NetSlov - Солдаты - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни NetSlov - Солдаты




Солдаты
Soldiers
Здравствуй, небо в облаках, Здравствуй, юность в сапогах, Пропади, моя
Hello, sky in the clouds, Hello, youth in boots, Farewell,
тоска, вот он я, привет, войска.
my longing, here I am, greetings, troops.
Эх, рельсы-поезда, как я попал сюда.
Oh, rails and trains, how did I end up here.
Здесь не то, что на гражданке, На какой-нибудь гражда
It's not like it is in civilian life, On some kind of civilian
нке, Жизнь снаружи и с изнанки, Сам попробуй изуч
life, Life inside and out, Try to study it yourself,
и, для печали нет причин.
there's no reason for sadness.
Непросто быть собой, когда шагает стр
It's not easy to be yourself when the line
ой, Только сердце птицей бьётся И ли
marches, Only the heart beats like a bird And rejoices,
кует, и смеётся, и ему не уд
and laughs, and it can't
аётся Под конвоем петь в груди, Знать бы, что там впереди.
Sing under guard in the chest, If only I knew what lies ahead.
Где-то течёт река, Где-то дом, где всё ждут нас назад.
Somewhere a river flows, Somewhere a home, where everyone is waiting for us back.
Это не грусть слегка, Просто ветер щекочет глаза.
This is not just a slight sadness, It's just the wind tickling my eyes.
Где-то течёт река, Где-то дом, где всё ждут нас назад.
Somewhere a river flows, Somewhere a home, where everyone is waiting for us back.
Это не грусть слегка, Просто ветер щекочет глаза.
This is not just a slight sadness, It's just the wind tickling my eyes.
Шаг вперёд и два назад, Кто бы знал чему
One step forward and two steps back, Who would have known what
я рад, Просто сбросил я печаль, Словно го
I'm happy about, I just threw off the sadness, Like a head
лову с плеча.
from my shoulders.
На стыках рельсов путь В виски вбивает пульс.
The path on the rail joints Drives the pulse into my temples.
Ты поймёшь, как будет нужно, Где предательство, гд
You'll understand when it's necessary, Where there's betrayal, where
е дружба, Где карьера, а где служба
there's friendship, Where there's career, and where there's service
И как сердце безоружно.
And how defenseless the heart is.
Как обманчива наружность, Сколько звёзд и сколь
How deceptive appearances are, How many stars and how many
ко лычек, Сколько лиц, личин, отличий И как мало в нас различий.
stripes, How many faces, masks, differences And how few differences there are between us.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.