Текст и перевод песни Neverlove - Спасти меня
Выбивай
из-под
ног
ебаный
стул
у
меня
Knock
the
damn
chair
out
from
under
me
И
оставь
одного
во
тьме
с
петлёю
меня
And
leave
me
alone
in
the
dark
with
a
noose
Я
больше
не
хочу
всей
этой
хуйни
I
don't
want
all
this
bullshit
anymore
И
я
больше
не
верю
в
то,
что
можно
спасти
And
I
don't
believe
anymore
that
I
can
be
saved
Говоришь,
ты
веришь
в
вечность
— я
даже
не
верю
в
завтра
You
say
you
believe
in
eternity
- I
don't
even
believe
in
tomorrow
Делаю
шаг
в
свою
пользу
и
последнему
другу
звоню,
чтоб
послать
его
нахуй
I
take
a
step
in
my
own
favor
and
call
my
last
friend
to
tell
him
to
fuck
off
Не
могу
доверять
никому
— кругом
лицемеры
и
шваль
из
гримёрок
I
can't
trust
anyone
- there
are
hypocrites
and
scum
everywhere
Открою
секрет:
всем
похуй
на
вас,
с
кем
бухали
и
сколько
вы
выебли
тёлок
I'll
let
you
in
on
a
secret:
nobody
gives
a
damn
about
you,
who
you
were
drunk
with
and
how
many
chicks
you
fucked
И
если
станет
хуже
— покрашу
стены
в
красный
And
if
it
gets
worse
- I'll
paint
the
walls
red
Чернилами
из-под
кожи.
Счастливо
оставаться,
желаю
удачи,
суки!
With
ink
from
under
my
skin.
Good
luck,
you
bitches!
Это
не
выгорание
— презрение
с
привкусом
ненависти
This
isn't
burnout
- it's
contempt
with
a
taste
of
hatred
Или
реальность,
дающая
тебе
леща
и
розовые
очки
твои
вдребезги
Or
reality
slapping
you
and
shattering
your
rose-colored
glasses
Выбивай
из-под
ног
ебаный
стул
у
меня
Knock
the
damn
chair
out
from
under
me
И
оставь
одного
во
тьме
с
петлёю
меня
And
leave
me
alone
in
the
dark
with
a
noose
Я
больше
не
хочу
всей
этой
хуйни
I
don't
want
all
this
bullshit
anymore
И
я
больше
не
верю
в
то,
что
можно
спасти
And
I
don't
believe
anymore
that
I
can
be
saved
И
может
быть,
эти
строки
услышат
и
скажут:
"Бля,
как
он
меня
понимает"
And
maybe
these
lines
will
be
heard
and
they'll
say,
"Damn,
he
gets
me"
Но
моё
дерьмо
не
для
нытиков,
кто
вечно
скулит
и
страдает
But
my
shit
isn't
for
whiners
who
are
always
whining
and
suffering
Ебал
их
рот
и
твой
тоже,
тошно
иметь
с
вами
что-то
общее
I'm
fucking
sick
of
your
mouth
and
yours
too,
it's
nauseating
to
have
anything
in
common
with
you
Я
хотел
бы
мира,
где
я
понял
массы,
но
в
этом
мире
я
против
них
I'd
like
a
world
where
I
understand
the
masses,
but
in
this
world
I'm
against
them
Злость
и
тревога
врезаются
в
бошку
Anger
and
anxiety
smash
into
my
head
Как
шипы
Христова
венца
Like
the
thorns
of
Christ's
crown
Из
изгоев
изгой
на
рынке
тщеславия
An
outcast
among
outcasts
in
the
market
of
vanity
Вам
не
дам
ничего
хорошего
I
won't
give
you
anything
good
Для
вас
осталось
лишь
так
себе
There's
only
so-so
left
for
you
Строить
упорно,
а
потом
ломать
— это
две
моих
главные
слабости
To
build
stubbornly
and
then
break
down
- these
are
my
two
main
weaknesses
(Две
моих
главные
слабости)
(My
two
main
weaknesses)
Брось
меня
на
корм
стае
волков
Throw
me
to
the
pack
of
wolves
Я
залижу
свои
раны
и
вернусь
вожаком
I'll
lick
my
wounds
and
come
back
as
the
leader
Переломай
мои
кости,
они
станут
сильней
Break
my
bones,
they'll
become
stronger
Дай
мне
ещё
одну
причину
ненавидеть
людей.
Блять!
Give
me
another
reason
to
hate
people.
Damn
it!
Выбивай
из-под
ног
ебаный
стул
у
меня
Knock
the
damn
chair
out
from
under
me
И
оставь
одного
во
тьме
с
петлёю
меня
And
leave
me
alone
in
the
dark
with
a
noose
Я
больше
не
хочу
всей
этой
хуйни
I
don't
want
all
this
bullshit
anymore
И
я
больше
не
верю
в
то,
что
можно
спасти
And
I
don't
believe
anymore
that
I
can
be
saved
Выбивай
из-под
ног
ебаный
стул
у
меня
Knock
the
damn
chair
out
from
under
me
И
оставь
одного
во
тьме
с
петлёю
меня
And
leave
me
alone
in
the
dark
with
a
noose
Я
больше
не
хочу
всей
этой
хуйни
I
don't
want
all
this
bullshit
anymore
И
я
больше
не
верю
в
то,
что
можно
спасти
And
I
don't
believe
anymore
that
I
can
be
saved
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: степанов ярослав андреевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.