Silence - Neuroticfishперевод на русский
If
you
had
made
me
choose,
Если
бы
ты
заставила
меня
выбирать,
Which
sense
Id
like
to
lose,
Какого
чувства
мне
лишиться,
Id
rather
choose
my
sight.
Я
бы
предпочел
потерять
зрение.
No
need
to
see
in
darkest
night.
Нет
нужды
видеть
в
кромешной
тьме.
A
thousand
voices
in
my
head,
Тысяча
голосов
в
моей
голове,
A
million
thoughts
need
to
be
said,
Миллион
мыслей,
которые
нужно
высказать,
And
understood.
И
чтобы
ты
поняла.
I
know
I
would.
Я
знаю,
что
ты
бы
поняла.
Silence.
Тишина.
Silence.
Тишина.
Silence
is
my
enemy...
my
enemy.
Тишина
— мой
враг...
мой
враг.
Silence.
Тишина.
Silence.
Тишина.
Silence
is
my
enemy...
my
enemy.
Тишина
— мой
враг...
мой
враг.
If
you
gave
me
just
one
choice,
Если
бы
ты
дала
мне
один
лишь
выбор,
To
lose
my
mind
or
lose
my
voice,
Лишиться
рассудка
или
голоса,
Theres
nothing
to
be
said,
Нечего
и
говорить,
Id
rather
kill
myself
instead.
Я
бы
лучше
убил
себя.
All
the
noises
teasing
me,
Все
эти
звуки
дразнят
меня,
It
has
my
sight
completely.
Они
полностью
затмевают
мой
разум.
For
differences
at
hand,
Из-за
этих
разногласий
между
нами,
I
know
you
never
understand.
Я
знаю,
ты
никогда
не
поймешь.
Silence.
Тишина.
Silence.
Тишина.
Silence
is
my
enemy...
my
enemy.
Тишина
— мой
враг...
мой
враг.
Silence.
Тишина.
Silence.
Тишина.
Silence
is
my
enemy...
my
enemy.
Тишина
— мой
враг...
мой
враг.
Silence.
Тишина.
Silence.
Тишина.
Silence
is
my
enemy...
my
enemy.
Тишина
— мой
враг...
мой
враг.
Silence.
Тишина.
Silence.
Тишина.
Silence.
Тишина.
Silence.
Тишина.
Silence.
Тишина.
Оцените перевод
1 Opposite of me
2 Depend on You
3 Caliban
4 Behaviour
5 Is It Dead
6 Illusion of Home
7 Rose
8 The Standard Redux
9 Faith
10 Somebody
11 Blunt Force Trauma
12 Former Me
13 Agony
14 Silence
15 The Creep
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.