Не убивай мою мечту
Töte meinen Traum nicht
Знаешь
о
чем
молю
небо
Weißt
du,
worum
ich
den
Himmel
bitte
В
свете
луны
в
ночной
час
Im
Mondlicht
in
der
nächtlichen
Stunde
Чтоб
ты
не
представляла
мира
Dass
du
dir
keine
Welt
vorstellst
В
котором
бы
не
было
нас
In
der
wir
nicht
zusammen
wären
Знай
у
тебя
есть
два
сердца
Weißt
du,
du
hast
zwei
Herzen
То,
что
внутри
и
моё
Das
in
dir
und
meines
И
даже
за
тысячи
километров
Und
selbst
über
tausend
Kilometer
Тебя
будет
греть
вечно
его
тепло
Wird
dich
seine
Wärme
für
immer
beschützen
Прости
мой
ангел
что
опять
Vergib
mir,
Engel,
dass
ich
wieder
Белые
крылья
поранил
твои
Deine
weißen
Flügel
verletzt
habe
И
что
слепой
любви
сковать
Und
dass
blinde
Liebe
sie
erneut
Позволил
вновь
их
In
Fesseln
legen
durfte
Я
прошу
не
убивай
мою
мечту
Ich
flehe
dich
an,
töte
meinen
Traum
nicht
Мечту
на
краю
света
Den
Traum
am
Ende
der
Welt
С
тобой
делить
рассветы
Mit
dir
die
Morgendämmerung
zu
teilen
Прошу
не
убивай
мою
мечту
Ich
flehe
dich
an,
töte
meinen
Traum
nicht
Отдать
тебе
жизнь
эту
Dir
dieses
Leben
zu
schenken
Вместе
в
ад
или
в
небо
Gemeinsam
in
Hölle
oder
Himmel
Прошу
не
убивай
мою
мечту
Ich
flehe
dich
an,
töte
meinen
Traum
nicht
Считать
с
тобою
звезды
Mit
dir
die
Sterne
zu
zählen
И
плевать
что
будет
после
Und
egal,
was
danach
kommt
Прошу
не
убивай
мою
мечту
Ich
flehe
dich
an,
töte
meinen
Traum
nicht
Об
одном
лишь
прошу
Nur
um
eines
bitte
ich
Не
убивай
мечту
Töte
den
Traum
nicht
Ты
видишь
мои
перемены
Du
siehst
meine
Veränderung
И
как
далеко
мы
зашли
Und
wie
weit
wir
gegangen
sind
Верность
течет
в
моих
венах
Treue
fließt
in
meinen
Adern
Я
больше
не
способен
ко
лжи
Ich
kann
nicht
mehr
lügen
Я
до
сих
пор
себя
корю
Ich
bereue
es
immer
noch
За
все
эти
тщетные
слезы
твои
Für
all
diese
vergeblichen
Tränen
von
dir
Так
жаль
что
этим
не
верну
So
traurig,
dass
ich
sie
nicht
zurück
Назад
глазам
их
In
deine
Augen
bringen
kann
Я
прошу
не
убивай
мою
мечту
Ich
flehe
dich
an,
töte
meinen
Traum
nicht
Мечту
на
краю
света
Den
Traum
am
Ende
der
Welt
С
тобой
делить
рассветы
Mit
dir
die
Morgendämmerung
zu
teilen
Прошу
не
убивай
мою
мечту
Ich
flehe
dich
an,
töte
meinen
Traum
nicht
Отдать
тебе
жизнь
эту
Dir
dieses
Leben
zu
schenken
Вместе
в
ад
или
в
небо
Gemeinsam
in
Hölle
oder
Himmel
Прошу
не
убивай
мою
мечту
Ich
flehe
dich
an,
töte
meinen
Traum
nicht
Считать
с
тобою
звезды
Mit
dir
die
Sterne
zu
zählen
И
плевать
что
будет
после
Und
egal,
was
danach
kommt
Прошу
не
убивай
мою
мечту
Ich
flehe
dich
an,
töte
meinen
Traum
nicht
Об
одном
лишь
прошу
Nur
um
eines
bitte
ich
Не
убивай
мечту
Töte
den
Traum
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
NU GLAM
дата релиза
31-01-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.