Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bohemian Rhapsody
Böhmische Rhapsodie
Is
this
the
real
life?
Ist
das
das
wahre
Leben?
Is
this
just
fantasy?
Ist
das
nur
Fantasie?
Caught
in
a
landslide
Gefangen
in
einem
Erdrutsch
No
escape
from
reality
Kein
Entkommen
aus
der
Realität
Open
your
eyes
Öffne
deine
Augen
Look
up
to
the
skies
and
see
Schau
zum
Himmel
auf
und
sieh
I'm
just
a
poor
boy
(Poor
boy)
Ich
bin
nur
ein
armer
Junge
(Armer
Junge)
I
need
no
sympathy
Ich
brauche
kein
Mitleid
Because
I'm
easy
come,
easy
go
Denn
wie
gewonnen,
so
zerronnen
Little
high,
little
low
Mal
oben,
mal
unten
Any
way
the
wind
blows
Wohin
der
Wind
auch
weht
Doesn't
really
matter
to
me,
to
me
Ist
mir
egal,
mir
egal
Mama
just
killed
a
man
Mama,
habe
gerade
einen
Mann
getötet
Put
a
gun
against
his
head
Eine
Waffe
an
seinen
Kopf
gehalten
Pulled
my
trigger,
now
he's
dead
Abgedrückt,
jetzt
ist
er
tot
Mama,
life
has
just
begun
Mama,
das
Leben
hat
gerade
erst
begonnen
But
now
I've
gone
and
thrown
it
all
Aber
jetzt
habe
ich
alles
weggeworfen
Didn't
mean
to
make
you
cry
Wollte
dich
nicht
zum
Weinen
bringen
If
I'm
not
back
again
this
time
Wenn
ich
diesmal
nicht
zurückkomme
Carry
on,
carry
on
as
if
nothing
Mach
weiter,
mach
weiter,
als
ob
nichts
Really
matters
Wirklich
wichtig
wäre
Too
late,
my
time
has
come
Zu
spät,
meine
Zeit
ist
gekommen
Sends
shivers
down
my
spine
Lässt
Schauer
über
meinen
Rücken
laufen
Body's
aching
all
the
time
Der
Körper
schmerzt
die
ganze
Zeit
Goodbye,
everybody
Lebt
wohl,
alle
zusammen
I've
got
to
go
Ich
muss
gehen
Gotta
leave
you
all
behind
and
face
the
Muss
euch
alle
zurücklassen
und
der
Wahrheit
Mama,
oooooooh
(Anyway
the
wind
Mama,
oooooooh
(Wohin
der
Wind
auch
I
don't
want
to
die
Ich
will
nicht
sterben
Sometimes
wish
I'd
never
been
born
at
Manchmal
wünschte
ich,
ich
wäre
nie
geboren
I
see
a
little
silhouetto
of
a
man
Ich
sehe
eine
kleine
Silhouette
eines
Mannes
Scaramouch,
Scaramouch,
will
you
do
Scaramouch,
Scaramouch,
tanzt
du
The
Fandango
den
Fandango?
Thunderbolt
and
lightning,
very,
very
Donnerkeil
und
Blitz,
sehr,
sehr
Frightening
me
Beängstigend
für
mich
(Galileo)
Galileo
(Galileo)
Galileo,
Galileo
(Galileo)
Galileo
(Galileo)
Galileo,
Galileo
Magnifico-o-o-o-o
Magnifico-o-o-o-o
I'm
just
a
poor
boy
nobody
loves
me
Ich
bin
nur
ein
armer
Junge,
niemand
liebt
mich
He's
just
a
poor
boy
from
a
poor
Er
ist
nur
ein
armer
Junge
aus
einer
armen
Spare
him
his
life
from
this
Erspart
ihm
sein
Leben
vor
dieser
Easy
come,
easy
go,
will
you
let
me
Wie
gewonnen,
so
zerronnen,
lasst
ihr
mich
Bismillah!
No,
we
will
not
let
you
go
Bismillah!
Nein,
wir
werden
dich
nicht
gehen
lassen
Let
him
go
Lasst
ihn
gehen
Bismillah!
We
will
not
let
you
go
Bismillah!
Wir
werden
dich
nicht
gehen
lassen
Let
him
go
Lasst
ihn
gehen
Bismillah!
We
will
not
let
you
go
Bismillah!
Wir
werden
dich
nicht
gehen
lassen
Let
me
go
(Will
not
let
you
go)
Lasst
mich
gehen
(Werden
dich
nicht
gehen
lassen)
Let
me
go
(Will
not
let
you
go)
(Never,
Lasst
mich
gehen
(Werden
dich
nicht
gehen
lassen)
(Niemals,
Never,
never,
never)
Niemals,
niemals,
niemals)
Let
me
go,
o,
o,
o,
o
Lasst
mich
gehen,
o,
o,
o,
o
No,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein
(Oh
mama
mia,
mama
mia)
Mama
Mia,
(Oh
Mama
mia,
Mama
mia)
Mama
Mia,
Let
me
go
Lass
mich
gehen
Beelzebub
has
the
devil
put
aside
for
Beelzebub
hat
den
Teufel
für
mich
reserviert
Me,
for
me,
for
me!
Für
mich,
für
mich,
für
mich!
So
you
think
you
can
stone
me
and
Also
glaubst
du,
du
kannst
mich
steinigen
und
Spit
in
my
eye
Mir
ins
Auge
spucken?
So
you
think
you
can
love
me
and
Also
glaubst
du,
du
kannst
mich
lieben
und
Leave
me
to
die
Mich
zum
Sterben
zurücklassen?
Oh,
baby,
can't
do
this
to
me,
baby
Oh,
Baby,
das
kannst
du
mir
nicht
antun,
Baby
Just
gotta
get
out,
just
gotta
get
Muss
einfach
raus,
muss
einfach
Right
outta
here
Genau
hier
raus
Nothing
really
matters
Nichts
ist
wirklich
wichtig
Anyone
can
see
Jeder
kann
sehen
Nothing
really
matters
Nichts
ist
wirklich
wichtig
Nothing
really
matters
to
me
Nichts
ist
mir
wirklich
wichtig
Any
way
the
wind
blows...
Wohin
der
Wind
auch
weht...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freddie Mercury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.