Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Bury You in Time - 1994
Ich werde dich mit der Zeit begraben - 1994
I
will
bury
you
in
time
Ich
werde
dich
mit
der
Zeit
begraben
When
the
sea
begins
to
slide
Wenn
das
Meer
zu
gleiten
beginnt
Into
this
hole
where
I
am
smiling
on
your
shoulder
In
dieses
Loch,
wo
ich
auf
deiner
Schulter
lächle
You
have
buried
my
beliefs
Du
hast
meine
Überzeugungen
begraben
Where
all
your
sisters
sleep
Wo
all
deine
Schwestern
schlafen
That
the
scent
the
purity
will
bleed
when
the
youth
is
over
Dass
der
Duft,
die
Reinheit,
bluten
wird,
wenn
die
Jugend
vorüber
ist
Frozen
in
some
lost
October
Erfroren
in
einem
verlorenen
Oktober
And
I
am
breathing
into
you
Und
ich
atme
in
dich
hinein
It
makes
your
features
move
Es
bewegt
deine
Gesichtszüge
And
they
shimmer
like
balloons
that
fly
above
the
ocean
Und
sie
schimmern
wie
Ballons,
die
über
dem
Ozean
fliegen
All
the
world
is
waiting
here
Die
ganze
Welt
wartet
hier
You
can
hear
the
children
cheer
Du
kannst
die
Kinder
jubeln
hören
But
they'll
need
you
when
you're
near
the
brink
of
complete
implosion
Aber
sie
werden
dich
brauchen,
wenn
du
kurz
vor
der
völligen
Implosion
stehst
Crown
your
king
when
your
life
is
broken
Krön
deinen
König,
wenn
dein
Leben
zerbrochen
ist
Everything
you
are
I'm
tearing
through
Alles,
was
du
bist,
durchdringe
ich
Everything
you
want
I'm
wanting
too
Alles,
was
du
willst,
will
ich
auch
I
gave
you
more
than
I
thought
I
could
ever
do
Ich
gab
dir
mehr,
als
ich
jemals
für
möglich
gehalten
hätte
And
I
will
never
break
you
Und
ich
werde
dich
niemals
zerbrechen
And
if
I
was
the
king
of
all
the
kids
Und
wenn
ich
der
König
aller
Kinder
wäre
You'd
hear
me
singing
in
my
spit
Würdest
du
mich
in
meiner
Spucke
singen
hören
But
all
you
would
hear
is
the
shit
inside
my
burnt
emotions
Aber
alles,
was
du
hören
würdest,
wäre
der
Mist
in
meinen
verbrannten
Emotionen
I
will
bury
you
in
time
Ich
werde
dich
mit
der
Zeit
begraben
When
the
sea
begins
to
slide
Wenn
das
Meer
zu
gleiten
beginnt
Into
this
hole
where
you
and
I
will
sing
our
songs
unbroken
In
dieses
Loch,
wo
du
und
ich
unsere
ungebrochenen
Lieder
singen
werden
As
the
water
starts
its
choking
Während
das
Wasser
zu
ersticken
beginnt
Ah,
dee,
dee-dee,
dee
Ah,
di,
di-di,
di
Dee
dee,
dee-dee,
dee-dee
dee
Di
di,
di-di,
di-di
di
Dee
dee,
dee-dee,
dee-dee
dee
Di
di,
di-di,
di-di
di
Dee
dee,
dee-dee,
dee-dee,
dee-dee,
dee-dee,
dee-dee,
dee-dee
dee
Di
di,
di-di,
di-di,
di-di,
di-di,
di-di,
di-di
di
Dee
dee,
dee-dee,
dee-dee
dee
Di
di,
di-di,
di-di
di
Dee
dee,
dee-dee,
dee-dee
dee
Di
di,
di-di,
di-di
di
Dee
dee,
dee-dee,
dee-dee,
dee-dee,
dee
dee
dee
dee,
dee
Di
di,
di-di,
di-di,
di-di,
di
di
di
di,
di
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.