Текст и перевод песни Neutro Shorty - Ganador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Ese
es
el
grito
del
barrio!
That's
the
cry
of
the
hood!
El
grito
del
barrio
The
cry
of
the
hood
Es
Neutro
Shorty
It's
Neutro
Shorty
Y
esto
es
pa'
los
ganadores
And
this
is
for
the
winners
(All-Star
Music)
(All-Star
Music)
El
Rey
de
los
Pobres
The
King
of
the
Poor
Number
1 in
the
hood
de
Venezuela
Number
1 in
the
hood
of
Venezuela
(Los
Vatos
Inc.)
(Los
Vatos
Inc.)
From:
Artigas
City
From:
Artigas
City
El
Ceh
Bestial
El
Ceh
Bestial
J.
Me
produce
J.
Produces
me
Y
esta
canción
es
un
regalo
a
todos
los
hermanos
And
this
song
is
a
gift
to
all
the
brothers
(El
malamadre)
(The
bad
mother)
Que
por
bien
o
por
mal
se
convirtieron
en
ganadores...
Who
for
better
or
for
worse
became
winners...
A
los
caídos,
pronto
calle
To
the
fallen,
soon
street
Es
muy
facil
decir
que
hoy
es
el
Dia
de
mi
Suerte
It's
very
easy
to
say
that
today
is
my
Lucky
Day
Y
voy
a
ganarme
un
millon
de
Bolivares
Fuertes
And
I'm
going
to
win
a
million
Bolivares
Fuertes
Pero
ojala
la
vida
fuera
así
como
la
Pienso
But
I
wish
life
were
like
I
think
it
is
No
tuviera
preocupaciones
y
andara
riendo
I
wouldn't
have
any
worries
and
I
would
be
laughing
Quisiera
hacerme
con
un
mustang
ultimo
modelo
I
would
like
to
get
a
late
model
mustang
Aros
22
brillantes
tapizado
en
cuero
22-inch
rims,
shiny
leather
upholstery
Uno
de
mis
anhelos
es
ir
al
barrio
de
nuevo
One
of
my
desires
is
to
go
back
to
the
hood
Luego
de
ser
millonario
y
ver
a
los
que
no
creyeron
After
being
a
millionaire
and
seeing
those
who
didn't
believe
Trabajando
unos
de
taxista
otros
de
panadero
Working
some
as
taxi
drivers,
others
as
bakers
Otros
pegados
como
siempre
en
el
mismo
chiquero
Others
stuck
as
always
in
the
same
pigsty
Y
ahora
despues
que
se
burlaban
del
rapero
And
now
after
they
made
fun
of
the
rapper
Duermo
en
una
cama
de
dinero
cojiendome
a
dos
modelos
I
sleep
in
a
bed
of
money
fucking
two
models
Ese
es
el
plan
tener
el
pan
vestir
al
Matatan
That's
the
plan
to
have
the
bread
to
dress
the
Matatan
Con
prendas
que
nunca
tuve
Lebron,
KD
y
Air
Force
One
With
clothes
I
never
had
Lebron,
KD
and
Air
Force
One
Sera
que
soy
mal
pobre
y
por
eso
no
ahorro
rial
Could
it
be
that
I'm
bad
poor
and
that's
why
I
don't
save
any
money?
Pues
la
vida
nunca
me
dio
el
chance
de
gastar
Well,
life
never
gave
me
the
chance
to
spend
Y
yo
quisiera
estar
And
I
would
like
to
be
(Fumandome
un)
(Smoking
a)
Ganado
con
mucho
rial
Earned
with
a
lot
of
money
(En
una
mansión)
(In
a
mansion)
Sin
temores
pa'
gastar
Without
fear
to
spend
Tener
muchas
mujeres,
lo
que
todos
quieren
To
have
many
women,
what
everyone
wants
Like
Superstar
Like
Superstar
Que
yo
quisiera
estar
That
I
would
like
to
be
(Smokin'
again)
(Smokin'
again)
Fumandome
un
gran
kingsize
Smoking
a
big
kingsize
(With
my
hommies,
way)
(With
my
hommies,
way)
Money
follow
from
the
sky
Money
follow
from
the
sky
Ropa
nueva
y
una
Glock
17
Life
MOB
Gangsta
Paradise
New
clothes
and
a
Glock
17
Life
MOB
Gangsta
Paradise
Mis
ambiciones
son
premoniciones
pues
se
que
tendre
los
millones
My
ambitions
are
premonitions
because
I
know
I
will
have
the
millions
Lo
unico
con
lo
que
cuento
en
el
mundo
es
con
mi
palabra
y
mis
cojones
The
only
thing
I
have
in
the
world
is
my
word
and
my
balls
Pasando
roncha
cantando
en
los
trenes
para
conseguir
la
comida
Going
through
hardships
singing
on
the
trains
to
get
food
Y
ahora
gastando
en
zapatos
y
prendas
ya
no
me
doy
mala
vida
(negro)
And
now
spending
on
shoes
and
clothes
I
don't
give
myself
a
bad
life
anymore
(black)
El
niño
Jesus
es
el
mejor
amigo
de
Liam
The
baby
Jesus
is
Liam's
best
friend
Le
trae
cosas
que
de
niño
yo
nunca
veia
He
brings
him
things
I
never
saw
as
a
child
Esto
que
mis
padres
pensaban
que
era
un
hobby
This
that
my
parents
thought
was
a
hobby
Le
asegura
a
mi
hijo
a
los
18
un
automovil
Secures
my
son
a
car
at
18
Soy
Neutro
Shorty
cabrones
recuerdenlo
I'm
Neutro
Shorty
motherfuckers
remember
it
Un
Gangster
sin
miedo
anter
de
tirarme
piensenlo
A
fearless
Gangster
before
you
throw
me
think
about
it
El
que
joda
conmigo
jode
con
todos
Los
Vatos
Whoever
messes
with
me
messes
with
all
Los
Vatos
Y
por
cierto
le
subi
30
lucas
al
contrato
And
by
the
way
I
raised
30
lucas
to
the
contract
Son
mas
de
100
ahora
pero
si
salgo
en
el
flyer
There
are
more
than
100
now
but
if
I
go
out
on
the
flyer
Mi
gente
buena
y
bonita
hace
que
el
concierto
estalle
My
good
and
beautiful
people
make
the
concert
explode
A
los
hermanos
en
prision
que
Dios
los
acompañe
To
the
brothers
in
prison
may
God
be
with
you
No
pierdan
las
esperanzas
tengan
fe
que
pronto
calle!
Don't
lose
hope
have
faith
that
the
street
will
soon
be
quiet!
Esto
es
un
himno
a
toh
el
que
tiene
mente
de
ganador
This
is
a
hymn
to
everyone
who
has
the
mind
of
a
winner
Pal'
que
como
yo
sueña
con
plata
desde
menor
For
the
one
who
like
me
dreams
of
money
since
he
was
a
minor
Pal'
que
odia
a
los
policias
repite
hermano:
For
the
one
who
hates
the
police
repeat
brother:
A
lo
bueno
bueno
y
a
lo
malo
malo!
(Yeah)
To
the
good
good
and
to
the
bad
bad!
(Yeah)
Tu
y
yo
sabemos
que
la
meta
es
revolucionar
You
and
I
know
that
the
goal
is
to
revolutionize
No
quieres
ver
a
maita
haciendo
cola
pa'
comprar
You
don't
want
to
see
your
mother
standing
in
line
to
buy
Ya
llegara
ese
momento
sigue
esperando
la
suerte
That
moment
will
come,
keep
waiting
for
luck
Juegala
vivo
en
la
calle
y
escondetele
a
la
muerte
Play
it
smart
on
the
street
and
hide
from
death
Soy
Bandolero
donde
voy
como
Don
y
Tego
I'm
a
Bandolero
wherever
I
go
like
Don
and
Tego
Con
ojos
rojos
y
mi
joint
a
todos
lados
llego
With
red
eyes
and
my
joint
I
get
everywhere
El
rap
es
mi
trabajo
esto
pa'
mi
no
es
un
juego
Rap
is
my
job
this
is
not
a
game
for
me
Y
si
viniste
a
criticar
fuck
you
dog
mamame
el
guevo!
And
if
you
came
to
criticize
fuck
you
dog
suck
my
dick!
Que
yo
quisiera
estar
That
I
would
like
to
be
(Fumandome
un)
(Smoking
a)
Ganado
con
mucho
rial
Earned
with
a
lot
of
money
(En
una
mansión)
(In
a
mansion)
Sin
temores
pa'
gastar
Without
fear
to
spend
Tener
muchas
mujeres,
lo
que
todos
quieren
To
have
many
women,
what
everyone
wants
Like
Superstar
Like
Superstar
Que
yo
quisiera
estar
That
I
would
like
to
be
(Smokin'
again)
(Smokin'
again)
Fumandome
un
gran
kingsize
Smoking
a
big
kingsize
(With
my
hommies,
way)
(With
my
hommies,
way)
Money
follow
from
the
sky
Money
follow
from
the
sky
Ropa
nueva
y
una
Glock
17
Life
MOB
Gangsta
Paradise
New
clothes
and
a
Glock
17
Life
MOB
Gangsta
Paradise
Es
Neutro
Shorty
the
King
Vato
make??
music
It's
Neutro
Shorty
the
King
Vato
make??
music
El
Rey
de
los
Pobres
The
King
of
the
Poor
Directo
desde
Artigas
Direct
from
Artigas
Caracas,
Venezuela
Caracas,
Venezuela
Que
sea
un
hinno
Let
it
be
a
hymn
En
todas
las
urbanizaciones,
In
all
the
urbanizations,
En
todos
los
barrios
y
en
todos
los
callejones
In
all
the
neighborhoods
and
in
all
the
alleys
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.