Nevada Tan - Niemand hört dich - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nevada Tan - Niemand hört dich




Niemand hört dich
Nobody hears you
Intro
Intro
Kennst du das?
Do you know?
Man lebt einen Traum
You live a dream
Und irgendwann wacht man auf
And at some point you wake up
Einfach so...
Just like that...
Strophe 1
Verse 1
Kraftlos
Without force
Stürzt sie in ihre Welt (wie an jedem anderem Tag nimmt sie die Worte nicht wahr, die der Lehrer lustlos sagt)
She falls into her world (like every other day she doesn't perceive the words that the teacher says with no pleasure)
Hilflos
Without help
Verirrt sie sich und fällt (Schnee weht gegen das Fenster vom Klassenzimmer. Sie fällt immer tiefer bis das Klingeln sie verletzt, aufblicken lässt)
She gets lost and falls (snow blows against the classroom window. She falls deeper and deeper until she is injured by the ringing of the bell, looks up)
Refrain
Chorus
(Niemand hört dich... Niemand sieht dich...)
(Nobody hears you... Nobody sees you...)
Im Eissturm verklingt dein Hilfeschrei
Your cry for help fades in the ice storm
Niemand hört dich
Nobody hears you
Niemand sieht dich
Nobody sees you
Im Eissturm Kämpfst du ganz allein
In the ice storm you fight all alone
Jeder friert hier
Everyone freezes here
Jeder verliert hier
Everyone loses here
Strophe 2
Verse 2
Schutzlos
Without protection
Liegt sie im Bett und weint
She lies in bed and cries
(Zu viel Druck von allen Seiten, die Eltern streiten und keiner kann dem Spiel ein Ende bereiten)
(Too much pressure from all sides, the parents argue, and no one can put an end to the game.)
Die Welt bleibt
The world remains
Steh'n und ihr wird kalt
Standing, and she gets cold
(Sie hat Angst zu versagen, kann die vielen Blicke ihrer Schulkameraden nicht mehr ertragen)
(She is afraid of failing, can no longer bear the many gazes of her classmates.)
Refrain
Chorus
(Niemand hört dich... Niemand sieht dich)
(Nobody hears you... Nobody sees you)
Im Eissturm verklingt dein Hilfeschrei
Your cry for help fades in the ice storm
Niemand hört dich
Nobody hears you
Niemand sieht dich
Nobody sees you
Im Eissturm Kämpfst du ganz allein
In the ice storm you fight all alone
Jeder friert hier
Everyone freezes here
Jeder verliert hier
Everyone loses here
Bridge
Bridge
Sie redet nicht mehr,
She doesn't talk anymore,
Weil niemand sie versteht
Because nobody understands her
Ihre Hoffnung stirbt,
Her hope is dying,
Weil der Winter nicht mehr geht...
Because winter will never end...
Sie hat genug von dem ewigen Spiel
She's had enough of the eternal game
Sie hat genug von ihren Hass Gefühlen
She's had enough of her hateful feelings
Sie bricht aus
She breaks out -
Rennt raus
Runs out
Stolpert im Schnee, weint, sie schreit zu
Stumbles in the snow, cries, she screams at
Gott kannst du mir verzeihen?!
God, can you forgive me?!
Refrain
Chorus
Im Eissturm verklingt dein Hilfeschrei
Your cry for help fades in the ice storm
Niemand hört dich
Nobody hears you
Niemand sieht dich
Nobody sees you
Im Eissturm Kämpfst du ganz allein
In the ice storm you fight all alone
Jeder friert hier
Everyone freezes here
Jeder verliert hier
Everyone loses here
Niemand hört dich...
Nobody hears you...
Niemand sieht dich...
Nobody sees you...
Jeder friert hier
Everyone freezes here
Jeder verliert hier
Everyone loses here





Авторы: Lalo Titenkov, Timo Sonnenschein, Edgar Hoefler, Christian Linke, David Bonk, Max Boehlen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.