Текст и перевод песни NEV - Umut Sahili
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hayal
meyal
kalbimde
sır
gibisin
You're
like
a
secret
in
my
reverie
Yok
ki
gönül
aynamda
bir
resmin
There
is
no
picture
of
you
in
my
heart’s
mirror
Fısıldarsın
düşlerimde
gelirim
dersin
You
whisper
in
my
dreams,
saying
I'll
come
Sen
dinmeyen
özlemim
You
are
my
unabating
longing
Bu
gece
yıldızlar
çok
yakın
The
stars
are
so
close
tonight
Bense
çok
yalnızım
But
I'm
so
lonely
Bu
gece
yıldızlar
çok
yakın
The
stars
are
so
close
tonight
Yine
girdabındayım
I'm
caught
in
your
whirlpool
again
Bu
gece
mecburum
yine
sana
Tonight,
I
have
no
choice
but
to
turn
to
you
again
Çık
gel
neredeysen
gel
artık
yeter
Come
out,
wherever
you
are,
come
on,
enough
is
enough
Avunamam
sen
yoksan
yerine
koyamam
I
can't
be
comforted
if
you're
not
here,
I
can't
replace
you
Kaç
defadır
bu
sen
zannedip
aldanışım
How
many
times
have
I
been
deceived,
thinking
it
was
you?
Çık
gel
neredeysen
Come
out,
wherever
you
are
Umut
sahilinde
bekliyorum
I'm
waiting
at
the
shore
of
hope
Umut
sahilinde
bekliyorum
I'm
waiting
at
the
shore
of
hope
Umut
sahilinde
bekliyorum...
I'm
waiting
at
the
shore
of
hope...
Direniyor
gözlerim
yokluğunu
saklıyor
My
eyes
resist,
hiding
your
absence
Hayat
denen
rüyada
ille
de
sen
diyor
In
the
dream
called
life,
they
insist
it's
you
Geç
kalsak
da
gelmesen
de
Even
if
we're
running
late,
even
if
you
don't
come
Dilim
de
gönlüm
de
My
tongue
and
my
heart
Sen
diyor
sen
yine
They
say
it's
you,
still
you
Bu
gece
yıldızlar
çok
yakın
The
stars
are
so
close
tonight
Bense
çok
yalnızım
But
I'm
so
lonely
Bu
gece
yıldızlar
çok
yakın
The
stars
are
so
close
tonight
Yine
girdabındayım
I'm
caught
in
your
whirlpool
again
Bu
gece
mecburum
yine
sana
Tonight,
I
have
no
choice
but
to
turn
to
you
again
Çık
gel
neredeysen
gel
artık
yeter
Come
out,
wherever
you
are,
come
on,
enough
is
enough
Avunamam
sen
yoksan
yerine
koyamam
I
can't
be
comforted
if
you're
not
here,
I
can't
replace
you
Kaç
defadır
bu
sen
zannedip
aldanışım
How
many
times
have
I
been
deceived,
thinking
it
was
you?
Çık
gel
neredeysen
Come
out,
wherever
you
are
Umut
sahilinde
bekliyorum
I'm
waiting
at
the
shore
of
hope
Umut
sahilinde
bekliyorum
I'm
waiting
at
the
shore
of
hope
Umut
sahilinde
bekliyorum...
I'm
waiting
at
the
shore
of
hope...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.