Текст и перевод песни Nevada Tan - Du schweigst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du schweigst
You Are Silent
Ich
seh
in
dir
die
Traurigkeit
gewinnt
I
see
that
your
sadness
is
winning
Dein
Lächeln
lügt
mir
etwas
vor
Your
smile
is
lying
to
me
Ich
ahne
nur
den
Grund
der
dich
verletzt
I
only
suspect
the
reason
that
hurts
you
Du
bist
den
Tränen
ziemlich
nah
You're
pretty
close
to
tears
Ich
bin
kein
Gott
und
kann
dein
Innerstes
nicht
seh'n
I'm
not
a
God
and
can't
see
your
innermost
thoughts
Was
du
jetzt
tust,
kann
ich
nicht
verstehen
What
you're
doing
now,
I
can't
understand
Du
spielst
den
starken
Mann
für
jeden
den
du
liebst
You
play
the
strong
man
for
anyone
you
love
So
viel,
wofür
du
dich
aufgibst
So
much
that
you
give
up
on
yourself
Du
schweigst,
You
are
silent,
Wenn
jeder
andre
schreit
When
everyone
else
is
screaming
Obwohl
dein
Schmerz
verbleibt
Although
your
pain
remains
Du
singst
dein
eig'nes
Trauerlied
You
sing
your
own
sorrow
song
Denn
Trauer
ist
das,
was
du
liebst
Because
sorrow
is
what
you
love
Hast
du
denn
nichts,
was
dir
den
Schleier
nimmt?
Do
you
have
nothing
that
removes
the
veil
from
you?
Und
dir
dein
Lächeln
wieder
bringt?
And
brings
you
back
your
smile?
Das
Dunkle
hat
dein
Herz
schon
ganz
verhüllt
The
darkness
has
completely
covered
your
heart
Damals
wars
doch
noch
so
hell
Back
then,
it
was
still
so
bright
Weißt
du
nicht
mehr
wie's
war,
Don't
you
remember
how
it
was,
Als
du
die
Welt
betratst?
When
you
entered
the
world?
Du
hast
geschrien
und
du
hast
gelacht
You
screamed
and
you
laughed
Bist
aufgestanden
You
got
up
Hast
gekämpft
nicht
nachgedacht
You
fought
without
thinking
Deine
Tränen
gaben
dir
die
Kraft
Your
tears
gave
you
strength
Du
schweigst,
You
are
silent,
Wenn
jeder
andre
schreit
When
everyone
else
is
screaming
Obwohl
dein
Schmerz
verbleibt
Although
your
pain
remains
Du
singst
dein
eig'nes
Trauerlied
You
sing
your
own
sorrow
song
Denn
Trauer
ist
das,
was
du
liebst
Because
sorrow
is
what
you
love
Der
Weg
geht
immer
weiter
The
path
goes
on
and
on
Wird
härter,
niemals
leichter
It
gets
harder,
never
easier
Pass
auf,
dass
du
dich
nicht
verlierst
Be
careful
not
to
lose
yourself
Dein
Wille
wird
dich
führen
Your
will
will
guide
you
Die
Welt
wird
dir
gehören
The
world
will
be
yours
Pass
auf,
dass
du
sie
nicht
verlierst
Be
careful
not
to
lose
it
Ich
seh
in
dir
die
Traurigkeit
gewinnt
I
see
that
your
sadness
is
winning
Dein
Lächeln
lügt
mir
etwas
vor
Your
smile
is
lying
to
me
Du
schweigst,
You
are
silent,
Wenn
jeder
andre
schreit
When
everyone
else
is
screaming
Obwohl
dein
Schmerz
verbleibt
Although
your
pain
remains
Du
singst
dein
eig'nes
Trauerlied
You
sing
your
own
sorrow
song
Denn
Trauer
ist
das,
was
du
liebst
Because
sorrow
is
what
you
love
Ich
seh
in
dir
die
Traurigkeit
gewinnt
I
see
that
your
sadness
is
winning
Dein
Lächeln
lügt
mir
etwas
vor
Your
smile
is
lying
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Hoefler, Christian Linke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.