NEV - Zor - Ahmed Halici Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни NEV - Zor - Ahmed Halici Remix




Zor - Ahmed Halici Remix
Zor - Ahmed Halici Remix
Biliyorum duymak istediklerin bunlar değildi
I know you did not want to hear any of this
O yüzden zafer saymıştın zamansız gidişini
That's why you thought your untimely departure a victory
Öyle ya sen ondokuzunda koca bir kadındın
Oh yes, you were an experienced woman at the age of nineteen
Oysa ben seni tüm yalanlardan daha çok seviyordum
However, I loved you more than all the lies
Zor zor kadere emanet ettim seni
With difficulty, I entrusted you to fate
Sen benim kördüğümümüm tutamadığım gözyaşım
You are my Gordian knot, my tears I cannot hold back
Zor zor bir daha daha da güvenmek
With difficulty, it is difficult to trust again
Bana düşen kabullenmek zor da olsa dönüp gitmek
My fate, even if difficult, is to accept and leave
Bir gün gelir de bir an çokça zamanlardan sonra
One day, at an unexpected moment in distant times
Geri dönüp baktığında bilmem anlar mısın
Maybe, when you look back and see
O senin bir anının benim ömrüm olduğunu
That one of your moments was the entirety of my life
Ne çok sevildiğini artık çok geç olduğunu
How much you were loved, it will be too late
Zor zor kadere emanet ettim seni
With difficulty, I entrusted you to fate
Sen benim kördüğümüm tutamadığım gözyaşım
You are my Gordian knot, my tears I cannot hold back
Zor zor bir daha daha da güvenmek
With difficulty, it is difficult to trust again
Bana düşen kabullenmek zor da olsa dönüp gitmek
My fate, even if difficult, is to accept and leave






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.