Текст и перевод песни Nevada Tan - Positiv
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schon
klar-
alles
is
scheiße
It's
obvious—everything's
terrible
Doch
gib
mal
deiner
Tränendrüse
endlich
eine
Pause
But
give
your
tear
ducts
a
break
Mach
dir
nich
ins
Hemd
Don't
cry
Denk
an
was
Positives
Think
about
something
positive
Und
allmählich
wirds
schon
etwas
besser
And
gradually
you'll
start
to
feel
better
Wirklich
clever
meine
Lebenseinstellung
My
life
philosophy
is
really
smart
Doch
wie
dumm
es
jetzt
auch
klingt
But
it's
stupid,
too
Von
ganz
unten
gehts
nur
nach
oben
Things
can
only
get
better
Also
lehn
dich
zurück
So
sit
back
Und
wisch
die
Tränen
aus
deim
Gesicht
And
wipe
the
tears
from
your
face
Denk
nich
drüber
nach-
was
dich
Plagt
Don't
brood
about
what's
bothering
you
Wag
etwas
neues
Take
a
chance
on
something
new
Und
bereue
nichts
And
don't
have
any
regrets
Stell
dich
in
den
Wind
und
schau
ganz
weit
nach
vorn
Stand
in
the
wind
and
look
far
ahead
Dann
fühlst
du
dich
so
frei-
You'll
feel
so
free—
Fast
wie
neu
geborn
Like
you've
been
reborn
Lass
die
Sorgen
Sorgen
sein
und
hör
auf
zu
weinen
Let
go
of
your
worries
and
stop
crying
Schöpfe
neuen
Mut-
Take
heart—
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Stell
dich
in
den
Wind
und
schau
ganz
weit
nach
vorn
Stand
in
the
wind
and
look
far
ahead
Alle
Dann
fühlst
du
dich
so
frei-
You'll
feel
so
free—
Fast
wie
neu
geborn
Like
you've
been
reborn
Lass
die
Sorgen
Sorgen
sein
und
hör
auf
zu
weinen
Let
go
of
your
worries
and
stop
crying
Schöpfe
neuen
Mut-
Take
heart—
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
In
der
langen
Vergangenheit
ging
nich
alles
glatt
Not
everything
in
the
distant
past
went
smoothly
Doch
auch
wie
abgefuckt
und
beknackt
alles
war
But
no
matter
how
screwed
up
and
crazy
everything
was
Du
musstest
einfach
weitermachen
You
just
had
to
keep
going
Darauf
achten,
Pay
attention,
Denn
durch
solche
krassen
lachhaften
Sachen
Because
you
don't
want
to
let
crazy,
ridiculous
things
Willst
du
sicherlich
nicht
dein
Leben
kaputt
machen
lassen
Destroy
your
life
Erwachen
muss
der
neue
Lebensgeist
Your
new
spirit
must
awaken
Sich
zu
bemitleiden,
To
feel
sorry
for
yourself,
Denn
du
hast
zu
entscheiden
Because
you
have
to
decide
Wie
dein
Leben
weitergeht,
How
your
life
will
go,
Ob
auch
in
Zukunft
alles
Senkrecht
steht
Whether
it
will
continue
to
go
downhill
Leb
dein
Leben
und
bleib
nich
stehn
Live
your
life
and
don't
stop
Stell
dich
in
den
Wind
und
schau
ganz
weit
nach
vorn
Stand
in
the
wind
and
look
far
ahead
Dann
fühlst
du
dich
so
frei-
You'll
feel
so
free—
Fast
wie
neu
geborn
Like
you've
been
reborn
Alle
Lass
die
Sorgen
Sorgen
sein
und
hör
auf
zu
weinen
Let
go
of
your
worries
and
stop
crying
Schöpfe
neuen
Mut-
Take
heart—
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Stell
dich
in
den
Wind
und
schau
ganz
weit
nach
vorn
Stand
in
the
wind
and
look
far
ahead
Dann
fühlst
du
dich
so
frei-
You'll
feel
so
free—
Fast
wie
neu
geborn
Like
you've
been
reborn
Lass
die
Sorgen
Sorgen
sein
und
hör
auf
zu
weinen
Let
go
of
your
worries
and
stop
crying
Schöpfe
neuen
Mut-
Take
heart—
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Alles
wird
guuuuuuuuuuuuut
Everything
will
be
fine
Alles
wird
guuuuuuuuuuuuut
Everything
will
be
fine
Alles
wird
guuuuuuuuuuuuut
Everything
will
be
fine
Stell
dich
in
den
Wind
und
schau
ganz
weit
nach
vorn
Stand
in
the
wind
and
look
far
ahead
Dann
fühlst
du
dich
so
frei-
You'll
feel
so
free—
Fast
wie
neu
geborn
Like
you've
been
reborn
Lass
die
Sorgen
Sorgen
sein
und
hör
auf
zu
weinen
Let
go
of
your
worries
and
stop
crying
Schöpfe
neuen
Mut-
Take
heart—
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Stell
dich
in
den
Wind
und
schau
ganz
weit
nach
vorn
Stand
in
the
wind
and
look
far
ahead
Dann
fühlst
du
dich
so
frei-
You'll
feel
so
free—
Fast
wie
neu
geborn
Like
you've
been
reborn
Alle
Lass
die
Sorgen
Sorgen
sein
und
hör
auf
zu
weinen
Let
go
of
your
worries
and
stop
crying
Schöpfe
neuen
Mut-
Take
heart—
Alles
wird
gut
Everything
will
be
alright
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lalo Titenkov, Timo Sonnenschein, Edgar Hoefler, Jan Werner, David Bonk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.