Neutral Milk Hotel - Holland 1945 - перевод текста песни на немецкий

Holland 1945 - Neutral Milk Hotelперевод на немецкий




Holland 1945
Holland 1945
Two, one, two, three, four
Zwei, eins, zwei, drei, vier
The only girl I've ever loved
Das einzige Mädchen, das ich je geliebt habe,
Was born with roses in her eyes
Wurde mit Rosen in ihren Augen geboren,
But then they buried her alive
Aber dann begruben sie sie lebendig,
One evening, 1945
Eines Abends 1945,
With just her sister at her side
Mit nur ihrer Schwester an ihrer Seite,
And only weeks before the guns
Und nur Wochen bevor die Geschütze
All came and rained on everyone
Alle kamen und auf jeden regneten.
Now she's a little boy in Spain
Jetzt ist sie ein kleiner Junge in Spanien,
Playing pianos filled with flames
Spielt Klaviere, die mit Flammen gefüllt sind,
On empty rings around the sun
Auf leeren Ringen um die Sonne,
All sing to say my dream has come
Alle singen, um zu sagen, dass mein Traum wahr geworden ist.
But now we must pick up every piece
Aber jetzt müssen wir jedes Stück aufheben
Of the life we used to love
Des Lebens, das wir einst liebten,
Just to keep ourselves
Nur um uns selbst
At least enough to carry on
Wenigstens so weit zu bringen, dass wir weitermachen können.
And now we ride the circus wheel
Und jetzt fahren wir auf dem Zirkusrad,
With your dark brother wrapped in white
Mit deinem dunklen Bruder, in Weiß gehüllt,
Says it was good to be alive
Er sagt, es war gut, am Leben zu sein.
But now he rides a comet's flame
Aber jetzt reitet er auf einer Kometenflamme
And won't be coming back again
Und wird nicht wiederkommen.
The earth looks better from a star
Die Erde sieht besser aus von einem Stern,
That's right above from where you are
Der genau über dir ist.
He didn't mean to make you cry
Er wollte dich nicht zum Weinen bringen,
With sparks that ring and bullets fly
Mit Funken, die klingen, und Kugeln, die fliegen,
On empty rings around your heart
Auf leeren Ringen um dein Herz,
The world just screams and falls apart
Die Welt schreit nur und bricht zusammen.
But now we must pick up every piece
Aber jetzt müssen wir jedes Stück aufheben
Of the life we used to love
Des Lebens, das wir einst liebten,
Just to keep ourselves
Nur um uns selbst
At least enough to carry on
Wenigstens so weit zu bringen, dass wir weitermachen können.
And here's where your mother sleeps
Und hier schläft deine Mutter,
And here is the room where your brothers were born
Und hier ist der Raum, in dem deine Brüder geboren wurden,
Indentions in the sheets
Vertiefungen in den Laken,
Where their bodies once moved but don't move anymore
Wo sich ihre Körper einst bewegten, sich aber nicht mehr bewegen.
And it's so sad to see the world agree
Und es ist so traurig, die Welt darin übereinstimmen zu sehen,
That they'd rather see their faces fill with flies
Dass sie lieber ihre Gesichter mit Fliegen füllen sehen würden,
All when I'd want to keep white roses in their eyes
Während ich doch weiße Rosen in ihren Augen behalten möchte.





Авторы: Jeffery Nye Mangum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.