Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(ok
is
the
hardest,
I
swear
to
God)
(ok
ist
der
Härteste,
ich
schwöre
bei
Gott)
(We
gon'
be
okay)
(Wir
werden
okay
sein)
I
think
I'm
lit,
jumping
fence,
yeah
Ich
glaub,
ich
bin
drauf,
spring
über'n
Zaun,
yeah
She
on
my
dick
'cause
I'm
the
shit
Sie
steht
auf
mich,
weil
ich
der
Hammer
bin
Said,
"Shut
up,
bitch,
it
need
some
spit,"
hold
up
Sagte:
"Halt's
Maul,
Schlampe,
er
braucht
etwas
Spucke,"
warte
And
the
stick
might
need
a
grip,
hold
up,
yeah
Und
der
Stock
braucht
vielleicht
'nen
Griff,
warte,
yeah
Ain't
no
bitch,
I
act
stiff
on
'em,
yeah
Bin
keine
Schlampe,
ich
tu
steif
vor
ihnen,
yeah
And
I
think
it's
a
glitch,
'cause
now
I'm
big
on
'em
(what?)
Und
ich
denke,
es
ist
ein
Fehler,
denn
jetzt
bin
ich
groß
bei
ihnen
(was?)
Ain't
threw
that
pitch
and
now
they
pissed
off
Hab
den
Wurf
nicht
gemacht
und
jetzt
sind
sie
sauer
Ella
ho,
she
my
pit
stop
Ella,
Schlampe,
sie
ist
mein
Boxenstopp
Yeah,
I
can't
go,
no,
save
no
bitch,
dog
Yeah,
ich
kann
nicht
gehen,
nein,
rette
keine
Schlampe,
Hund
Yeah,
say
she
my
sitch',
but
she
got
sent
off
Yeah,
sag,
sie
ist
meine
Situation,
aber
sie
wurde
weggeschickt
Yeah,
that
bitch
off
the
wall
like
some
Vans
though,
uh
Yeah,
die
Schlampe
ist
verrückt
wie
Vans,
äh
And
she
suck
my
balls
like
a
fan
now,
yeah,
yeah
Und
sie
lutscht
meine
Eier
wie
ein
Fan
jetzt,
yeah,
yeah
Come
fuck
with
the
band,
come
fuckin'
fan
out
(slut,
slut)
Komm,
fick
mit
der
Band,
komm,
flipp
aus
(Schlampe,
Schlampe)
Uh,
you
can't
have
me,
you
can
have
my
mans
now
Äh,
du
kannst
mich
nicht
haben,
du
kannst
jetzt
meinen
Kumpel
haben
Yeah,
I'm
in
a
slut
truck,
not
a
van
Yeah,
ich
bin
in
einem
Schlampen-Truck,
nicht
in
einem
Van
She
pull
my
pants
down
(slut)
Sie
zieht
meine
Hose
runter
(Schlampe)
I
think
she
want
what's
in
my
pants
now
(what?)
Ich
denke,
sie
will,
was
jetzt
in
meiner
Hose
ist
(was?)
I
think
I'm
lit,
jumping
fence,
yeah
(ok
is
the
hardest,
I
swear
to
God)
Ich
glaub,
ich
bin
drauf,
spring
über'n
Zaun,
yeah
(ok
ist
der
Härteste,
ich
schwöre
bei
Gott)
She
on
my
dick
'cause
I'm
the
shit
Sie
steht
auf
mich,
weil
ich
der
Hammer
bin
Said,
"Shut
up,
bitch,
it
need
some
spit,"
hold
up
(we
gon'
be
okay)
Sagte:
"Halt's
Maul,
Schlampe,
er
braucht
etwas
Spucke,"
warte
(wir
werden
okay
sein)
And
the
stick
might
need
a
grip,
hold
up,
yeah
Und
der
Stock
braucht
vielleicht
'nen
Griff,
warte,
yeah
Ain't
no
bitch,
I
act
stiff
on
'em,
yeah
Bin
keine
Schlampe,
ich
tu
steif
vor
ihnen,
yeah
And
I
think
it's
a
glitch,
'cause
now
I'm
big
on
'em
(what?)
Und
ich
denke,
es
ist
ein
Fehler,
denn
jetzt
bin
ich
groß
bei
ihnen
(was?)
Ain't
threw
that
pitch
and
now
they
pissed
off
Hab
den
Wurf
nicht
gemacht
und
jetzt
sind
sie
sauer
Ella
ho,
she
my
pit
stop
Ella,
Schlampe,
sie
ist
mein
Boxenstopp
Yeah,
I
can't
go,
no,
save
no
bitch,
dog
Yeah,
ich
kann
nicht
gehen,
nein,
rette
keine
Schlampe,
Hund
(ok
is
the
hardest,
I
swear
to
God)
(ok
ist
der
Härteste,
ich
schwöre
bei
Gott)
(We
gon'
be
okay)
(Wir
werden
okay
sein)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Dale Minnix Iii, Gunner Shepardson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.