Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(ok
is
the
hardest,
I
swear
to
God)
(ok
ist
das
Krasseste,
ich
schwöre
es
bei
Gott)
(We
gon'
be
okay)
(Wir
werden
okay
sein)
Five
hundred,
five
hundred
for
that,
so
don't
fuck
it
up,
I
fucked
it
up
Fünfhundert,
fünfhundert
dafür,
also
vermassel
es
nicht,
ich
hab's
vermasselt
Baddest
kid
of
the
year,
you
can't
touch
us,
you
know
that
shit
Schlimmstes
Kind
des
Jahres,
du
kannst
uns
nicht
anfassen,
das
weißt
du
doch
We
spin
that
Lexus
like
a
truck,
I'm
sure
that
fucked
you
up
Wir
schleudern
den
Lexus
wie
einen
Truck,
ich
bin
sicher,
das
hat
dich
fertig
gemacht
Like,
most
these
bad
bitches
be
cap,
but
that's
not
new
to
us
Die
meisten
dieser
krassen
Bitches
geben
nur
an,
aber
das
ist
nichts
Neues
für
uns
It's
Percs
in
my
soda,
I'm
throwed,
I
got
flown
out
Ich
habe
Percs
in
meiner
Limonade,
bin
breit.
Ich
bin
ausgeflogen.
Fuck
that
lil'
diss,
I'm
mad
wealthy
and
you
broke
now
Scheiß
auf
den
kleinen
Diss,
ich
bin
stinkreich
und
du
bist
jetzt
pleite
Like,
watch
out
for
me,
man,
I'm
sluttin'
hoes
out,
yeah
Pass
auf
mich
auf,
Mann,
ich
mache
Schlampen
rum,
ja
And,
and
I
just
changed
my
number,
you
can
have
my
old
one
(You
can
have
my)
Und,
und
ich
habe
gerade
meine
Nummer
geändert,
du
kannst
meine
alte
haben
(Du
kannst
meine
haben)
I
don't,
I
don't
want
the
young
ho,
I
just
want
the
old
one
Ich
will
die
junge
Schlampe
nicht,
ich
will
nur
die
alte
I'm
swervin'
in
that
Tahoe,
window
up,
do
you
see
me?
Ich
drifte
in
diesem
Tahoe,
Fenster
hoch,
siehst
du
mich?
I
was
just
stealin'
shit,
new
wrist,
duh
Ich
habe
gerade
noch
Sachen
geklaut,
neues
Handgelenk,
klar
Like,
you
won't
us
if
you
ain't
do
nothin'
for
me
Du
wirst
uns
nicht,
wenn
du
nichts
für
mich
getan
hast
Percs
now
(we
gon'
be
okay)
Percs
jetzt
(wir
werden
okay
sein)
Five
hundred,
five
hundred
for
that,
so
don't
fuck
it
up,
I
fucked
it
up
Fünfhundert,
fünfhundert
dafür,
also
vermassel
es
nicht,
ich
hab's
vermasselt
Baddest
kid
of
the
year,
you
can't
touch
us,
you
know
that
shit
Schlimmstes
Kind
des
Jahres,
du
kannst
uns
nicht
anfassen,
das
weißt
du
We
spin
that
Lexus
like
a
truck,
I'm
sure
that
fucked
you
up
Wir
schleudern
den
Lexus
wie
einen
Truck,
ich
bin
sicher,
das
hat
dich
fertig
gemacht
Like,
most
these
bad
bitches
be
cap,
but
that's
not
new
to
us
Die
meisten
dieser
krassen
Bitches
geben
nur
an,
aber
das
ist
nichts
Neues
für
uns
It's
Percs
in
my
soda,
I'm
throwed,
I
got
flown
out
Ich
habe
Percs
in
meiner
Limonade,
bin
breit.
Ich
bin
ausgeflogen.
Percs
in
my
soda,
I'm
throwed,
I
got
flown
out
Ich
habe
Percs
in
meiner
Limonade,
bin
breit.
Ich
bin
ausgeflogen.
Percs
in
my
so-,
Percs
in
my
so-
Percs
in
meiner
So-,
Percs
in
meiner
So-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Dale Minnix Iii, Gunner Shepardson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.