Текст и перевод песни Neutro Shorty feat. Akapellah - Rapstars
Tengo
una
década
en
esto
del
doble
H,
I've
been
in
this
double
H
game
for
a
decade,
Mil
poesías
al
día
pistas
y
hache
como
un
mariachi
yo
canto
con
A
thousand
rhymes
a
day,
beats
and
weed
like
a
mariachi,
I
sing
with
Sentimiento
pero
esto
es
otro
cuento
cuando
gano
rial
por
lo
que
Feeling,
but
this
is
another
story
when
I
earn
money
for
what
I
Represento
pues
de
esto
me
alimento
y
visto
sigo
siendo
lo
que
Represent,
well,
this
is
how
I
feed
and
clothe
myself,
I'm
still
what
I
Siempre
fui
un
real
Mc
sin
arrepentimiento
y
aparece
cualquier
guevon
Always
was,
a
real
MC
with
no
regrets,
and
any
idiot
appears
Que
está
saliendo
y
se
toma
la
atribución
de
decir
que
yo
no
tengo
Who's
coming
up
and
takes
the
liberty
of
saying
I
don't
have
Talento
me
sabe
a
mie
la
cultura
porque
pase
pale
noche
Talent,
the
culture
means
nothing
to
me
because
I
spent
pale
nights
Escribiendo
metido
en
la
vida
callejera
por
eso
ustedes
rameras
Writing,
immersed
in
street
life,
that's
why
you
bitches
Pueden
criticarme
el
día
que
haciendo
rap
mantengan
una
familia
Can
criticize
me
the
day
you
support
a
whole
family
by
rapping
Entera,
difamar
puede
cualquiera
pero
que
triste
es
en
verdad
Entirely,
anyone
can
defame,
but
it's
truly
sad
Malgastar
tiempo
pendiente
de
la
vida
ajena
pueden
decir
de
mi
To
waste
time
worrying
about
someone
else's
life,
you
can
say
about
me
Lo
que
quieran
no
saben
absolutamente
una
mie
de
mi
vida
MUERAN!
Whatever
you
want,
you
know
absolutely
nothing
about
my
life,
DIE!
Ninguno
me
ayudo
a
tapar
mi
techo
y
sus
goteras
ni
a
buscar
el
pan
None
of
you
helped
me
fix
my
roof
and
its
leaks,
or
find
bread
Trabajando
allá
afuera
pa'
mi
esto
es
de
a
deberás
y
si
creían
que
Working
out
there,
for
me
this
is
for
real,
and
if
you
thought
it
Era
jodedera
pregúntale
al
público
a
quien
es
que
esperan
te
Was
a
joke,
ask
the
public
who
they're
waiting
for,
they
Conocieron
cuando
nada
eras
no
surgen
y
comienzan
hablar
mie
Met
you
when
you
were
nothing,
they
don't
emerge
and
start
talking
shit
Porque
ven
que
te
superas
no
hay
manera
yo
no
soy
lo
que
piensan
en
Because
they
see
you
improving,
there's
no
way,
I'm
not
what
they
think
in
Su
mensas
mentes
por
dimensamente
soy
el
que
hace
intensamente
rap.
Their
foolish
minds,
by
far,
I'm
the
one
who
intensely
makes
rap.
Es
muy
fácil
de
lo
que
no
sabes
sin
pensar
a
cizañar,
s
It's
very
easy
to
talk
about
what
you
don't
know
without
thinking,
to
gossip,
i
I
rapear
no
sabes
yo
te
puedo
enseñar
porque
If
you
don't
know
how
to
rap,
I
can
teach
you
because
Soy
un
Rap
Stars
ya
mi
destino
está
escrito.
I'm
a
Rap
Star,
my
destiny
is
already
written.
Para
que
malgastar
tiempo
viendo
mi
vida
si
la
suya
está
mal
y
con
Why
waste
time
watching
my
life
if
yours
is
bad
and
with
Todo
y
eso
insiste
en
criticar
ahora
me
quieren
Everything
and
that,
you
insist
on
criticizing,
now
they
want
me
Quitar
pero
quien
camina
con
cristo
nadie
lo
puede
parar.
Gone,
but
whoever
walks
with
Christ,
nobody
can
stop
him.
Voy
pa
una
década
en
esto
del
doble
H
comencé
yendo
a
los
toques
de
I'm
going
on
a
decade
in
this
double
H
thing,
I
started
going
to
Can
and
Apache's
gigs,
Can
y
Apache
y
aunque
algunos
todavía
no
vi
hache
me
alcanza
para
la
And
although
some
still
haven't
seen
weed,
I
have
enough
for
Comida
y
cómprame
mis
cachivaches
Soy
yo
la
pure
mía
vacila
con
Food
and
to
buy
my
gadgets.
It's
me,
the
pure
me,
playing
with
Ironía
que
mis
tíos
y
tías
se
preocupaban
y
decían
cucha
que
va
a
ser
Irony
that
my
uncles
and
aunts
worried
and
said,
listen,
what's
going
to
become
De
la
vida
de
pedro
elias
que
abandono
la
universidad
y
ya
tiene
una
Of
Pedro
Elias'
life,
who
dropped
out
of
university
and
already
has
a
Cría
y
ella
años
después
contesta
llena
de
de
alegría
a
pedro
le
va
Child,
and
she,
years
later,
answers
full
of
joy,
Pedro
is
doing
Bien
gracias
a
dios
acaba
de
salir
de
gira
me
dijo
que
estaba
Well,
thank
God,
he
just
left
on
tour,
he
told
me
he
was
Viajando
pa
ecuador
porque
canta
mañana
ya
y
como
en
una
semana
pira
Traveling
to
Ecuador
because
he's
singing
tomorrow,
and
in
about
a
week,
he's
taking
off.
Mira,
lo
que
te
quise
decir
en
ese
verso
es
que
ninguna
hazaña
sabe
Look,
what
I
wanted
to
tell
you
in
that
verse
is
that
no
feat
tastes
Dulce
sin
esfuerzo
quizás
con
malas
mañanas
aceleres
el
proceso
pero
Sweet
without
effort,
maybe
with
bad
mornings
you
accelerate
the
process,
but
En
el
camino
todo
lo
malo
se
vuelve
inverso
pero
me
da
ladilla
hablar
Along
the
way,
everything
bad
becomes
reversed,
but
I'm
tired
of
talking
De
los
años
que
llevo
pienso
en
los
que
faltan
porque
mi
visión
es
About
the
years
I've
been
in
this,
I
think
about
the
ones
that
are
missing
because
my
vision
is
Ser
longevo
los
piques
déjelos
pa
luego
yo
estoy
dos
escalones
más
To
be
long-lived,
leave
the
beefs
for
later,
I'm
two
steps
higher
Que
usted
ya
supere
mis
conflictos
de
ego
si
usted
no
sabe
lo
que
Than
you
already,
overcome
my
ego
conflicts,
if
you
don't
know
what
Quiere
esta
jodio
porque
es
burde
chimbo
caminar
la
vida
confundio
You
want,
you're
screwed
because
it's
super
lame
to
walk
through
life
confused,
Amigo
yo
si
estoy
claro
de
todo
mis
objetivos
y
Friend,
I'm
clear
about
everything,
my
goals
and
Si
se
quién
soy
Yo
soy
el
orgullo
de
mi
apellido.
And
if
I
know
who
I
am,
I'm
the
pride
of
my
last
name.
Es
muy
fácil
de
lo
que
no
sabes
sin
pensar
a
cizañar,
s
It's
very
easy
to
talk
about
what
you
don't
know
without
thinking,
to
gossip,
i
I
rapear
no
sabes
yo
te
puedo
enseñar
porque
If
you
don't
know
how
to
rap,
I
can
teach
you
because
Soy
un
Rap
Stars
ya
mi
destino
está
escrito.
I'm
a
Rap
Star,
my
destiny
is
already
written.
Para
que
malgastar
tiempo
viendo
mi
vida
si
la
suya
está
mal
y
con
Why
waste
time
watching
my
life
if
yours
is
bad
and
with
Todo
y
eso
insiste
en
criticar
ahora
me
quieren
Everything
and
that,
you
insist
on
criticizing,
now
they
want
me
Quitar
pero
quien
camina
con
cristo
nadie
lo
puede
parar
Gone,
but
whoever
walks
with
Christ,
nobody
can
stop
him
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.