Neutro Shorty feat. Sixto Rein - El Reloj - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Neutro Shorty feat. Sixto Rein - El Reloj




Otra noche en mi habitación (pensando en ti)
Еще одна ночь в моей комнате (думая о тебе)
Observo como pasa el tiempo y aun no te tengo
Я наблюдаю, как проходит время, и у меня все еще нет тебя.
Dime que paso (Dime donde te encuentras)
Скажи мне, что случилось (скажи мне, где ты находишься)
Que se acabo este amor eterno, ya termino el cuento
Что эта вечная любовь закончилась, я закончил сказку.
Viendo la hora en el reloj
Просмотр времени на часах
En mi cama yo no te encuentro
В моей постели я не могу найти тебя.
Afuera esta lloviendo, yo pidiéndole a Dios
Снаружи идет дождь, я прошу Бога.
Que me quite este sentimiento
Пусть это чувство заберет у меня.
Vivo en un infierno esperando por ti
Я живу в аду, ожидая тебя.
Dime que paso que ya no me llamas
Скажи мне, что случилось, что ты больше не звонишь мне.
Duermo con tu espacio vació en mi cama
Я сплю с твоим пустым пространством в моей постели,
Mami tu dejaste tu olor ne mi almohada
Мама ты оставил свой запах ne моя подушка
Y eso es lo que más tiene mi alma calmada
И это то, что больше всего успокаивает мою душу.
Enciendo el joy y el doy dos patadas
Я включаю радость и даю два удара.
Trato de olvidarte y no pasa nada
Я пытаюсь забыть тебя, и все в порядке.
Es que yo estoy claro que ya no me amas
Просто мне ясно, что ты меня больше не любишь.
Ahora me parece que fingiendo estabas
Теперь мне кажется, что ты притворяешься.
Baby me la paso ebrio, triste como niño pequeño
Детка, я провожу ее пьяной, грустной, как маленький ребенок.
Por la noche pierdo el sueño, según no me explico, era enserio
Ночью я теряю сон, как я не объясняю, это было серьезно
Pero todo era una prueba, tu preferiste quedarte sola
Но все это было испытанием, ты предпочла остаться одна.
He tenido otras mujeres visitando mi alcoba
У меня были другие женщины, посещающие мою альков
Pero aun así no te olvido, que tu eres mejor que todas
Но я все равно не забываю, что ты лучше всех.
Contigo todo era bien, me guardabas la pistola
С тобой все было хорошо, ты держал пистолет у меня.
Me contabas los de 100, sabes queras mi señora
Ты считал мне 100, ты знаешь, что хочешь, моя госпожа.
Perdí la noción, los minutos y a las horas no boto lagrimas
Я потерял счет, минуты и часы, я не выпускаю слезы.
Por que yo no soy de los que lloran
Потому что я не из тех, кто плачет.
Oye mami tu no seas boba
Эй, мама, не будь глупой.
Tu no vez que mi alama se ahoga
Ты не раз, когда моя Алама тонет.
Yo te prometo que te voy a partir
Я обещаю тебе, что я уйду.
Y si me la pones en la cara
И если ты положишь ее мне в лицо,
Me la voy a comer toda
Я съем ее всю.
Otra noche en mi habitación (pensando en ti)
Еще одна ночь в моей комнате (думая о тебе)
Observo como pasa el tiempo y aun no te tengo
Я наблюдаю, как проходит время, и у меня все еще нет тебя.
Dime que paso (Dime donde te encuentras)
Скажи мне, что случилось (скажи мне, где ты находишься)
Que se acabo este amor eterno, ya termino el cuento
Что эта вечная любовь закончилась, я закончил сказку.
Viendo la hora en el reloj
Просмотр времени на часах
En mi cama yo no te encuentro
В моей постели я не могу найти тебя.
Afuera esta lloviendo, yo pidiéndole a Dios
Снаружи идет дождь, я прошу Бога.
Que me quite este sentimiento
Пусть это чувство заберет у меня.
Vivo en un infierno esperando por ti
Я живу в аду, ожидая тебя.
Ya ha pasado el tiempo desde ese momento, en que nos vimos aquella vez
Прошло время с того момента, когда мы встретились в тот раз.
Yo vivo imaginando tu cuerpo desnudo siento que tus ojos bebe
Я живу, представляя твое обнаженное тело, я чувствую, что твои глаза пьют,
Quiero que nos veamos y me hagas las cosas que solo tu sabes hacer
Я хочу, чтобы мы встретились и сделали со мной то, что только ты умеешь делать.
Me quieres aunque digas que no, no vuelves porque sientes temor
Ты любишь меня, даже если ты говоришь Нет, ты не возвращаешься, потому что чувствуешь страх.
El orgullo te tiene dudando y yo solo te estoy esperando
Гордость заставляет тебя сомневаться, и я просто жду тебя.
Si vuelves te prometo que yo, respetare el amor de los dos
Если ты вернешься, я обещаю, что буду уважать любовь нас обоих.
Y te voy a partir en el cuarto, todo la noche hasta quedar exhausto
И я оторву тебя от комнаты всю ночь, пока не вымотаюсь.
Si fuera por mi, perdería todo
Если бы это было для меня, я бы потерял все.
Fumando a morir, escuchándolo
Курил, чтобы умереть, слушая его.
Pensando en tu culo, es mío te lo aseguro
Думая о твоей заднице, она моя, уверяю тебя,
Quédate hoy aquí, yo para el reloj
Оставайся здесь сегодня, я за часами.
Para estar junto a ti, haciéndote el amor
Чтобы быть рядом с тобой, заниматься любовью с тобой.
Que los vecinos escuchen
Пусть соседи слушают
Viendo la hora en el reloj
Просмотр времени на часах
Observo como pasa el tiempo y aunque no te tengo
Я наблюдаю, как проходит время, и хотя у меня нет тебя.
Dime que paso, que se acabo
Скажи мне, что случилось, что все кончено.
Este amor eterno, ya termino el cuento
Эта вечная любовь, я заканчиваю сказку.
Viendo la hora en el reloj
Просмотр времени на часах
En mi cama yo no te encuentro
В моей постели я не могу найти тебя.
Afuera esta lloviendo, yo prendiéndole a Dios
Снаружи идет дождь, я зажигаю Бога.
Que me quite este sentimiento
Пусть это чувство заберет у меня.
Vivo en un infierno esperando por ti
Я живу в аду, ожидая тебя.
Tu solo dime cuando y donde
Ты просто скажи мне, когда и где
Que después que yo te busque
Что после того, как я найду тебя,
Todo se te va a olvidar
Ты все забудешь.
Neutro Shorty
Нейтральный Коротышка
Sixto Rein
Sixto Rein
Neutro
Нейтральный
Caligolas
Калиголас
Mirando el reloj
Глядя на часы
Baby, baby, baby
Детка, детка, детка,
Mirando el reloj
Глядя на часы





Neutro Shorty feat. Sixto Rein - Caligulas
Альбом
Caligulas
дата релиза
05-04-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.