NEV - Dans Et - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни NEV - Dans Et




Dans Et
Dance With Me
Hey hey, duyan var sesimi?
Hey hey, can you hear my voice?
Çağıran var tenhadaki yasak düşleri?
Does anyone summon the forbidden dreams in solitude?
Hey hey, duyan var sesimi?
Hey hey, can you hear my voice?
Heyecanı nefes kesen o dilsiz istekleri
The silent desires that take your breath away with excitement
Nasıl olsa inkar edersin
You'll deny it anyway
Bu defa bir şeyler var sende
There's something different about you this time
Yüzündeki o masum bahane
That innocent excuse on your face
Belli ki aklın başka yerde
It's clear that your mind is elsewhere
Ele veriyor gözlerin bak seni
Your eyes give you away, look at you
Firar edip bedenden kaşla göz arası
Escaping the body in a flash
Uyanık gördüğüm bu rüya
This dream I see while awake
Ne inkar ne itiraf, gerçekle düş arası
Neither denial nor confession, between reality and dream
An bu an sen dans et benimle
This instant, dance with me
Biraz hayat dursun yerinde
Let life pause for a moment
Sen dans et benimle
Dance with me
Nasıl olsa kaçmaz bir yere
It won't run away anywhere anyway
Sen dans et benimle
Dance with me
Belli ki sıkılmışsın sen de
It's clear that you're bored too
Yüzündeki o masum ifade
That innocent expression on your face
Salıver o tutsak düşleri
Release those captive dreams
Hayalin feneri götürsün seni
Let the light of your imagination guide you
Firar edip bedenden kaşla göz arası
Escaping the body in a flash
Uyanık gördüğüm bu rüya
This dream I see while awake
Ne inkar ne itiraf, gerçekle düş arası
Neither denial nor confession, between reality and dream
An bu an sen dans et benimle
This instant, dance with me
Biraz hayat dursun yerinde
Let life pause for a moment
Sen dans et benimle
Dance with me
Nasıl olsa kaçmaz bir yere
It won't run away anywhere anyway
Sen dans et benimle
Dance with me
Firar edip bedenden kaşla göz arası
Escaping the body in a flash
Uyanık gördüğüm bu rüya
This dream I see while awake
Ne inkar ne itiraf, gerçekle düş arası
Neither denial nor confession, between reality and dream
An bu an dans et benimle
This instant, dance with me
Sustursan tüm sesleri, kapatsam gözlerimi
Even if you silence all the voices, and I close my eyes
Yüzümdeki o arsız ifade
That shameless expression on my face
Sıyrılsam kendimden, burdan öteye geçsem
If I could shed myself and go beyond here
An bu an dans et benimle
This instant, dance with me
Dans et, dans et benimle
Dance with me
Dans et, dans et benimle
Dance with me
Dans et, dans et benimle
Dance with me
Dans et, dans et benimle
Dance with me
Dans et, dans et benimle
Dance with me
Dans et, dans et benimle
Dance with me





Авторы: Nevzat Doğansoy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.