Neutro Shorty - De Artigas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Neutro Shorty - De Artigas




De Artigas
From Artigas
Mi Hermano seguimos en Guerra
My brother, we are still at war
El Infierno esta en la Puerta Perras
Hell is at the door, bitches
Desde Chiquito mis Zapatos estan llenos de tierra
Since I was a kid, my shoes have been full of dirt
Y ese es mi orgullo mi barrio con mi gente buena
And that's my pride, my neighborhood with my good people
Melancólico recordando los pellizcos de mi Abuela
Melancholy remembering my grandmother's pinches
Que noches aquellas donde se oian tiroteos
What nights those were where shootings were heard
En cierta parte extraño el viejo Malandreo
In a way, I miss the old Malandreo
La guardia vieja era mas seria ahora todo es chiguireo
The old guard was more serious, now everything is chiguireo
Y los sobrevivientes dicen que el sistema esta mas feo
And the survivors say that the system is uglier
La plaza de los Bloques, La guerra con los pipotes
The block square, the war with the barrels
Pantaneros entrompando matando a todo el que se bote
Swamp people trapping, killing anyone who jumps
Aquellos dias donde el hampa corria a la ley
Those days when the underworld ran the law
Revisa la prensa desde el 2002 al 2006
Check the press from 2002 to 2006
Si me pongo a nombrar a todos los que se fueron
If I start naming all those who left
Esta cancion va a terminar en el proximo enero
This song will end next January
Pero se que en guerra cayeron, cuando decidieron
But I know they fell in war, when they decided
Buscar el dinero por el camino menos sincero
To seek money in the least sincere way
Nunca se Sabe por lo que Alguien Paso
You never know what someone went through
Que Dios me Bendiga a los Malandros Serios Ooouh
May God bless the serious thugs Ooouh
A Los que andan en la Pista Revolucionando Eeee
To those who are on the track revolutionizing Eeee
Solo confio en Mi Diosito y mi Glock
I only trust my God and my Glock
Estoy listo pa′ la Guerra si me cantan Plomo, Plomo
I'm ready for war if they sing me Lead, Lead
Porque un Malandro serio Hace Respetar su Barrio Eeee
Because a serious thug makes his neighborhood respect Eeee
Mis Primos, Mis Tios, Mis Conocidos, Mis Convives!
My cousins, my uncles, my acquaintances, my roommates!
Asesinados por Culebras y por Detectives
Murdered by snakes and detectives
El que nunca vivio esto es dificil que lo entienda
Whoever never lived this is difficult to understand
La epoca del terror fue a partir de los 90's
The era of terror was from the 90's
Desde pequeño yo Fumaba Marihuana
Since I was little I smoked marijuana
En los Baños de la escuela y nadie me decia nada
In the school bathrooms and nobody told me anything
Mi Familia puso a Artigas en su mejor momento
My family put Artigas at its best
Y quien paso por bloque dos sabe que no le miento
And whoever went through block two knows I'm not lying
Pude ser asesino y el mejor en los secuestros
I could be a murderer and the best at kidnapping
Pero segui rapeando y ahora soy casi un maestro
But I kept rapping and now I'm almost a master
Es que me gustan mas las mujeres y los conciertos
It's just that I like women and concerts more
Y el dinero facil vendiendo discos, ya estoy resuelto
And easy money selling records, I'm already resolved
Dios bendiga a los que me apoyaron de corazon
God bless those who supported me from the heart
A los que convirtieron en un Himno una Cancion
To those who turned a song into an anthem
Yo soy el mismo que vagaba por el Barrio
I am the same one who wandered through the neighborhood
Con un Sueño que se hizo realidad en el escenario
With a dream that came true on stage
No se me olvida la masacre de la pasarela
I don't forget the massacre on the catwalk
Recuerdo exactamente como fue esa balacera
I remember exactly how that shooting was
Cuerpos caian en la acera mientras la candela
Bodies fell on the sidewalk while the fire
Hacia que lloviera la sangre como acuarela
It made the blood rain like watercolor
Nunca se Sabe por lo que Alguien Paso
You never know what someone went through
Que Dios me Bendiga a los Malandros Serios Ooouh
May God bless the serious thugs Ooouh
A Los que andan en la Pista Revolucionando Eeee
To those who are on the track revolutionizing Eeee
Solo confio en Mi Diosito y mi Glock
I only trust my God and my Glock
Estoy listo pa′ la Guerra si me cantan Plomo, Plomo
I'm ready for war if they sing me Lead, Lead
Porque un Malandro serio Hace Respetar su Barrio Eeee
Because a serious thug makes his neighborhood respect Eeee






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.