Текст и перевод песни NEV - Zor - Ahmed Halici Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zor - Ahmed Halici Remix
Трудно - Ремикс Ахмеда Халичи
Biliyorum
duymak
istediklerin
bunlar
değildi
Знаю,
ты
хотела
услышать
совсем
не
это,
O
yüzden
zafer
saymıştın
zamansız
gidişini
Поэтому
ты
посчитала
свой
безвременный
уход
победой.
Öyle
ya
sen
ondokuzunda
koca
bir
kadındın
Ведь
ты,
в
свои
девятнадцать,
была
уже
взрослой
женщиной.
Oysa
ben
seni
tüm
yalanlardan
daha
çok
seviyordum
Но
я
любил
тебя
сильнее,
чем
любую
ложь.
Zor
zor
kadere
emanet
ettim
seni
Трудно,
трудно,
я
вверяю
тебя
судьбе.
Sen
benim
kördüğümümüm
tutamadığım
gözyaşım
Ты
мой
неразрешимый
узел,
мои
нестерпимые
слезы.
Zor
zor
bir
daha
daha
da
güvenmek
Трудно,
трудно,
снова
и
снова
доверять.
Bana
düşen
kabullenmek
zor
da
olsa
dönüp
gitmek
Мне
остается
лишь
смириться,
как
бы
ни
было
тяжело,
развернуться
и
уйти.
Bir
gün
gelir
de
bir
an
çokça
zamanlardan
sonra
Однажды,
спустя
много
времени,
Geri
dönüp
baktığında
bilmem
anlar
mısın
Оглянувшись
назад,
не
знаю,
поймешь
ли
ты,
O
senin
bir
anının
benim
ömrüm
olduğunu
Что
то,
что
для
тебя
было
лишь
мгновением,
стало
всей
моей
жизнью,
Ne
çok
sevildiğini
artık
çok
geç
olduğunu
Как
сильно
тебя
любили,
и
что
теперь
уже
слишком
поздно.
Zor
zor
kadere
emanet
ettim
seni
Трудно,
трудно,
я
вверяю
тебя
судьбе.
Sen
benim
kördüğümüm
tutamadığım
gözyaşım
Ты
мой
неразрешимый
узел,
мои
нестерпимые
слезы.
Zor
zor
bir
daha
daha
da
güvenmek
Трудно,
трудно,
снова
и
снова
доверять.
Bana
düşen
kabullenmek
zor
da
olsa
dönüp
gitmek
Мне
остается
лишь
смириться,
как
бы
ни
было
тяжело,
развернуться
и
уйти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.