Neverlove - Не убивай мою мечту - перевод текста песни на немецкий

Не убивай мою мечту - Neverloveперевод на немецкий




Не убивай мою мечту
Töte meinen Traum nicht
Знаешь о чем молю небо
Weißt du, worum ich den Himmel bitte
В свете луны в ночной час
Im Mondlicht in der nächtlichen Stunde
Чтоб ты не представляла мира
Dass du dir keine Welt vorstellst
В котором бы не было нас
In der wir nicht zusammen wären
Знай у тебя есть два сердца
Weißt du, du hast zwei Herzen
То, что внутри и моё
Das in dir und meines
И даже за тысячи километров
Und selbst über tausend Kilometer
Тебя будет греть вечно его тепло
Wird dich seine Wärme für immer beschützen
Прости мой ангел что опять
Vergib mir, Engel, dass ich wieder
Белые крылья поранил твои
Deine weißen Flügel verletzt habe
И что слепой любви сковать
Und dass blinde Liebe sie erneut
Позволил вновь их
In Fesseln legen durfte
Я прошу не убивай мою мечту
Ich flehe dich an, töte meinen Traum nicht
Мечту на краю света
Den Traum am Ende der Welt
С тобой делить рассветы
Mit dir die Morgendämmerung zu teilen
Прошу не убивай мою мечту
Ich flehe dich an, töte meinen Traum nicht
Отдать тебе жизнь эту
Dir dieses Leben zu schenken
Вместе в ад или в небо
Gemeinsam in Hölle oder Himmel
Прошу не убивай мою мечту
Ich flehe dich an, töte meinen Traum nicht
Считать с тобою звезды
Mit dir die Sterne zu zählen
И плевать что будет после
Und egal, was danach kommt
Прошу не убивай мою мечту
Ich flehe dich an, töte meinen Traum nicht
Об одном лишь прошу
Nur um eines bitte ich
Не убивай мечту
Töte den Traum nicht
Ты видишь мои перемены
Du siehst meine Veränderung
И как далеко мы зашли
Und wie weit wir gegangen sind
Верность течет в моих венах
Treue fließt in meinen Adern
Я больше не способен ко лжи
Ich kann nicht mehr lügen
Я до сих пор себя корю
Ich bereue es immer noch
За все эти тщетные слезы твои
Für all diese vergeblichen Tränen von dir
Так жаль что этим не верну
So traurig, dass ich sie nicht zurück
Назад глазам их
In deine Augen bringen kann
Я прошу не убивай мою мечту
Ich flehe dich an, töte meinen Traum nicht
Мечту на краю света
Den Traum am Ende der Welt
С тобой делить рассветы
Mit dir die Morgendämmerung zu teilen
Прошу не убивай мою мечту
Ich flehe dich an, töte meinen Traum nicht
Отдать тебе жизнь эту
Dir dieses Leben zu schenken
Вместе в ад или в небо
Gemeinsam in Hölle oder Himmel
Прошу не убивай мою мечту
Ich flehe dich an, töte meinen Traum nicht
Считать с тобою звезды
Mit dir die Sterne zu zählen
И плевать что будет после
Und egal, was danach kommt
Прошу не убивай мою мечту
Ich flehe dich an, töte meinen Traum nicht
Об одном лишь прошу
Nur um eines bitte ich
Не убивай мечту
Töte den Traum nicht






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.