommt
Me corregí y ahora ando chela y fumando este (porro)
Ich habe mich korrigiert und jetzt trinke ich Bier und rauche diesen (Joint)
Del 2006 al 13 viendo y olvidando tanto
Von 2006 bis '13, so viel gesehen und vergessen
Metiéndome en problemas y cagaádola a lo tonto
Mich in Schwierigkeiten gebracht und es auf dumme Weise verkackt
Perdí amigos en el proceso y vi a mi madre en llanto
Ich habe im Prozess Freunde verloren und meine Mutter weinen sehen
Y hoy mi bando dice va a ver mucho no preguntes cuanto
Und heute sagt meine Crew, es wird viel geben, frag nicht wie viel
Yo voy por el dinero
Ich jage dem Geld nach
Salí del barrio pa' pisar el mundo entero
Ich kam aus dem Viertel, um die ganze Welt zu betreten
Soy un misionero
Ich bin ein Missionar
Y mi misión es llenarme de seis ceros
Und meine Mission ist es, mich mit sechs Nullen zu füllen
El amor al arte no te da de comer,
Die Liebe zur Kunst gibt dir nichts zu essen,
Cuando me vean en la sima van a entender
Wenn sie mich an der Spitze sehen, werden sie verstehen
Que hay que ganarse la vida y que no se
Dass man seinen Lebensunterhalt verdienen muss und dass man nicht
Puede vivir solamente de fe, de fe, de fe
Nur vom Glauben leben kann, vom Glauben, vom Glauben





Авторы: Ernesto Peña


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.