Текст и перевод песни Neutro Shorty - Lento
Te
volví
a
llamar,
mami
Я
перезвонил
тебе,
мама.
Para
faltarte
el
respeto...
Чтобы
неуважительно
относиться
к
тебе...
Soy
Neutro
Shorty
Я
Нейтральный
Коротышка
Mami,
camina
hacia
mí,
justo
así,
baby
Мама,
иди
ко
мне,
вот
так,
детка.
Lento,
lento,
lento
Медленно,
медленно,
медленно.
Y
deja
que
el
momento
llegue
a
donde
tenga
que
llegar
И
пусть
момент
придет
туда,
куда
он
должен
прийти.
Seduceme
así,
encima
de
mí
Соблазни
меня
так,
на
мне.
Lento,
lento,
lento
Медленно,
медленно,
медленно.
Suave
como
el
viento
Мягкий,
как
ветер.
Que
pase
lo
que
tenga
que
pasar
Что
бы
ни
случилось,
Tiempo
esperando
tu
llamada
Время
ожидания
вашего
звонка
Solo
entre
mis
sábanas
mojadas
Один
среди
моих
мокрых
простыней,
Esa
noche
en
que
me
tocabas
В
ту
ночь,
когда
ты
прикасался
ко
мне.
Me
quemabas
como
llamarada
Ты
сжигал
меня,
как
пламя.
Vivo
imaginando
tu
mirada
Я
живу,
представляя
твой
взгляд,
Inocente
pero
a
la
vez
mala
Невинный,
но
в
то
же
время
плохой
Cuando
encima
de
mí
calbagabas
Когда
на
мне
кальбагас,
Parecías
una
diosa
desatada
Ты
была
похожа
на
развязанную
богиню.
Baby,
estamos
so
crazy's
Детка,
мы
так
безумны.
Estás
de
revista,
tu
cuerpo
es
amazing
Вы
журнал,
ваше
тело
amazing
Easy,
besos
de
crippy
Легко,
криппи
поцелуи
Tienes
mi
cuello
manchao'
con
tu
lipstick
У
тебя
есть
моя
шея,
размазанная
твоей
губной
помадой.
En
la
calle
tú
eres
mi
dama
На
улице
ты
моя
леди.
En
la
cama
eres
mi
niña
mala
В
постели
ты
моя
плохая
девочка.
Devorándonos
sin
protección
Пожирая
нас
без
защиты,
Bañados
en
sudor,
hasta
ver
la
mañana
Обливаясь
потом,
пока
не
увижу
утро.
Camina
hacia
mí,
justo
así,
baby
Иди
ко
мне,
вот
так,
детка.
Lento,
lento,
lento
Медленно,
медленно,
медленно.
Y
deja
que
el
momento
llegue
a
donde
tenga
que
llegar
И
пусть
момент
придет
туда,
куда
он
должен
прийти.
Seduceme
así,
encima
de
mí
Соблазни
меня
так,
на
мне.
Lento,
lento,
lento
Медленно,
медленно,
медленно.
Suave
como
el
viento
Мягкий,
как
ветер.
Que
pase
lo
que
tenga
que
pasar
Что
бы
ни
случилось,
¿Cómo
te
lo
explico?
Как
я
тебе
это
объясню?
Eres
mi
único
amor,
y
yo
soy
tu
tipo
Ты
моя
единственная
любовь,
и
я
твой
тип.
Mi
cuerpo
vibró,
a
kilómetros,
cuando
oí
tu
voz,
hablándome
al
oído
Мое
тело
вибрировало
за
многие
мили,
когда
я
услышал
твой
голос,
говорящий
Мне
в
ухо.
¿Cómo
te
lo
explico?
Как
я
тебе
это
объясню?
Eres
mi
único
amor,
y
yo
soy
tu
tipo
Ты
моя
единственная
любовь,
и
я
твой
тип.
Mi
cuerpo
vibró,
a
kilómetros,
cuando
oí
tu
voz,
hablándome
al
oído
Мое
тело
вибрировало
за
многие
мили,
когда
я
услышал
твой
голос,
говорящий
Мне
в
ухо.
Dime
dónde
estás
antes
de
colgar
Скажи
мне,
где
ты,
прежде
чем
повесить
трубку.
Yo
prendo
la
nave
y
te
salgo
a
buscar
Я
включу
корабль
и
отправлюсь
за
тобой.
Ya
sabes
que
nunca
te
voy
a
fallar
Ты
знаешь,
что
я
никогда
не
подведу
тебя.
Esta
noche
no
te
dejo
descansar
Сегодня
я
не
позволю
тебе
отдохнуть.
Cuéntales
a
tus
amigas
quién
es
Liomar
Расскажите
своим
подругам,
кто
такой
Лиомар
Dile
que
te
hago
el
amor
criminal
Скажи
ему,
что
я
занимаюсь
с
тобой
преступной
любовью.
Como
su
novio
nunca
se
lo
hará
Как
ее
парень
никогда
не
сделает
этого
с
ней.
Que
yo
fui
el
único
que
te
hizo
llegar
Что
я
был
единственным,
кто
заставил
тебя
прийти.
Bésame
lento,
muñeca
Поцелуй
меня
медленно,
куколка.
Que
mi
alma
se
comprometa
Пусть
моя
душа
скомпрометирует
A
devorarte
completa
Чтобы
пожрать
тебя
полностью
Esta
noche
acaba
la
dieta
Сегодня
заканчивается
диета
Juntos
somos
dos
atletas
Вместе
мы
два
спортсмена
Tú,
excitada
haciendo
muecas
Ты,
возбужденно
морщась,
Yo,
recorriendo
tu
espalda
Я,
иду
по
твоей
спине,
Besando
todas
tus
pecas
Целуя
все
твои
веснушки,
Muchas
personas
no
entienden
nuestra
relación
Многие
люди
не
понимают
наших
отношений
Pero
a
nadie
le
debemos
una
explicación
Но
никому
мы
не
обязаны
объяснением.
Solamente
nosotros
sabemos
la
razón
Только
мы
знаем
причину
Amigos
en
la
calle,
amantes
en
la
habitación
Друзья
на
улице,
любовники
в
комнате
Yo
lo
único
que
quiero,
baby,
es
que
tú
entiendas
algo
Все,
чего
я
хочу,
детка,
это
чтобы
ты
кое-что
поняла.
Que
esta
noche
yo
salgo
Что
сегодня
вечером
я
выхожу.
Y
vamos
a
encontrarnos
И
мы
встретимся.
Para
hacerlo
hasta
el
amanecer,
mujer
Чтобы
сделать
это
до
рассвета,
женщина
Camina
hacia
mí,
justo
así,
baby
Иди
ко
мне,
вот
так,
детка.
Lento,
lento,
lento
Медленно,
медленно,
медленно.
Y
deja
que
el
momento
llegue
a
donde
tenga
que
llegar
И
пусть
момент
придет
туда,
куда
он
должен
прийти.
Seduceme
así,
encima
de
mí
Соблазни
меня
так,
на
мне.
Lento,
lento,
lento
Медленно,
медленно,
медленно.
Suave
como
el
viento
Мягкий,
как
ветер.
Que
pase
lo
que
tenga
que
pasar
Что
бы
ни
случилось,
Como
me
gustaría
pasar
esta
noche,
Как
я
хотел
бы
провести
эту
ночь,
Besándote
y
faltándote
el
respeto
Целую
тебя
и
неуважительно
отношусь
к
тебе.
Tu
sabes
que
yo
soy
tu
papi,
mami
Ты
знаешь,
что
я
твой
папа,
мама.
Esto
es
All
Stars
Music,
es
el
mente
loca
Это
All
Stars
Music,
это
сумасшедший
разум.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.