Netto - Aquilo Que Tem Mais Valor - перевод текста песни на немецкий

Aquilo Que Tem Mais Valor - Nettoперевод на немецкий




Aquilo Que Tem Mais Valor
Was den größten Wert hat
Neste mundo tão plural, o que é precioso afinal para você?
In dieser so pluralistischen Welt, was ist für dich letztendlich kostbar?
O conflito é real, entre a cruz e o punhal, você precisa escolher!
Der Konflikt ist real, zwischen dem Kreuz und dem Dolch, du musst wählen!
Seu tesouro é indicação de onde está seu coração
Dein Schatz ist ein Hinweis darauf, wo dein Herz ist.
De tudo que se pode nesta vida encontrar
Von allem, was man in diesem Leben finden kann,
Aquilo que tem mais valor é o amor, é o amor!
Das, was den größten Wert hat, ist die Liebe, ist die Liebe!
De tudo que se pode nesta vida encontrar
Von allem, was man in diesem Leben finden kann,
Aquilo que tem mais valor é o amor, é o amor de Deus!
Das, was den größten Wert hat, ist die Liebe, ist die Liebe Gottes!
Uma fortuna ou uma paixão, frenesi da multidão
Ein Vermögen oder eine Leidenschaft, der Rausch der Menge
O que quer conquistar?
Was willst du erobern?
A renúncia ou bem-estar, receber ou entregar
Der Verzicht oder das Wohlbefinden, empfangen oder geben
O que te faz respirar? (faz respirar)
Was lässt dich atmen? (lässt atmen)
Seu tesouro é indicação de onde está seu coração
Dein Schatz ist ein Hinweis darauf, wo dein Herz ist.
De tudo que se pode nesta vida encontrar
Von allem, was man in diesem Leben finden kann,
Aquilo que tem mais valor é o amor, é o amor!
Das, was den größten Wert hat, ist die Liebe, ist die Liebe!
De tudo que se pode nesta vida encontrar
Von allem, was man in diesem Leben finden kann,
Aquilo que tem mais valor é o amor, é o amor!
Das, was den größten Wert hat, ist die Liebe, ist die Liebe!
Quem perder a própria vida vai achar
Wer sein eigenes Leben verliert, wird es finden,
Ao dar ouvidos ao que cristo diz
Indem du auf das hörst, was Christus sagt.
Pois não salvação em outro lugar (lugar)
Denn es gibt keine Rettung an einem anderen Ort (Ort),
o amor de Deus pode fazer você feliz!
Nur die Liebe Gottes kann dich glücklich machen!
De tudo que se pode nesta vida encontrar
Von allem, was man in diesem Leben finden kann,
Aquilo que tem mais valor é o amor, é o amor!
Das, was den größten Wert hat, ist die Liebe, ist die Liebe!
De tudo que se pode nesta vida encontrar
Von allem, was man in diesem Leben finden kann,
Aquilo que tem mais valor é o amor, é o amor!
Das, was den größten Wert hat, ist die Liebe, ist die Liebe!
Ainda que eu fale a lingua dos anjos, lhe cite e eu profetize
Und wenn ich in Engelszungen redete und prophetisch weissagte,
Move-se montanhas com a Fé, o mais importante? É o amor!
und allen Glauben hätte, sodass ich Berge versetzte, das Wichtigste? Ist die Liebe!
O mais importante? É o amor!
Das Wichtigste? Ist die Liebe!
O mais importante?
Das Wichtigste?
De tudo que se pode nesta vida encontrar
Von allem, was man in diesem Leben finden kann,
Aquilo que tem mais valor é o amor, é o amor!
Das, was den größten Wert hat, ist die Liebe, ist die Liebe!
De tudo que se pode nesta vida encontrar
Von allem, was man in diesem Leben finden kann,
Aquilo que tem mais valor é o amor, é o amor de Deus!
Das, was den größten Wert hat, ist die Liebe, ist die Liebe Gottes!





Авторы: Helvio Sodre Santa Rosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.