Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
the
last
one
Das
ist
das
letzte
Mal
Zip
it
up
Mach
den
Reißverschluss
zu
Turnt
as
fuck
Total
abgedreht
Meet
me
in
the
truck
Triff
mich
im
Truck
Pull
up
ASAP,
yeah,
what?
Don't
be
dumb
Komm
so
schnell
wie
möglich,
ja,
was?
Sei
nicht
dumm
I
got
banned
from
the
bank,
I
keep
on
pullin'
too
many
funds
(ok
is
the
hardest,
I
swear
to
God)
Ich
wurde
von
der
Bank
gesperrt,
weil
ich
ständig
zu
viel
Geld
abhebe
(ok
ist
der
Härteste,
ich
schwöre
es
bei
Gott)
And
my
bitch
in
my
ear,
keep
on
sayin'
she
want
a
pug
(we
gon'
be
okay)
Und
meine
Süße
flüstert
mir
ins
Ohr,
dass
sie
einen
Mops
will
(wir
werden
okay
sein)
Lookin'
at
me
like
a
deer
'cause
you
know
I
took
your
doe,
your
doe
Du
schaust
mich
an
wie
ein
Reh,
weil
du
weißt,
dass
ich
dein
Geld
genommen
habe,
dein
Geld
I
put
diamonds
all
on
my
Veneers,
yeah
Ich
habe
Diamanten
auf
meine
Veneers
gesetzt,
ja
I
was
intoxicated,
so
I
ain't
know
you
was
there
(you
was
there)
Ich
war
betrunken,
also
wusste
ich
nicht,
dass
du
da
warst
(dass
du
da
warst)
Blair,
Blair,
Blair,
Blair
(Blair,
bitch,
yeah,
Blair,
yeah)
Blair,
Blair,
Blair,
Blair
(Blair,
Schlampe,
ja,
Blair,
ja)
Blair,
Blair,
Blair,
Blair
(Blair,
yeah,
yeah,
get
'em)
Blair,
Blair,
Blair,
Blair
(Blair,
ja,
ja,
hol
sie)
And
the
stereo
on
the
way
to
the
lair
Und
die
Stereoanlage
auf
dem
Weg
zum
Versteck
Feel
like
yesterday,
shootin'
dice
on
the
stairs
(whoa)
Fühlt
sich
an
wie
gestern,
als
wir
auf
der
Treppe
gewürfelt
haben
(whoa)
Got
away
'cause
I
was
scared
(I
was,
no,
wait)
Bin
abgehauen,
weil
ich
Angst
hatte
(ich
war,
nein,
warte)
Got
away
'cause
you
weren't
there
(no,
brother,
wait)
Bin
abgehauen,
weil
du
nicht
da
warst
(nein,
Bruder,
warte)
You
didn't
call
me
from
the
pin
Du
hast
mich
nicht
aus
dem
Knast
angerufen
We
both
got
a
lot
to
say,
speakin'
in
codes
'cause
they
might
listen
to
us
(to
us)
Wir
haben
beide
viel
zu
sagen,
sprechen
in
Codes,
weil
sie
uns
vielleicht
abhören
(uns
abhören)
Uh,
do
it
so
long,
don't
know
my
limits
(limits,
limits,
limits)
Äh,
mache
es
so
lange,
kenne
meine
Grenzen
nicht
(Grenzen,
Grenzen,
Grenzen)
'Fore
this
shit
take
down,
and
they
all
miss
me
(miss
me,
man)
Bevor
dieser
Scheiß
untergeht
und
sie
mich
alle
vermissen
(vermisse
mich,
Mann)
In
a
whole
Rick
fit,
I
signed
some
titties
(what's
up?)
In
einem
kompletten
Rick-Outfit,
ich
habe
ein
paar
Titten
signiert
(was
geht?)
I'm
depressed,
I
still
got
witty,
yeah,
yeah
(what's
up?
Uh,
ah,
uh)
Ich
bin
deprimiert,
aber
immer
noch
schlagfertig,
ja,
ja
(was
geht?
Uh,
ah,
uh)
Keep
tryna
get
me,
man,
that
shit
get
risky,
uh
Versuch
mich
weiter
zu
kriegen,
Mann,
das
wird
riskant,
äh
Take
two
shots
of
wiki,
yeah,
who
else
with
me?
Zwei
Shots
Wiki,
ja,
wer
ist
noch
dabei?
Pull
up
ASAP,
yeah,
what?
Don't
be
dumb
Komm
so
schnell
wie
möglich,
ja,
was?
Sei
nicht
dumm
I
got
banned
from
the
bank,
I
keep
on
pullin'
too
many
funds
Ich
wurde
von
der
Bank
gesperrt,
ich
hebe
ständig
zu
viel
Geld
ab
And
my
bitch
in
my
ear,
keep
on
sayin'
she
want
a
pug
Und
meine
Süße
ist
in
meinem
Ohr
und
sagt,
sie
will
einen
Mops
Lookin'
at
me
like
a
deer
'cause
you
know
I
took
your
doe,
your
doe
Du
schaust
mich
an
wie
ein
Reh,
weil
du
weißt,
dass
ich
dein
Geld
genommen
hab,
dein
Geld
I
put
diamonds
all
on
my
Veneers,
yeah
Ich
hab
Diamanten
auf
alle
meine
Veneers
gemacht,
ja
I
was
intoxicated,
so
I
ain't
know
you
was
there
(you
was
there)
Ich
war
betrunken,
also
wusste
ich
nicht,
dass
du
da
warst
(dass
du
da
warst)
Blair,
Blair,
Blair,
Blair
(Blair,
bitch,
yeah,
Blair,
yeah)
Blair,
Blair,
Blair,
Blair
(Blair,
Schlampe,
ja,
Blair,
ja)
Blair,
Blair,
Blair,
Blair
(Blair,
yeah,
yeah,
get
'em)
Blair,
Blair,
Blair,
Blair
(Blair,
ja,
ja,
hol
sie)
(ok
is
the
hardest,
I
swear
to
God)
(ok
ist
der
Härteste,
ich
schwöre
es
bei
Gott)
(We
gon'
be
okay)
(Wir
werden
okay
sein)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Dale Minnix Iii, Gunner Shepardson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.